Глава 57: 058: Великолепное богатство и знатность
Переводчик: 549690339
Харлан Ленц не имел никаких возражений против брака.
Пока Терренс Ленц был счастлив, это все, что имело значение.
Но Элеонора Армстронг все еще не могла преодолеть свои сомнения.
Всякий раз, когда она думала о манипулятивном клане Томпсон, она не могла не кипеть от гнева: «Хотя они говорят, что с ними все в порядке, мы на самом деле ничего не знаем об этой приемной дочери! Невозможно узнать истинную природу человека только по его внешности».
В этот момент Элеонора вздохнула: «В Ривер-Сити так много девушек, почему
Терренс выбрал ту деревенскую девушку?
Харлан встал, положил руку Элеоноре на плечо и усадил ее на диван. Смеясь, он сказал: «У детей и внуков своя судьба. Не беспокойся об этом слишком сильно».
Элеонора снова вздохнула: «Терренсу пришлось пережить более трудный и душераздирающий опыт, чем большинству людей. Я не хочу, чтобы его обманули».
Терренс пережил многое: как то, что другие могли видеть, так и то, что они не могли видеть.
Элеонора продолжила: «Вы действительно думаете, что у приемной дочери нет никаких планов, если она сможет сделать Терренса таким преданным ей?»
Харлан помассировал плечи Элеоноры: — Давай дадим Терренсу немного времени. Время покажет истинное лицо человека. В конце концов, он увидит Виолу Томпсон такой, какая она есть на самом деле».
Элеонора закрыла глаза, на мгновение задумавшись, и наконец сказала: «Надеюсь на это».
Средняя школа Норт-Бридж.
Класс шестой.
Диана Херши подошла к месту Виолы Томпсон с надписью «Красавица Томпсон». «Хм.» Виола слегка подняла голову.
Диана протянула Виоле лист бумаги: «Красавица Томпсон, это список участников конкурса скрипачей нашей школы. Взглянем. Они также находятся в групповом чате, поэтому вы можете отсканировать QR-код, чтобы присоединиться. Если будут какие-то объявления, они будут размещены в группе».
«Хорошо.» Виола взяла список, достала телефон и отсканировала QR-код, чтобы присоединиться к группе.
Последним уроком дня была физкультура.
После того как учитель физкультуры провел разминку по полю, ученики могли заняться своими делами.
Мальчики играли в баскетбол, а девочки собрались, чтобы поговорить о своих любимых кумирах и средствах по уходу за кожей.
Диана подошла к Виоле: «Красавица Томпсон, я забыла взять с собой телефон. Могу я одолжить твою, чтобы поиграть в игру?»
Виола кивнула и протянула Диане телефон: «Скачивайте любую игру, какую захотите».
«Спасибо!» Диана взволнованно сказала: «Красавчик Томпсон, ты обычно не играешь в игры?»
Виола слегка покачала головой.
«И что ты тогда делаешь?» — спросила Диана.
Виола ответила: «Я чаще читаю романы».
Диана улыбнулась и сказала: «Какое совпадение, я тоже люблю читать романы».
Загрузка игры не заняла много времени.
Диана вошла в игру.
Группа девочек собралась, чтобы поиграть вместе.
Один из них посмотрел на телефон Дианы и сказал: «Диана, что за дешевка?
телефон ты используешь? Не смей тормозить нас во время этого решающего матча.
Почему бы тебе не одолжить еще один телефон?»
Услышав это, остальные тоже обернулись, чтобы посмотреть на телефон Дианы.
Телефон выглядел старым.
Логотип был незнаком.
Его даже нельзя было считать нишевым брендом, а скорее разноплановым.
Кто-то пошутил: «Диана, твоя семья обанкротилась?»
Диана подняла голову и сказала: «Не судите о моем телефоне по его внешнему виду. Он действительно удобен в использовании и не зависает во время игр».
«Как такой старый телефон, как ваш, может не лагать?»
«Вот увидишь.’
Мгновение спустя игра началась.
Как раз тогда, когда все думали, что телефон Дианы обязательно будет лагать, этого не произошло, и на самом деле все прошло очень гладко.
Из-за большого количества людей, участвующих в игре, у всех остальных интернет-соединение тормозило в несколько раз.
Диана улыбнулась и сказала: «Теперь ты знаешь, что нельзя судить о телефоне по его внешнему виду, да?»
«Блин, Диана, где ты купила этот телефон?»
«Круто круто!»
После игры Диана вернула телефон Виоле: «Красавчик Томпсон, твой телефон потрясающий! Где ты это купил? Я тоже хочу такой!»
Виола забрала свой телефон: «Я купила его в придорожном магазине, а потом собрала сама».
Услышав это, Диана была поражена: «Красавчик Томпсон, ты действительно умеешь собирать телефоны! »
Виола слегка кивнула: «Я немного знаю».
