Глава 173 — Битва за Трон

Чжилао Ми была рада видеть своего мужа. «Цзянь Гэ, ты не сообщил мне раньше о своем визите», — мягко сказала Чжилао Ми и подошла к ней. Она почувствовала запах вина от своего мужа.

— Я даже не знал, что приду к тебе. Что ты делал? — спросил Цзянь, увидев какие-то бумаги на столе.

«Цзянь Гэ, я рисовал. Хочешь посмотреть?» — спросил Чжилао Ми. Цзянь Гожи улыбнулся и кивнул.

«Пожалуйста, присаживайтесь, Цзянь Гэ!» Чжилао Ми сказала своему мужу, который сел на матрас вокруг стола. Чжилао Ми грациозно подняла юбку с высокой талией и села. Она показала некоторые картины, которые нарисовала в свободное время.

«Ваши картины хороши», — похвалил Цзянь Гожи свою жену, которая поблагодарила его.

«Цзянь Гэ, я пыталась нарисовать твою фигуру, но думаю, что у меня не получилось с твоим лицом», — сказала Чжилао Ми, беря очередной лист бумаги. Цзянь Гожи взял у жены листок и посмотрел на него.

На его губах появилась крошечная улыбка. «Ты пытался нарисовать меня, когда меня даже не было перед тобой. Я ценю это. В следующий раз, если ты захочешь это сделать, позвони мне. Я обязательно найду для этого время», — сказал Цзянь Гожи, помещая лист на столе. Чжилао Ми кивнул. Она заметила, что ее муж был напряжен.

— Ты в порядке, Цзянь Гэ? — спросил Чжилао Ми Цзянь Гожи, который поднял глаза от простыни. «Кажется, тебя что-то беспокоит, Цзянь Гэ», — сказала Чжилао Ми, нахмурив брови. Она ждала ответа мужа. Не получив от него ответа, она спросила: «Мой муж, это потому, что вы не наследный принц?»

Цзянь посмотрела в глаза Чжилао Ми. «Достаточно ли я достоин этого титула? С 3 лет меня учили быть наследным принцем! Я сделал все, чтобы получить это, но в конце концов это не пришло ко мне. Я сделал все, что сказала мне моя мать. Шэн Ли рос без материнской любви, в невзгодах, и в конце концов он получил титул. Мало того, что он нашел для себя лучшую женщину», — искренне сказала Цзянь Гочжи Чжилао Ми, которой было грустно, узнав, что ее муж действительно восхищался наследной принцессой. .

«Чжилао, я не знаю, почему я говорю тебе это, но мне нужен кто-то, кто поделится всем этим», — сказала Цзянь и слабо улыбнулась Чжилао Ми.

«Сестра Сюэ сказала мне, что ты хочешь, чтобы наследная принцесса стала твоей женой», — сказала Чжилао Ми и искала ответ в глазах Цзяня.

«Хм. Однажды она спасла мне жизнь, поэтому я изъявил желание жениться на ней. Это все произошло до нашей свадьбы, когда я отправился в Северо-Западную провинцию на работу Империи. Я влюбился в нее, но не мог жениться на ней, потому что моя Мать хотела, чтобы я получил политическую власть в своих интересах», — подтвердил Цзянь Гожи.

Чжилао Ми кивнул. «Политические браки распространены среди членов королевской семьи. Прости меня, что мой брак с тобой не мог принести тебе пользу».

«Почему ты просишь прощения? Брак с тобой, по крайней мере, звучит как брак, в отличие от брака с Сюэ. Это политический брак в прямом смысле. Я даже не контролировала свою жизнь», — сказала Цзянь удрученным тоном.

Чжилао Ми взяла руку Цзянь в свои и погладила ее. «Почему вы сами не принимаете свои собственные решения? Его Величество отдал вам всю столичную провинцию. Быть губернатором само по себе большое дело. Вы не должны подвергаться такому стрессу», — заявил Чжилао Ми.

Чжилао Ми хотела знать, как ее муж относится к наследной принцессе. Она видела, как Первый принц с любовью смотрел на кронпринцессу, но не на нее. «Могу ли я узнать, почему вам нравится наследная принцесса? Простите меня, но как жена странно слышать о другой женщине из уст вашего мужа», — заявила она.

