Глава 61-1

Том 2

-Возвращение Сына Дьявола-

——

Прошел месяц после смерти Люциана, но только вчера я признала, что он ушел, ушел навсегда. Я не знаю, как долго я плакал, но это было самое мучительное, что я пережил, даже более болезненное, чем пытки Пьера.

Я вспомнил день, когда он умер. Я очнулся в своей комнате, потеряв сознание. Пьер стоял рядом с кроватью и смотрел на меня сверху вниз с уродливой ухмылкой на лице.

«Белоснежка наконец-то проснулась!» он сказал.

— Где Люциан?

«Ваш муж мертв!»

Я покачал головой, садясь. «Нет, не он! Он вернется… Я знаю, что он вернется».

«О, правда? Скажи мне, как покойник вернется? Мне любопытно». Он насмехался.

Люциан был демоном, он не мог умереть.

«Вы сами увидите, когда он вернется!» я плюнул.

Уродливая ухмылка Пьера превратилась в еще более уродливую улыбку.

«Ну, пока он не вернется, ты принадлежишь мне, принцесса». Его взгляд скользнул вниз к моей шее и дальше к моей груди.

Я схватила простыни и укрылась, но он отдернул их. Я попытался убежать, но он схватил меня за лодыжки и притянул к себе.

«Отпусти меня! Я никогда не буду принадлежать тебе!» Я закричала, когда он лег на меня сверху, а я изо всех сил пыталась освободиться.

Он был сильным, прижал мои ноги к земле своими и моими руками по бокам моей головы.

«Я решаю, кому ты принадлежишь!» Он зарычал. «Но не волнуйся, я не стану навязываться тебе. Приручать дикую кошку, которой ты являешься, гораздо веселее».

Где был Люциан? Почему он не пришел спасти меня?

Пьер отстранился от меня, а затем сурово посмотрел на меня. «Сражайся, сколько хочешь, принцесса. В конце концов, ты придешь умолять меня делать с тобой все, что мне заблагорассудится». Он сказал, после чего оставил меня одну в комнате.

Я рухнула на кровать и начала плакать. Почему Люциан не пришел? Он не умер, не мог быть. Я не собирался принимать это.

Я почувствовал руку на своей спине, нежно поглаживающую. «Моя леди, пожалуйста, не плачьте». Это была Лидия.

— Где Люциан?

«Моя Леди, сначала успокойтесь».

— Он не умер! Я знаю это, Лидия, я знаю это.

Она только кивнула и продолжала гладить меня по спине, пока я не успокоился и не уснул.

***

Я проснулась от того, что кто-то плеснул мне в лицо водой. Задыхаясь, я сел и вытер воду руками.

«Что такое…» Я поднял голову и нашел принцессу Эльзу. Она выглядела сердитой, но сейчас я был злее ее. Как она смеет?

Я поспешно встал с постели. «Что с тобой не так?»

«Держись подальше от моего мужа!» — отрезала она.

— Мне не нужен твой уродливый муж! я плюнул.

Ее лицо покраснело от гнева. Преодолев расстояние между нами, она ударила меня по лицу.

«Теперь он твой король! Как ты смеешь называть его уродом? Стража!»

В комнату ворвались охранники. «Да ваше высочество.»

Она посмотрела на меня и ухмыльнулась. «Вытащите эту женщину и дайте ей десять ударов плетью».

Мои глаза расширились. Какая?

«Вы не можете сделать это!» Я сказал.

Она подняла бровь. «Да, я могу, и вы увидите, что я могу сделать!»

Она кивнула в сторону охранников. — Не смей прикасаться ко мне! Но они проигнорировали мое предупреждение и схватили меня за руки, прежде чем начали тащить из комнаты. «Отпусти сейчас же!» Я закричала и попыталась освободиться.

«Что делаешь?» Раздался сердитый голос.

Пьер!

Я перестал сопротивляться и посмотрел вверх. Он вопросительно посмотрел на охранников. — Это был приказ Ее Высочества. — объяснил один из охранников.

«Отпусти ее!» — приказал он, выглядя сердитым. Охранники меня сразу поняли. «Оставлять!» Он сказал им, и они ушли.

