Глава 99 — 39

Все шло гладко. Люциан отомстил своему брату, и сегодня его короновали. Очень скоро он станет королем Декреша, королем одного из самых могущественных королевств в мире. Но Люциан не выглядел счастливым. Что-то беспокоило его, и он не говорил со мной об этом.

«Что-то не так?» — спросила я, пока горничные помогали ему одеться для церемонии коронации.

Люциан улыбнулся. «Нет, все в порядке».

Я жестом приказал горничной прекратить делать то, что она делала. — Оставьте нас в покое, — приказал я, и служанка тихо ушла.

Я подошла к Люциану и легонько положила руки ему на плечи. «Ты будешь хорошим королем». — заверил я его.

Он схватил меня за лицо обеими руками и поцеловал в лоб. «Только рядом с тобой». Он улыбнулся.

«Я всегда буду рядом с тобой». Я сказал, поправляя его волосы, а затем сделал шаг назад, чтобы посмотреть, все ли на месте. — Я думаю, ты готов идти.

Люциан вошел в тронный зал с грацией и уверенностью. Было приглашено немного людей, только высокопоставленные генералы, политики и несколько священников. Генерал Блэк хотел, чтобы Люциан был коронован как можно скорее, поэтому немногие могли присутствовать на церемонии.

Священник, который должен был короновать Люциана, выглядел не очень довольным, вероятно, из-за слухов, которые оказались больше, чем просто слухами. Мне было интересно, как отреагирует священник, если узнает, что он действительно возлагает венец на голову дьявольского сына. Он, наверное, умер бы от шока.

Объявив Люциана королем Декреша, жрец возложил ему на голову корону. Вот оно. Они сделали много из ничего.

Все встали на колени перед своим королем и поклялись в верности, затем Люциан жестом пригласил меня выйти вперед. Я растерянно огляделся. Почему он сказал мне выйти вперед?

Нерешительными шагами я подошла к нему и вопросительно посмотрела на него. Люциан кивнул священнику и повернулся ко мне. Он взял мои руки в свои.

— Ты будешь моей королевой, Хейзел? Он спросил.

«Конечно.» Я ответил все еще в замешательстве.

Он повернулся налево, где теперь стоял священник с другой короной. Корона была сделана из золота и украшена камнями и бриллиантами. Люциан короновал меня как свою королеву. В настоящее время!

Король никогда не короновал свою королеву на собственной церемонии коронации. Обычно они выбирали свою королеву позже, и это была не обязательно первая жена, скорее самая могущественная. Остальные назывались только женами короля, а не королевами. Королева могла быть только одна, и прямо сейчас Люциан короновал меня как свою королеву.

Люциан осторожно взял корону у жреца, а затем очень медленно, не колеблясь, возложил ее мне на голову. Я хотел что-то сказать, но все происходило так быстро, что у меня не было времени подумать.

«Настоящим я называю тебя королевой Декреша». Он сказал громко, чтобы все могли слышать. «Склонись перед своей королевой». Затем он приказал.

Все в комнате встали на колени и склонили головы. Это было не так, как должно было быть, но Люциана, похоже, не волновали никакие правила. Нет, не потому, что вдруг взял меня за руку и стал уводить из зала.

«Куда мы идем?» Я прошептал.

— Ты скоро узнаешь. Он ответил.

И вскоре мы прибыли в нашу камеру. Люциан закрыл за собой дверь, снял корону со своей головы, а затем с моей, прежде чем схватить меня за голову и впиться в мои губы в горячем поцелуе. Я была удивлена ​​его внезапным вожделением, но поцеловала его в ответ, пока он расстегивал бретельки моего платья, а затем позволил ему соскользнуть с моих плеч. Я расстегнула пуговицы на его рубашке, и он быстро ее снял, продолжая целовать меня.

