Глава 1535-Странное Сходство

Глава 1535: Странное Сходство

Переводчик: WQL редактор: Aleem

Наблюдая за двумя змеями, поглощающими друг друга, Чжан Тай сомневался-почему большинство религиозных тотемов людей были рептилиями или несли черты рептилий?

В человеческой истории даже расы и цивилизации на разных континентах или субконтинентах, не имевшие никакой связи друг с другом, разделяли одни и те же элементы в своих религиозных тотемах.

В этом мире было слишком много видов животных; тогда почему только рептилии занимали столь высокий процент среди их религиозных тотемов?

Чжан Тай не знал ответа и не верил, что другие в этом мире знают его, потому что знания и области могли быть связаны с великими тайнами в далекие древние времена. Поэтому люди в эту эпоху путались в религиозных тотемах, которые разделяли одни и те же элементы.

К счастью, это было всего лишь сомнение. Поскольку Чжан Тай был здесь не для археологических и академических исследований, он сразу же отбросил эту прихоть.

Под тотемом, состоящим из двух змей, были какие-то причудливые символы, среди которых Чжан Тай, даже не зная астрологии, мог мгновенно увидеть звезды и две полные луны на небе.

Там не было ни единого отверстия для ключа или кристалла. Поскольку он был полон света поблизости, узоры на воротах стали единственной информацией.

Ключом к этим воротам была сила, дарованная, когда две луны становились воском.

Поскольку была уже середина июля, до полнолуния оставалось меньше двух недель.

Взяв Бай Сусянь за руку, Чжан Тай сделал несколько шагов вперед и с силой толкнул одной рукой ворота.

Чжан Тай обладал такой огромной силой, что мог даже прижать кусок сплава к поверхности одной рукой. Однако, несмотря на то, что он толкнул эти ворота изо всех сил, они все еще оставались неподвижными. Оно указывало на то, что эти ворота действительно не могут быть разрушены внешней силой.

Чжан Тай пытался смотреть сквозь ворота и Землю глазами цветка лотоса. К сожалению, перед таинственной силой Чжан Тай не смог ничего разглядеть внутри.

Но…

— Йи…

Когда Чжан Тай сосредоточился на этих звездах и полных лунах на воротах, сердце Чжан Тая слегка забилось.

Под его глазами цвета лотоса эти звезды и полные луны должны были быть сущностью, которая оставалась неподвижной; однако, как ни странно, энергия, переносимая этими узорами, отличалась от остальной части этих врат по уровню. Цветовая температура двух энергий не полностью совпадала.

Без глаз цвета лотоса Чжан Тай никогда не смог бы обнаружить такую разницу.

Однако, поскольку Чжан Тай раньше не видел таких же врат полнолуния, он не знал значения разницы. Возможно, все врата полнолуния были одинаковы. Поэтому Чжан Тай только чувствовал себя немного странно по этому поводу.

Однако Чжан Тай не рассказал Бай Сусяну о своем открытии. Бросив еще один взгляд на эти ворота, Чжан Тай немедленно сказал Бай Суксяну: «Давайте посмотрим на другие ворота!»

«Хм!» -Ответила Бай Сусянь, улетая вместе с Чжан Тай к ближайшим воротам полнолуния, держась за руки.

«Вы когда-нибудь видели врата полнолуния?» Чжан Тай тайно спросил Бай Суксяня о боевой силе.

Бай Суксянь покачала головой и ответила: «Ещё нет. Однако мой третий дядя сказал, что видел много врат полнолуния. Многие скрытые подземные входы Донгтиан были вратами полнолуния. В далекие древние времена многие человеческие действия и обряды совершались в соответствии с природными явлениями, чтобы в совершенстве ответить на зов природы и добиться оптимального эффекта. Мой третий дядя только что сказал мне, что врата шести полнолуний выглядели совершенно так же, как и те, что он видел раньше. Возрастание и убывание лун, затмение Солнца или лун, определенные созвездия или звезды в определенных местах были ключами к вратам природных явлений. Все те, кто изучал башню времени и врата природных явлений, подтвердили, что это были врата природных явлений!»

«Действительно?»

«О чем ты беспокоишься?» Бай Сусянь спросила Чжан Тай с улыбкой и добавила, «Врата Полнолуния никогда не могли быть разрушены или вызваны человеческой силой. Неужели ты не веришь, что это правда?»

«Нет, давайте посмотрим на другие ворота!»

Затем они обошли вокруг башни времени, останавливаясь перед каждым из врат полнолуния и внимательно наблюдая за ней в течение короткого времени.

Шесть врат полнолуния были совершенно одинаковы. Кроме того, все паттерны на шести воротах не полностью совпадали с остальными воротами по энергетическому уровню, как это было обнаружено Чжан Тай ранее.

После наблюдения за воротами Чжан Тай и Бай Сусянь серьезно осмотрели все восемь стен этого Дунтяня.

На стенах висели металлические скульптуры различных ярких, мрачных, загорелых птиц и зверей. Однако у всех скульптур была общая черта-закрытые глаза.

На каждой стене висели огромные скульптуры из белого металла. Если бы эти скульптуры можно было продать, они были бы бесценными произведениями искусства. Чжан Тай обнаружил, что некоторые рыцари, несмотря ни на что, тщетно хотели убрать эти скульптуры. Эти скульптуры органично сочетались с восьмигранной металлической горой, башней времени, землей и куполом этого подземного пространства, которое вряд ли можно было разрушить.

Однако, наблюдая за этими скульптурами, Чжан Тай постепенно испытывал странное чувство, потому что эти скульптуры были слишком знакомы ему.

«Вам не кажется, что вы немного знакомы с этими скульптурами на стенах рядом с этим местом?» — Спросил Чжан Тай у Бай Сусяня, зависнув в воздухе перед более чем 100-метровой металлической скульптурой в виде мрачной змеи с парой крыльев.

«Знакомо? Но раньше мы здесь не были…» — Ответила бай Сусянь, наблюдая за Чжан Тай с некоторым удивлением.

«Подумай об этом!» Чжан Тай дал ей чаевые, указывая на скульптуру этой странной змеи, «В вестибюле, полном военных марионеток в кровавом жертвоприношении Иерона, когда мы были в Царстве земных стихий…»