Глава 608: 208: Выброс трупа на место преступления (второе обновление)
Что ей делать?
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Она убила кого-то!
Она на самом деле кого-то убила!
Нет.
Она никого не убивала.
Тетя Чжан попыталась успокоиться, ее дрожащие пальцы снова потянулись к носу Оливии Купер.
Нет дыхания.
Даже малейшего намёка на это нет.
Она мертва.
Действительно мертв.
Оливия Купер действительно умерла.
Что ей теперь делать?
Она не хотела никого убивать.
На лбу тети Чжан выступил холодный пот.
Ей нужно было успокоиться.
Она не могла паниковать.
Тетя Чжан втащила тело Оливии Купер в комнату, а затем замела все следы на полу.
Сделав все это, тетя Чжан пошла в свою спальню.
В комнате сильно пахло алкоголем.
Джеймс лежал на кровати и крепко спал.
Тетя Чжан прищурилась.
Она быстро нашла большой чемодан и положила в него тело Оливии Купер.
Хотя Оливии уже было четырнадцать лет, она была очень худенькой и маленькой и легко помещалась в багаж.
Именно тогда.
Тетя Чжан внезапно заметила умные часы на запястье Оливии Купер.
Она тут же сорвала часы, наступила на них ногой, чтобы сломать, и в конце концов выбросила их в мусорное ведро.
После всего этого тетя Чжан принесла тележку с багажом в гостиную, затем вошла в спальню и постучала по своему спящему мужу Джеймсу. «Просыпайся! Просыпайся!»
Джеймс открыл глаза и одним взмахом схватил тетю Чжан за волосы: «Ты проклятая женщина! Ты хочешь жить долго, а?»
Как она посмела его разбудить!
С открытым ртом, его дыхание стало еще сильнее от алкоголя.
Джеймс был таким почти каждый день.
Жизнь в пьяном угаре.
Тетя Чжан испытывала боль, ее брови были плотно нахмурены, когда она доставала немного денег из кармана: «Дорогая, я просто хотела сказать тебе, что сегодня я получила свой бонус. Ты можешь использовать его, чтобы купить немного выпивки».
Увидев деньги, лицо Джеймса тут же изменилось. Он с удовлетворением взял наличные, кивнув. «Почему ты раньше не сказал!»
Джеймс пересчитал деньги — более двух тысяч юаней.
Еще один шанс сыграть!
Он взял деньги и вышел на улицу.
Тетя Чжан посмотрела ему в спину и прищурилась: «Милый».
«Проклятая женщина!» Джеймс обернулся, разъяренный. «Что теперь?»
Тетя Чжан указала на старый чемодан на колесиках возле гостиной: «Возьми этот чемодан и выбрось его вместе с собой».
В любой другой день Джеймс избил бы тетю Чжан.
Эта чертова женщина!
Как она смеет приказывать ему делать то и это?
Но сегодня все было по-другому.
Он только что получил немного денег, и его настроение было довольно хорошим. Не говоря ни слова, он утащил тележку с багажом.
Пройдя несколько шагов.
Джеймс почувствовал, что что-то не так: «Что ты сюда положил? Почему он такой тяжелый?»
Сердце тети Чжан подскочило к горлу.
Внезапно на ее спине выступил холодный пот.
Но она все еще делала вид, что спокойна. «О, я просто положила туда ненужный хлам».
Джеймс ничего больше не сказал и повернулся, чтобы уйти с багажом.
Глядя вслед Джеймсу, тетя Чжан вздохнула с облегчением.
Около десяти часов вечера.
На свалке никого не осталось.
Только одинокий уличный фонарь освещал местность.
Бледный как смерть.
Эта сцена была копией фильмов о привидениях, которые она часто смотрела.
На самом деле, это даже ужаснее.
Подул порыв ветра, и Джеймс почувствовал холодок по спине.
Было холодно, очень холодно.
Была середина лета, но ему было очень холодно, его тело покрылось мурашками.
Могут ли на этой свалке водится привидение?
Джеймс тут же выбросил багаж на свалку и побежал.
Он был быстр.
Казалось, кто-то гнался за ним сзади.
Джеймс побежал прямиком в казино.
Шум толпы в казино быстро развеял его ужас.
В ту ночь удача сопутствовала Джеймсу на удивление.
Он выиграл двадцать тысяч юаней, имея всего две тысячи.
…
На следующее утро.
Работник санитарной службы на мусорной станции во время уборки мусора обнаружил чемодан.
«Что, черт возьми, внутри, что делает его таким тяжелым!» Рабочий с презрением на лице пнул багаж.
Движимый любопытством, рабочий осторожно расстегнул молнию на чемодане.
В тот момент.
Из чемодана внезапно вытянулась бледная рука.
«Ах!»
Рабочий так испугался, что упал на землю и выполз из мусорной станции.
«Убийство! Произошло убийство!»
Быстро.
К мусорной станции одновременно подъехали несколько полицейских машин и оцепили территорию.
Известие о том, что на свалке выброшено тело, было подобно бомбе, напугавшей всех жителей деревни до смерти.
В некогда мирной деревне стало неспокойно.
Все бросились на место происшествия, чтобы посмотреть на происходящее.
Все они догадывались, чье тело могло быть завернуто в одеяло.
В то же время.
Тетя Чжан спокойно позвонила в полицию. Как только на звонок ответили, ее голос стал тревожным: «Здравствуйте, я хочу сообщить о преступлении! Моя дочь пропала!»
«Вы должны найти мою дочь!»
Оператор на другом конце провода успокоил ее: «Мэм, не волнуйтесь, пожалуйста, опишите, во что была одета ваша дочь, когда она исчезла. А также, как ее зовут, возраст, в какой школе она учится…»
Тетя Чжан плакала, отвечая на вопросы оператора.
Она думала, что это просто обычное дело о пропаже человека.
Она и не подозревала.
Вскоре полиция обнаружила пропавшего ребенка, похожего на Оливию Купер.
Однако, к сожалению.
Ребенок превратился в холодный труп.
Полиция немедленно создала специальную оперативную группу для расследования обстоятельств, связанных с арендованным домом тети Чжан, и местом захоронения тел.
Когда тетя Чжан увидела полицейских, она тут же спросила: «Офицер, вы нашли мою дочь?»
Старшая из женщин-офицеров посмотрела на тетю Чжан без всякого выражения.
Ей не было и пятидесяти лет.
Из-за волнения она не удосужилась надеть обувь и ходила босиком.
На ее лице были видны синяки.
«Вы мать Оливии Купер?»
Тетя Чжан тут же кивнула: «Да, я! Я ее мать, меня зовут Нидия. Где сейчас моя дочь?»
«Мисс Томпсон, с сожалением сообщаем вам, что сегодня утром мы получили сообщение от работников мусорной станции недалеко от вашего дома, где они обнаружили тело молодой девушки. Рост и одежда жертвы очень похожи на вашу дочь Оливию, поэтому мы подозреваем, что это может быть ваша дочь. Пожалуйста, пройдите с нами в полицейский участок сейчас».