Внезапно мы оказались в постели, наши тела прижались друг к другу, его руки блуждали по бокам моего тела, а мои пальцы запутались в его волосах. Вскоре с меня слетела еще одна одежда, и наши обнаженные тела соприкоснулись друг с другом. Я должен воспользоваться моментом и спросить, почему все происходит так быстро, но я потерялся в жаре и слишком возбужден, чтобы думать. Мы не разговаривали, только прикасались, целовались, чувствовали и занимались любовью, как прошлой ночью, и хотя мы только что занимались любовью прошлой ночью, мы все еще жаждали друг друга.

Вскрикнув в третий раз, Люциан перевернулся, и я, запыхавшись, лежала рядом с ним. Некоторое время мы просто смотрели в потолок и пытались отдышаться. Что, черт возьми, только что произошло? Мы никогда не делали этого раньше, быстро и тихо, но все же очень интенсивно. Думаю, занятия любовью не всегда были медленными и чувственными.

«Ты в порядке?»

Я кивнул. Я все еще не мог говорить, наверное, не мог и ходить. Три оргазма за такой короткий промежуток времени были слишком интенсивны. Я все еще чувствовал, как дрожат мои ноги.

Люциан повернулся на бок и положил голову на руку. «Это было слишком быстро на ваш вкус?» — спросил он, глядя на меня.

Я покачал головой. «Нет. Мне понравилось».

Он погладил меня по щеке большим пальцем. «Хейзел, с этого момента я буду очень занят, но в любое время, когда я тебе понадоблюсь, просто позвони мне. Хорошо?»

«Хорошо.»

Он наклонился и быстро поцеловал меня. — Мне нужно уйти сейчас. — сказал он извиняющимся тоном.

«Я знаю.» Я улыбнулась.

Как новый король, на него оказывалось большое давление, и ему нужно было много чего сделать. Я просто надеялся, что он не переутомится. Я наблюдал за ним, пока он одевался, и на этот раз он казался намного спокойнее. Могут ли занятия любовью снять стресс? Тогда я позволила бы ему любить меня весь день, каждый день.

Я спустила ноги с кровати и встала, но мои ноги ослабли и подкосились. Может быть, весь день каждый день будет слишком много тогда. В конце концов, мне нужно было ходить.

Как только Люциан ушел, а я оделась, я пошла в библиотеку, а Оливер и Каллум следовали за мной. Теперь, когда я стала королевой, мне нужно было немного больше учиться. Я отказался быть бесполезным, как раньше.

«Оливер.»

«Да, моя королева.»

Моя королева? Это прозвучало странно, но мне это почему-то понравилось.

«Мне нужны хорошие простые книги о политике и войне».

Не задавая вопросов, Оливер просмотрел книжную полку и нашел для меня несколько книг. Затем он помог мне отнести книги обратно в комнату. Комната уже была убрана, и Лидия полировала зеркало, пока Оливер ставил книги на стол.

— Что-нибудь еще, Моя королева?

«Да. Лидия!»

«Да моя леди.»

— Подайте этому молодому человеку что-нибудь вкусненькое. Много. Я заказал.

«Да моя леди.»

«Нет нужды, Моя Королева». — запротестовал Оливер.

«Это приказ». Я сказал.

Он немного набрал вес, но все еще выглядел слабым.

Я повернулась к Каллуму. Он полностью восстановил свои силы и выглядел просто прекрасно. Тем не менее, мне было интересно, не хочет ли он тоже что-нибудь съесть.

«Я в порядке, моя королева». Он поспешил сказать.

Я кивнул. — Вы можете уйти.

Как только я остался один, я взял свои книги и пошел в сад, где начал читать, сидя на качелях. После двух часов чтения и только понимания, полтора часа чтения я сдался. Где была Клара, когда я нуждался в ней? Она даже пообещала научить меня некоторым боевым искусствам. Может быть полезно в мире, полном ведьм и демонов, даже если одна из них спит рядом со мной каждую ночь.