Диана посмотрела на Виолу с восхищением в глазах.
После школы Виола поехала на велосипеде в дом семьи Найт. Через несколько дней Фиона Найт значительно поправилась.
Виола Томпсон изменила лекарство Фионе: «Фиона, завтра ты можешь пойти в школу. »
«Действительно?» — спросила Фиона.
Виола слегка кивнула.
Фиона была очень взволнована, а затем сказала: «Кстати, Вио, это чай с молоком ручной работы, который приготовила для тебя моя бабушка, попробуй».
Увидев чай с молоком, глаза Виолы округлились, и она тут же взяла чашку:
«Спасибо.»
Чай с молоком, приготовленный вручную, имел очень насыщенный вкус, который понравился Виоле.
— Пожалуйста, Вио, — Фиона держала Виолу за руку. — Моя бабушка сказала, что ты можешь относиться к этому месту как к своему собственному дому.
В этот момент снаружи вошла мадам Найт. Поприветствовав Виолу, она спросила: «Мисс Томпсон, как идет выздоровление Фионы? Когда она сможет полностью исцелиться?»
Виола отложила чай с молоком: «Фиона очень хорошо поправляется, пройдет около месяца, прежде чем она сможет полностью снять маску».
«Действительно?» Мадам Найт была очень взволнована.
«Да.» Виола слегка кивнула.
Мадам Найт взволнованно взяла Виолу за руку: «Мисс Томпсон, как мне вас отблагодарить?»
Виола слегка улыбнулась, в уголках ее рта образовались неглубокие ямочки: «Мадам, я врач, а также лучшая подруга Фионы. Видеть, как Фиона поправляется, я тоже очень рад».
Глядя на девушку перед собой, мадам Найт почувствовала себя переполненной эмоциями.
Виола была не только невероятно красивой и искусной в медицине, но еще скромной и вежливой.
Она намного превосходила Элизабет Томпсон.
Действительно, пустой сосуд издает больше всего шума, тогда как полный сосуд не издает звуков.
В тот вечер Виола осталась на ужин в резиденции Найтов.
После ужина она все еще ехала домой на велосипеде.
Ночь в Ривер-Сити была ярко освещена, повсюду были красивые неоновые огни.
Въехав в переулок, Виола почувствовала, что что-то не так.
В воздухе.
Чувствовался слабый кровавый запах.
Виола замедлила шаг.
В этот момент мужчина, державший его за руку, пошатнулся к ней.
За ним последовало несколько человек со стальными трубами: «Догони его!»
Виола держала руль обеими руками, одна длинная нога стояла на земле, и тут же преградила мужчине путь своим велосипедом: «Вставай».
Это действо было исключительно крутым!
Мужчина на мгновение поколебался, а затем сел на заднее сиденье велосипеда.
В следующую секунду мотоцикл помчался в противоположном направлении.
Виола остановила велосипед у шумного придорожного ларька: «Они не должны осмелиться преследовать нас здесь, вы можете связаться с другом, чтобы он вас забрал». Мужчина поднял взгляд и наконец ясно увидел лицо девушки.
От рынка трав, расположенного на обочине дороги, до сегодняшнего вечера…
Если он правильно помнил, это должна быть их третья встреча.
«Спасибо», — сказал мужчина, — «Меня зовут Тревор Шерман, я только что потерял свой телефон. Могу я одолжить твою, чтобы позвонить?» Виола слегка кивнула, протягивая ему свой телефон.
Дешевый телефон.
Тревор поднял брови и позвонил.
После звонка Тревор вернул телефон Виоле: «Еще раз спасибо за сегодняшний вечер. Как тебя зовут? Я отплачу тебе».
«Это было пустяки, мистер Шерман, не беспокойтесь об этом». Виола забрала свой телефон: «Мне нужно идти».
Когда Виола ушла, Тревор прищурился.
Вскоре у дороги остановился роскошный автомобиль. Мужчина в костюме и кожаных туфлях вышел из машины и поспешил к Тревору: «Босс, с вами все в порядке?»
Тревор вытер кровь с уголка рта: «Я в порядке. Я просто попался на несколько стариковских уловок.
Садимся в машину.
Тревор передал номер телефона своему помощнику: «Узнайте, кто владелец этого мобильного номера».
— Понятно, босс.
Через полчаса ассистент обратился к Тревору: «Босс, владелицей этого мобильного номера является Виола Томпсон, приемная дочь семьи Томпсонов.
Клан.
Услышав это, мужчина прищурился.
Приемная дочь клана Томпсон.
Неудивительно, что в последнее время он постоянно сталкивался с ней.
Должно быть, она пыталась подняться по социальной лестнице.
Будучи генеральным директором Su Corporation, он сталкивался с бесчисленным количеством подобных инцидентов.
В конце концов, сколько людей в этом мире смогут устоять перед соблазном безграничного богатства и власти?