Я посмотрел на Пьера. Что он пытался сделать?

«Смотрите, принцесса…» — сказал он, подходя ко мне. «Если я рядом с тобой, ничто и никто не сможет причинить тебе вред».

О верно. Никто не мог причинить мне вред, кроме него. Если он думал, что я брошусь ему в объятия в обмен на безопасность, то он глубоко ошибался.

— Я лучше возьму плети, — сказал я, сжав кулаки.

Он стиснул зубы и выглядел так, будто собирался дать мне пощечину. Он поднял руку в воздух, я не дрогнула, а затем жестом пригласила служанок подойти.

«Отведите ее на кухню и дайте ей какую-нибудь работу. Ни работы, ни еды, а если она попытается украсть, отрежьте руку одной из ее служанок». — сказал он с сердитым выражением лица.

«Да ваше высочество.»

Я последовал за горничными, не сражаясь, но, похоже, они хотели драки. Время от времени они подталкивали меня, пока мы шли на кухню, и как только мы приходили, они превращали мою жизнь в ад.

«Это то, что мы делаем каждый день, принцесса. Твоя роскошная жизнь ушла, теперь приступай к работе».

Я мыла посуду, стирала, мыла полы, разносила вещи по разным местам и вообще помогала с приготовлением еды и другими делами. Для того, кто никогда раньше не работал, это было хуже, чем кошмар. Кроме того, я не высыпался и не ел. Лидия и Илва иногда воровали для меня еду, но я их ругала.

— Не делай этого, если хочешь сохранить руки.

Я терпел все это не для того, чтобы они в конце концов все равно лишились рук. К тому же это было не навсегда. Люциан скоро придет и спасет меня от всех этих страданий. Просто пришлось еще немного потерпеть.

Но прошла неделя, а Люциана не было видно. Горничные давали мне все больше и больше работы за каждый прошедший день вместе с оскорбительными комментариями. Сначала я злился, но потом понял, почему они меня так ненавидят. Такие люди, как я, жили роскошной жизнью, в то время как им приходилось очень много работать, чтобы зарабатывать на жизнь. Я не имел права жаловаться, когда это было их повседневной жизнью с тех пор, как они были молоды.

«Помойте и это». Сказала горничная, бросая в меня больше одежды. — И перестань медлить, а скорее поспеши! Она приказала.

Несколько служанок захихикали, наблюдая за мной издалека.

— Не мог бы ты помочь вместо того, чтобы хихикать? Я позвонил.

Они перестали хихикать, и один из них подошел ко мне. «Конечно!» Она сказала, а потом пнула грязь в одежду, которую я постирала. Теперь все засмеялись.

Злость закипела во мне, но я закрыла глаза и глубоко вдохнула. Успокоившись, я открыл глаза и встал. Этого было достаточно, и на этот раз я преподам ей урок.

«Джессика!» Старшая горничная стояла у входа, скрестив руки на груди, и сердито смотрела на Джессику. «Возвращайся к работе!» Она приказала.

Горничная по имени Джессика протиснулась мимо меня, толкнув меня своим плечом.

«Прощай, принцесса».

Слово «принцесса» вдруг прозвучало как болезнь.

Я села обратно и продолжила стирать одежду. Был почти закат, а у меня еще оставалось белье. Я больше не мог этого выносить. Каждая часть моего тела болела: голова от недосыпания, желудок от голода, горло от жажды, сердце от отсутствия Люциана. Мне казалось, что я целую вечность стираю одежду, а руки жалит боль. Гнев, печаль и растерянность наполнили мою грудь. Что происходило? Почему это происходило со мной? Слезы наполнили мои глаза, затуманив мое зрение. Я вытерла слезы тыльной стороной руки, но мир по-прежнему оставался пустым. Мои веки стали тяжелыми, и мне стало трудно сосредоточиться. Я как будто не чувствовал земли под ногами, как будто меня уносило прочь, затягивая в мир тьмы.

***************

❤️Для фотографий, информации и трейлера следуйте за мной на @author_jazzmine❤️