Глава 476: 169: Беги! Поторопись и беги! (Второе обновление)
Рэйчел уставилась на своего зятя и застыла в изумлении, не в силах отреагировать.
пожалуйста, прочитайте на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM
Удивительно, но именно Сид Уинслет встал и с улыбкой поприветствовал Рейчел: «Младшая сестра».
В этом году Сиду исполнилось шестьдесят восемь лет, и на его лице остались следы прошедших лет.
Он был на тринадцать лет старше своего тестя Лаквелла.
После того, как его жена умерла, не оставив детей, Сид ушел из угольных шахт и провел большую часть своей жизни, скопив огромное состояние, которое он использовал, чтобы жениться на своей жене.
Женитьба на ней была больше похожа на покупку.
Тринадцать лет назад обычной семье потребовалось бы 10 000–20 000 юаней, чтобы жениться на невестке, но Сид потратил на Долорес Фриман почти 100 000 юаней.
Если бы не это, Лаквелл не захотел бы выдать за него свою дочь.
Совсем как нынешняя Рэйчел.
Видя, что Рэйчел долгое время молчала, Беатрис Блэк громко напомнила ей: «Называй его шурином».
Услышав голос Беатрис, Рейчел наконец пришла в себя, посмотрела на своего старшего зятя с седеющими волосами и неохотно сказала: «Старший, старший зять».
Сид продолжил: «Младшая сестра, поздравляю. Твоя мама сказала, что ты даже поступила в колледж!»
Все сестры Суонц были очень красивы.
Ослепительно.
Тогда Долорес Фриман была такой же свежей и красивой, как Рейчел сейчас.
Думая об этом, Сид с трудом сглотнул.
Долорес искоса взглянула на него, равнодушно покрутила Сиду за ухо и выругалась: «Ты грязный старикашка, не можешь отвести глаз, когда видишь молодую девушку!»
После этого Долорес окинула Рейчел оценивающим взглядом с ног до головы, а затем саркастически сказала: «Одеваешься так специально, чтобы соблазнять мужчин, да? Ты бесстыдное, дегенеративное существо!»
Рейчел слегка нахмурила брови. Сегодня на ней было светло-голубое платье, и в этом не было ничего неподобающего. Почему в глазах Долорес это считалось дегенеративным?
Беатрис тут же бросила на Долорес сердитый взгляд: «Заткнись! Она твоя сестра!»
Долорес холодно фыркнула: «У меня нет такой позорной сестры! Мама, зачем ты ее вернула? Одетая как демон, она просто напрашивается на смех, когда выходит из дома!»
Возможно, в юности Долорес тоже мечтала о жизни за пределами дома.
Но жизнь давно уже притупила ее пыл, и теперь она была всего лишь расчетливой сельской женщиной.
Долорес посмотрела на Рейчел, все больше и больше возмущаясь. Они с Рейчел были сестрами, не слишком большой разницы в возрасте, но в этот момент контраст между ними был как день и ночь.
На Рэйчел был нежный макияж, симпатичная короткая юбка и даже от нее исходил чарующий аромат духов.
А она?
Она работала день за днем под солнцем, ее кожа загорела до невероятия, ее глаза были покрыты морщинами, которые не соответствовали ее возрасту, ее волосы были сухими и соломенными. Из-за ее тяжелой работы ее руки стали грубее, чем у мужчины.
А еще была Рэйчел с ее нежными, белыми, как снег, руками.
Долорес продолжила: «Говорят, ты поступила в колледж, кто знает, чем ты занималась втихаря! Ты позор семьи Суонц! Если бы я была тобой, я бы нашла высокое здание, спрыгнула с него и умерла, не имея возможности показаться, когда вернусь! Шлюха!»
Этот тип людей был просто непонятен.
Рэйчел никак не ожидала, что их первая встреча как сестер вызовет такой поток оскорблений со стороны Долорес.
Такого она никогда раньше не испытывала.
Рэйчел не могла вынести, если ее кто-то поносил и оскорблял, даже если этим человеком была ее родная сестра.
«Следи за языком!» — сказала Рейчел, нахмурившись.
Долорес посмотрела на Рейчел: «Если ты хочешь, чтобы мой рот был чист, ты не должна делать такие позорные вещи! Ты играла в шлюху, а теперь хочешь играть в святую, я плюю на тебя!»
Рейчел задрожала от гнева.
В этот момент Лаквелл подошел, поднял руку и ударил Долорес прямо по лицу.
«Я говорю тебе заткнуться!»
От сильной пощечины лицо Долорес распухло.
Долорес закрыла лицо руками, глядя на Лаквелла в недоумении: «Папа! Ты меня ударил! Для девушки, которая только что вернулась, ты меня ударил! Все эти годы я посвятила себя этой семье, никогда не тратясь на еду или одежду, работая как старый вол, выполняя самую тяжелую работу, съедая худшую еду, и все это для того, чтобы оставить лучшее тебе и детям! Но ты! Ты на самом деле так со мной обращаешься!»
Вспоминая годы тяжелого труда и жертв, Долорес расплакалась. Тогда она работала как лошадь, но к ней никогда не относились как к человеку.
