Глава 151: Разве это не любовь?

Шэн Ли пришел в комнату после того, как освежился, и сел на кровать. «Шэн Ли, иди обедать», — мягко сказала Ин Лили, сидевшая за столом.

«Ты не ел?» — спросил Шэн Ли.

«Нет, я ждала тебя. Ты бросил меня посередине. Как я мог есть без тебя?» Ин Лили спросила Шэн Ли, которая усмехнулась. Он встал с кровати, завязал узел верхней куртки и подошел к ней. Он сел на свое место лицом к Ин Лили, которая протянула ему палочки для еды.

Шэн Ли поблагодарил ее, и они начали есть. Через минуту Ин Лили спросила его, где он.

«Место, где играют в игру с ручным ножом», — ответил Шэн Ли.

«Какая?» — воскликнула Ин Лили. «Почему ты не взял меня туда? Это неправильно. Ты обещал мне, что позволишь мне остаться рядом с тобой», — пожаловалась Ин Лили.

Шэн Ли улыбнулась, услышав жалобу наследной принцессы. «Я был там, чтобы проверить это место, и там не было женщин, кроме нескольких танцовщиц», — заявил Шэн Ли.

«Танцоры?» Ин Лили пробормотала и фыркнула. — Ты тоже смотрел их танец? — спросила Ин Лили, выбирая из миски немного риса с палочки для еды.

Шэн Ли забавно посмотрел на нее. «Ешь свою еду», — сказал Шэн Ли с улыбкой. Ин Лили обнаружила, что Шэн Ли слишком много улыбается, что вызвало у нее подозрения.

«Он тоже смотрел на них? Он выглядит счастливым. Поэтому раньше он игнорировал меня! Но он обещал мне, что будет смотреть только на меня. Как он мог забыть свое обещание и наслаждаться этим с этими танцорами?» Ин Лили задалась вопросом.

«Я не знал, что Ху Цзинго знает о такой игре. Я хотел бы научиться этой игре от него», — внезапно сказал Шэн Ли, что вывело Ин Лили из ее мыслей.

«Э-э… ​​да, он знает. Я тоже знаю эту игру», — ответила Ин Лили. Шэн Ли удивленно посмотрел на Ин Лили, потому что никогда не думал, что она узнает об этой игре.

«Как? Я имею в виду, разве эта игра не популярна среди простолюдинов? Среди членов королевской семьи в такие игры не играют, и я впервые вижу эту игру», — заявил Шэн Ли.

«Действительно?» Ин Лили не могла поверить в то, что услышала минуту назад.

«Да», — Шэн Ли снова признал, что не знает этой игры.

«Вы правы, в нее не играют среди членов королевской семьи. Я говорила вам, что играла с Ху Цзинго, когда мы были детьми, а потом он научил меня этой игре», — ответила Ин Лили.

«Он научил тебя этой опасной игре? Твой друг меня раздражает. Как он мог научить тебя такой игре?

«Я не начинала с ножа. Если ты новичок, то тебе нужно использовать кисть, что я и сделала», — ответила Ин Лили. Шэн Ли кивнул и сказал Ин Лили поесть. Когда они закончили есть, Ин Лили позвала слугу, чтобы убрать со стола.

Затем Ин Лили попросила Шэн Ли рассказать ей обо всем, поэтому он рассказал ей все, что увидел там, и узнал об этой группе.

«Итак, вы хотите войти в эту группу, чтобы узнать о лидере. Возьмите меня с собой на эту миссию», — заявила Ин Лили.

«Я не могу. Это место опасно. Кроме того, ты женщина, и…» Шэн Ли замолчал, когда Ин Лили попросила его закончить свои слова.

«Ты не можешь пойти туда», — заявил Шэн Ли.

«Я справлюсь сам. Я мог бы взять с собой Ху Цзинго, но для этого мне нужно проверить его навыки, достаточно ли он силен, чтобы пойти со мной», — заявил Шэн Ли.

«Он сильнее тебя. Он даже знает эту игру!» Ин Лили дернула Шэн Ли.

«Я тоже могу освоить эту игру. Я говорю в другом контексте. Ваш друг никогда не был на войне, и победа над мечниками не является сложной задачей. Лидер — это не тот, кого я могу воспринимать легкомысленно. Одно неверное движение, и он может потерять свою жизнь, поэтому я должен быть осторожен, — заявил Шэн Ли.

— Что ты имеешь в виду? Это так опасно? — спросила Ин Лили.

«Да. Он безжалостно убивает. Я не могу взять его, не проверив, достаточно ли он хорош, иначе он может лишиться жизни, и тогда ты разозлишься на меня за то, что я привел туда твоего друга», — подтвердил Шэн Ли.

Ин Лили была тронута словами Шэн Ли. В этой ситуации он тоже сначала думал о ней. «Разве это не любовь?» Она вспомнила время, когда он угрожал ей, но теперь он был полной противоположностью.

Но Ин Лили беспокоилась и о Шэн Ли. «А как насчет тебя? Что, если ты поранишься?» — спросила Ин Лили Шэн Ли.

«Почему я должен получить травму?» — спросил Шэн Ли и посмотрел в глаза Ин Лили.

«Почему? Разве ты не человек?» — спросила Ин Лили.

— Беспокоишься обо мне?! — забавно спросил ее Шэн Ли.

«Ты мой муж, поэтому я буду волноваться», — ответила Ин Лили и встала со своего места. Она подошла к кровати, а Шэн Ли последовал за ней. «Ты не устал? Иди сюда. Я сделаю тебе массаж головы». Ин Лили сидела в центре кровати.

«Почему ты так любишь меня? Я в порядке. Мне не нужен массаж», — ответила Шэн Ли и легла на кровать.

«Почему? У меня в руках магия. Ты заснешь через несколько секунд после того, как получишь от меня массаж», — похвалила Ин Лили ее навыки массажа.

«Вы когда-нибудь делали кому-нибудь массаж головы? Я спрашиваю, потому что в прошлый раз, когда я сказал вам сделать мне массаж спины, вы чуть не сломали мне спину», — заявил Шэн Ли.

«Да. Раньше я массировала лоб отца и матери», — ответила Ин Лили и ярко улыбнулась, вспоминая те дни.

«Ах, они бы похвалили свою дочь, даже если бы она не умела делать массаж», — заметил Шэн Ли.

«Что? Вы не должны сомневаться в моих волшебных руках», — подчеркнула Ин Лили. «Хорошо, если ты мне не веришь, тогда спроси Ху Цзинго», — заявила Ин Лили.

«Какая?» Выражение лица Шэн Ли сразу же изменилось.