«В тот раз кронпринцесса спасла мне жизнь, поэтому я полюбил ее. Она идеальна. Вы, должно быть, завидуете, что я говорю о другой женщине». Цзянь Гожи хмыкнул и глубоко вздохнул.

Чжилао Ми потеряла дар речи, когда услышала, как Цзянь Гожи сказала: «Ты тоже думаешь, что я неспособна что-то делать? Иногда я чувствую, что получила особые преимущества благодаря своей матери», — пробормотала Цзянь Гожи.

«Я так не думаю. Я слышал, как два года назад вы убедили некоторых соседних королей и установили с ними дипломатические отношения. Теперь они часть Хань, что само по себе является впечатляющим достижением. Вы не выбрали путь войны, которая ценится, — ответил Чжилао Ми.

Цзянь Гожи покачал головой. «Но мою мать это не удовлетворило. Она сказала, что я должен был сделать что-то вроде Шэн Ли, создать в них страх для меня, чтобы они уважали меня. Вот почему я хотел видеть Шэн Ли мертвым. Если бы он умер по крайней мере, моя мать и другие братья увидели бы меня и подумали бы обо мне как о способном лидере.

Но теперь я не хочу, чтобы он умер! Ингер расстроится, если что-нибудь случится с ее мужем, — заявила Цзянь Гожи и усмехнулась.

Глаза Чжилао Ми расширились. Она обнаружила, что ее муж так внимателен к Ин Лили. Она крепко вцепилась в платье, но даже не могла винить в этом кронпринцессу. Она спасла жизнь своему мужу. Вот почему он так поступил с кронпринцессой.

«Я не знаю, что со мной случилось! Я должен бороться за трон, но теперь я теряю к этому интерес. Мать расстроится, услышав это», — заявил Цзянь, сдвинув брови между глазами.

«Ваше высочество, помассировать вам лоб? Он болит?» Чжилао Ми смиренно спросила.

Цзянь опустил руку и посмотрел на нее.

«Мне нужно хорошо выспаться. Последние несколько дней я плохо спал». — ответил Цзянь.

Чжилао Ми кивнула и встала со своего места. «Тебе не следовало пить вино в таком состоянии. Я твоя вторая половинка, поэтому ты тоже должен разделить со мной свои заботы», — она помогла Цзяну встать и подвела его к кровати. «Сиди сюда! Я скоро приду», — сказал Чжилао и ушел.

Через десять минут она вернулась с фарфоровой чашей в руке. Цзянь спросил ее об этом.

«Это эфирное масло, извлеченное из Chuan Xiong (травяное растение в Китае). Я помассирую им ваш лоб. Это облегчит вашу головную боль, и вы также хорошо выспитесь ночью», — проинформировал Чжилао Ми Цзянь Гожи. Она села в центре кровати и велела мужу лечь так, чтобы его лоб был у нее на коленях.

— Закрой глаза, — сказала Чжилао Ми. Цзянь сделал это, положив обе руки на грудь. Чжилао набрала в пальцы немного масла и начала массировать лоб Цзянь.

«Я нежный, не так ли?» — спросил Чжилао.

«Хм.»

Она улыбнулась и продолжала массировать лоб Цзянь в течение получаса. «Цзянь Гэ спит», — сказала Чжилао Ми и осторожно подняла голову Цзяня. Другой рукой она поднесла под голову Цзянь подушку и осторожно положила ее на подушку. Натянув одеяла, она накрыла ими Цзянь и слезла с кровати.

Она подошла к туалетному столику и сняла аксессуары для волос и украшения. «Я чувствую его. Будучи первенцем, он был лишен тех прав, на которые он имеет право с рождения, но сегодня мне показалось, что Цзянь Гэ связан своей матерью. Он был бы счастлив, если бы Мать согласилась на его брак с наследной принцессой. Я никогда не думал, что он будет напряжен из-за всего этого», — подумал Чжилао Ми.

Она встала со стула и подошла к кровати. Лаская голову Цзяня, Чжилао уснула рядом с ним.

~~~~

Не каждый плохой человек хочет быть плохим, но в силу обстоятельств он решил быть таким. Цзянь Гожи — это тот персонаж, который, как мне кажется, был вынужден выбрать путь, который создала для него его мать. Так что вы думаете, ребята? Изменит ли он себя или продолжит этот путь?