Долорес Фриман сидела на земле, пока ситуация накалялась, плакала и ругалась, живо изображая ссору сельской женщины: «Эта дикая девчонка только что вернулась на несколько дней, и вы все ее защищаете! Я стольким пожертвовала ради этой семьи, которая заботилась обо мне? Она может пойти в колледж и пользоваться духами, а что насчет меня? Я что, гожусь только для того, чтобы выйти замуж за овдовевшего старика?»
«О Боже! Почему моя жизнь так горька?»
«В этом мире люди умирают каждый день. Почему Яма, царь ада, не может забрать меня?»
Это зрелище напугало двух детей младше десяти лет.
Они подошли к Долорес, один слева, другой справа, обняли Долорес и закричали вместе с ней: «Мама! Мама!»
Долорес присела на корточки и обняла своих детей, крича: «Мои бедные дети!»
«Перестань позориться!» Сид Уинслет почувствовал, что не может держать голову поднятой, и поднял Долорес с земли, чтобы она встала: «Вставай! Вставай!»
Беатрис Блэк нахмурилась, сдерживая гнев: «Сид, уведи ее немедленно».
Изначально они планировали, что семья устроит мирную трапезу, чтобы отпраздновать это событие. Кто мог ожидать, что Долорес внезапно сойдет с ума?
Этот псих!
Беатрис Блэк пожалела, что не может задушить Долорес собственными руками.
К этому времени Долорес встала и оттолкнула Сида Уинслета: «Смущает? Тебе стыдно за меня, да? Скажи мне, ты влюбился в этого маленького демона, не так ли? Ты бесстыдный старик! Я буду драться с тобой сегодня!»
«Мама! Мама!»
Двое детей вцепились в ноги Долорес.
В этот момент одежда Долорес была растрепана, волосы распущены, лицо залито слезами, и она металась как сумасшедшая, запутываясь в вещах.
Перед своей новой молодой тетушкой, Рейчел Бартон, Сид Уинслет почувствовал, как его достоинство мужчины втаптывают в грязь. Он бросился хватать Долорес за волосы в гневе: «Ты вонючая женщина! Возвращайся со мной! Подожди, пока я не приведу тебя домой, я изобью тебя до смерти!»
Рейчел собиралась что-то сказать, когда Долорес взревела: «Ударь меня! Просто убей меня! Как только сделаешь это, можешь пойти и найти этого маленького демона! Бесстыжие! Вы оба, бесстыжие!»
В конце своих слов Долорес повернулась к Рейчел, ее лицо было искажено и полно ненависти: «Маленький демон! Ты плохо кончишь! Ты бесстыдница…»
Прежде чем она закончила фразу, Беатрис подошла и заткнула ей рот тряпкой, затем посмотрела на Сида Уинслета: «Уведите ее скорее!»
«Да, мама».
Рейчел застыла на месте, слегка нахмурив брови.
В этот момент подошла Беатрис, вздохнула и сказала: «Девочка, мне жаль, что тебе пришлось стать свидетельницей этого. Ты удивляешься, почему твоя старшая сестра так себя вела?»
"Да."
Потому что это была ее первая встреча с Долорес, и она испытывала к ней сильную неприязнь.
Беатрис продолжила: «На самом деле, твоя старшая сестра с юных лет не была психически здорова. Когда у нее случается приступ, она становится такой, говорит чушь и ведет себя неадекватно. Как ты видела сегодня, твой зять намного старше ее, даже старше твоего отца. Она наша дочь, если бы она не была больна, мы бы не выдали ее замуж за такого человека…»
Рейчел кивнула, поняв причину.
Так что это правда, что жалкие люди часто вызывают ненависть.
Беатрис взяла Рейчел за руку: «Пойдем поедим. Не позволяй этому инциденту повлиять на твое настроение».
Рэйчел последовала за матерью к обеденному столу.
На следующее утро Грегори Дит и Беатрис Блэк отправились к семье Мейхью, чтобы обсудить приданое и подготовку к свадьбе.
Рэйчел гуляла одна по деревне.
На самом деле, все знали истинное намерение семьи Суонц вернуть Рейчел. Они смотрели на нее с сочувствием.
Жаль такую красивую девушку.
В конечном счете, это было семейное дело семьи Суонц, и они не имели права вмешиваться.
Рейчел слегка нахмурилась, не в силах понять взгляды этих людей.
Но она чувствовала, что как только она уйдет, за ее спиной начнут появляться люди, указывающие на нее пальцами и перешептывающиеся.
Рейчел вздохнула и пошла дальше. Как только она дошла до угла, ее вдруг кто-то схватил за руку.
«Что случилось?» Рейчел вздрогнула и увидела, что это Долорес.
Рейчел слегка нахмурилась, опасаясь, что эта психически неуравновешенная старшая сестра собирается ее ударить.
Долорес понизила голос, достала из кармана завернутый в платок предмет и прошептала: «Слушай, твои родители никуда не годятся. Они хотят выдать тебя замуж за Закари Мейхью. У тебя впереди долгая жизнь. Беги! Беги скорее! Беги далеко-далеко и никогда не возвращайся!»