Глава 494: 175: Не бойся, я приду и заберу тебя домой_3
Рэйчел не только не поверила ей, но и обращалась с ней как с сумасшедшей.
пожалуйста, прочитайте на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM
Однако Долорес не рассердилась.
Она знала, что все, что делала Рэйчел, было вызвано ее слишком большим желанием завоевать любовь родителей и тоской по семье.
Виола Томпсон слегка нахмурилась.
В этот момент Долорес сказала: «Мисс Томпсон, пожалуйста, езжайте немного медленнее; мы будем у дома семьи Мейхью впереди».
«Хорошо», — Виола подняла глаза. «Это тот белый дом впереди?»
«Да», — кивнула Долорес. «Это он».
Виола притормозила и припарковала машину перед домом.
Автомобили, ехавшие сзади, также припарковались.
Было еще рано.
Семья Мейхью еще не проснулась.
Так как они только что сыграли свадьбу, на дверях и окнах все еще висели ярко-красные иероглифы «счастья».
Виола подняла глаза, в них блеснул холодный свет.
Долорес вышла из машины: «Мисс Томпсон, я пойду и попрошу их открыть дверь».
«Да», — кивнула Виола.
Она тоже отстегнула ремень безопасности и вышла из машины.
Одежда Долорес уже высохла, но на ней все еще были пятна грязи. Она вышла из машины, делая вид, что ничего не произошло, и начала стучать в дверь: «Тетя! Тетя, открой дверь!»
Через мгновение из дома раздался голос Далтона Таваса: «Кто там? Еще так рано!»
Она что, сошла с ума?
Долорес улыбнулась: «Тетя, это Долорес».
Услышав, что это Долорес, Далтон неохотно встал, чтобы открыть дверь.
Теперь, когда Рэйчел стала ее невесткой, Долорес стала тетей ее сына.
Далтон открыл дверь, зевая, и сказал: «Долорес, что привело тебя сюда так рано?»
Именно тогда Далтон заметил машины и людей в черном, стоящих в очереди снаружи.
Далтон был ошеломлен.
Где она, сельская жительница, могла видеть подобное зрелище?
Она даже подумала, что это иллюзия.
Однако, протерев глаза и снова посмотрев, она увидела, что сцена перед ней по-прежнему не изменилась.
«Долорес, что… ты…» — испуганно пробормотал Далтон.
Долорес продолжила: «Тетя, позвольте мне прояснить ситуацию! Мисс Томпсон из Кэпитал-Сити, и она хорошая подруга моей сестры Джеральдин. Она здесь, чтобы забрать Джеральдин с собой! Вы должны знать, с самого начала Джеральдин никогда не соглашалась на это! Только благодаря вашим подлым средствам она оказалась в вашей семье! То, что вы делаете, незаконно!»
Только тогда Далтон понял, что они пришли, чтобы кого-то увезти.
Далтон быстро попытался закрыть дверь.
В этот момент чья-то рука протянулась и открыла дверь.
Как бы Далтон ни старалась, она не могла закрыть дверь.
Следуя за прекрасной рукой вверх,
Далтон увидел невероятно ошеломляющее лицо.
Холодное лицо.
Ярко-красные губы.
Белая как снег кожа.
Это ангел с небес?
Если бы она могла стать ее невесткой, она, вероятно, была бы так счастлива, что смогла бы прожить еще несколько лет.
По сравнению с Джеральдин,
Который ей всегда казался неприятным на вид.
За последние несколько дней Далтон не был снисходителен к Рейчел.
В этот момент подошли двое высоких и крепких телохранителей и встали по обе стороны двери.
Далтон видела такие сцены только по телевизору, и ее лицо побледнело от страха. Она тут же позвала мужа: «Старик! Иди сюда! В нашем доме воры!»
Услышав это, Джимми Мейхью бросился к ним, даже не надев толком штаны: «Где воры?»
Увидев людей и машины у двери, Джимми тоже был ошеломлен.
Что происходит?
Казалось, они не обидели ни одну важную личность!
Виола сделала шаг вперед: «Я здесь, чтобы забрать Рейчел домой. Если ты будешь сотрудничать, все можно будет уладить мирно. Если нет…»
В этот момент она перевела взгляд на Далтона.
В глубине ее глаз было неописуемое выражение.
Слабый.
Но у Далтона по спине пробежали мурашки.
Будучи известной сварливой женщиной своего поколения, Далтон попыталась действовать жестко в этой ситуации: «Я не понимаю, о чем вы говорите! У нас в доме нет «Рэйчел»! Нашу новую невестку зовут Джеральдин, и она была законно замужем за моим сыном! Вы что, пытаетесь похитить ее средь бела дня?»
Поскольку Рэйчел вышла замуж за Закари Мейхью, теперь она стала его женой.
Почему другие должны ее увести?
В этот момент Далтон исподтишка ткнул Джимми локтем.
Джимми сразу все понял и направился к задней двери.
В деревне Олсанд было много жителей.
К тому же, у семьи Мейхью были деньги и родственные связи с главой деревни, поэтому они имели некоторое влияние в деревне.
Теперь, оказавшись в сложной ситуации, их семья, естественно, не могла проявить слабость.