Я подумал о Люциане. Обо всем, через что он должен пройти прямо сейчас. Умерев, подвергнувшись пыткам, вернувшись к жизни и потеряв память, он встретил своих настоящих родителей. Одного из них он считал мертвым уже много лет. Мне было интересно, как у него дела с психикой. Каким смущенным и, может быть, сердитым он должен себя чувствовать. Он не заслуживал пройти через все это, не после того, как вырос одиноким и все над ним издевались.

Я хотел помочь ему исцелиться и вернуть все, что он потерял или никогда не имел.

Мне нужно было встретиться с Ирэн. Я надеялся, что она скоро придет ко мне в гости, как и обещала.

Остаток дня прошел в моих заметках о вещах, которые я понял, и воспоминаниях о них.

— Что вас так занимает, миледи? — спросила Лидия, подавая мне ужин.

«Сложная политика». Я вздохнул, откладывая записи в сторону и глядя на еду.

Я знала, что Люциан будет слишком занят, чтобы поесть со мной, поэтому я ела одна, не осознавая, что кладу в рот, потому что мои мысли были где-то в другом месте. Я не хотел провести остаток дней скучно, поэтому я знал, что должен найти, чем заняться в течение дня. Но что?

Верно! Мне нужно было научиться ездить верхом. Завтра я попрошу Оливера или Каллума научить меня. Я не мог ждать.

Взволнованный, я встал, готовясь ко сну, когда Люциан внезапно появился из ниоткуда. Он научился телепортироваться.

— Люциан. Я не думал, что ты придешь сегодня вечером. — удивился я.

«А вот и я.» Он сказал, раскрывая объятия.

Я пошел обнять его.

«Ты останешься?» Я попросил.

Он обвил меня руками и поцеловал в волосы. «Да.»

«Как прошел день?»

«Это было…» Он остановился, и я почувствовал, как он напрягся.

Я поднял глаза и обнаружил, что он с удивлением смотрит мне за спину. Я повернулась, чтобы посмотреть, на что он смотрит, и обнаружила, что Ирэн стоит перед дверью. Ее лицо казалось бледным, а грустные глаза были красными, как будто она плакала.

«Люциан». Ее глаза закатились, прежде чем она упала на пол.

«Ирэн!» Я был рядом с ней через минуту и ​​слегка встряхнул ее. «Ирэн!»

Я посмотрел на Люциана, который стоял с хмурым взглядом. — Она не отвечает, — сказал я ему.

Не говоря ни слова, Люциан наклонился и перенес ее на кровать. Он осторожно уложил ее, а затем прощупал ее пульс. «Она жива.» — сказал он спокойно.

Что с ней случилось? Лотер?

Как только я подумал о нем, я почувствовал ледяной воздух прямо за спиной и сразу понял, что он там.

Я повернулся к нему. — Лотарь? Что с ней случилось?

«Ей просто немного нездоровится. Я возьму ее с собой».

Он прошел мимо меня к кровати, где она лежала без сознания. Когда он уже собирался поднять ее, Люциан схватил его за запястье, чтобы он не прикоснулся к ней. — Ты никуда ее не поведешь. — строго сказал Люциан, глядя отцу в глаза.

«И почему так?» — спросил Лотар.

«Она ведьма, а ты дьявол. Откуда мне знать, что ты не держишь ее против ее воли?»

Впервые я увидел, как Лотар выглядел сбитым с толку. — Думаешь, я ею манипулирую?

«Почему бы матери не навестить своего сына?»

Мои глаза расширились, когда я поняла, о чем думает Люциан. Он думал, что Лотар был тем, кто держал его мать подальше от него.

«Это потому, что она ведьма? Это потому, что я полуведьма, ты хотел меня убить?» Люциан смотрел Лотару в глаза, требуя ответа, все еще сжимая его запястье стальной хваткой.

— Я бы никогда не запретил твоей матери навещать тебя. Лотар говорил.

«Я сам спрошу ее, как только она проснется, а до тех пор она останется здесь».