Глава 186 — Защити Ее

Шэн Ли закрыл дверь и увидел, как Ин Лили обмахивалась веером, когда что-то пришло ему в голову. «Лили, не выходи. Я скоро приду», — заявил Шэн Ли. Прежде чем Ин Лили успела спросить его, Шэн Ли вышла из комнаты.

«Я что-то пропустил? Кто был этот человек?» Шэн Ли задумался и пошел вперед, сохраняя безмятежное выражение лица. Он пошел в соседнюю комнату, где остановились два генерала и Ху Цзинго.

— Ваше высочество, — все трое встали со стульев и склонили головы.

«Я думаю, что здесь шпион. Проверьте дом отдыха», — приказал Шэн Ли своим генералам. Оба склонили головы.

— Ваше высочество, как вы узнали? — спросил Ху Цзинго.

«Потому что кто-то случайно наткнулся на меня. Я не видел его лица, но это было необычно», — заявил Шэн Ли. Ван Хао и Сяо Чжань взяли кинжалы и спрятали их за пояс.

«Убейте его немедленно, чтобы никто не заметил», — приказал им Шэн Ли. Ван Хао и Сяо Чжань кивнули и вышли оттуда.

«На теле Ин Лили появилась сыпь. Есть ли какое-нибудь лекарство, которое могло бы облегчить ее состояние?» — спросил Шэн Ли.

Ху Цзинго кивнул головой и сказал наследному принцу, что отправит его в его комнату. Шэн Ли сказал ему быть осторожным с едой и водой, прежде чем покинуть комнату. Когда Шэн Ли пришел в свою комнату, он увидел, что Ин Лили ждет его за столом. Ин Лили носила усы на верхней губе, а также носила верхнюю одежду. Он обнаружил, что еда уже прибыла туда, что показалось ему подозрительным.

— Ты что-нибудь ел? — обеспокоенно спросил Шэн Ли у Ин Лили, подходя к ней.

«Нет, я ждала тебя», — ответила Ин Лили. Шэн Ли взял тарелку, полную мясного супа, и понюхал его. «Не ешь это», — сказал Шэн Ли, ставя миску на стол.

«Почему? Я голодна», — ответила Ин Лили.

«Я думаю, что здесь шпион. Я не знаю, как он добрался до нас, но он мог что-то примешать ко всему этому», — произнес Шэн Ли. Ин Лили встала со стула и нахмурила брови.

«Как это возможно? Мы приняли меры предосторожности, когда пришли сюда», — подтвердила Ин Лили.

«Это не имеет значения. Может быть, шпион приходил сюда раньше и следил за нами. Вэн Вэй мог сообщить ему о нашем пребывании в резиденции губернатора. потер кожу над правой бровью.

«Давайте поймаем его и убьем», — предложила Ин Лили.

«Ван Хао и Сяо Чжань ищут его. Неизвестно, сколько их с ним, поэтому делать что-либо может быть рискованно. Просто оставайтесь здесь и не выходите из комнаты. Думаю, мне тоже нужно идти, — заявил Шэн Ли.

«Где?»

«Он в доме отдыха, поэтому я буду только здесь», — заявил Шэн Ли. «Мне нужно действовать быстро, прежде чем он или они смогут сделать свой ход», — пробормотал Шэн Ли. Ху Цзинго постучал в дверь, тем самым прервав их разговор. Шэн Ли открыл дверь и впустил его.

«Ваше Высочество, я приготовил эту травяную пасту для ее Высочества. Сыпь исчезнет после ее нанесения», — сказал Цзинго с улыбкой, глядя на китайское блюдо в своей руке.

«Хорошо. Оставайся здесь. Мне нужно выйти», — сказал Шэн Ли Цзинго, который расширил глаза.

«Его высочество позволяет мне остаться рядом с наследной принцессой? Он не ревнует?» — спросил Цзинго. Шэн Ли посмотрел на него, когда тот тут же извинился.

«Защити ее, даже если ты умрешь», — приказал Шэн Ли Цзинго, склонившему голову. «Мне нужно уйти», — сказал Шэн Ли, глядя на Ин Лили. Потом он ушел оттуда.

Цзинго узнал, насколько напряжена Ин Лили. «Все будет хорошо. Кронпринц и генералы займутся этим», — убедил Цзинго наследную принцессу. «Жизнь наследного принца трудна. Его Высочеству приходится быть предельно осторожным на каждом шагу», — добавил он.

Сяо Чжань встретил наследного принца на первом этаже. «Ван Хао прислал еду в нашу комнату?» — спросил его Шэн Ли.

— Нет, — ответил Сяо.

— Значит, шпион действительно здесь. Он подслушивал наш разговор. Где Ван? — спросил Шэн Ли, пока они продолжали двигаться вперед, разговаривая друг с другом.

«Он с владельцем, просматривает данные о торговцах, которые приехали сюда на отдых», — ответил Сяо. Шэн Ли кивнул. «Иди в мою комнату и защити наследную принцессу. Ван и я позаботимся обо всем остальном», — прошептал Шэн Ли.

«Но это может быть рискованно для вас, ваше высочество», — выразил беспокойство Сяо.

«Нет. Если его прислала императрица, то мне нужно вытянуть из него что-то важное, а это могу сделать только я. Иди наверх и присмотри за ними. Кронпринцесса голодна, так что возьми и для нее еды. что она съест это. Если она откажется, передайте ей это сообщение: «Ху Цзинго будет наказана, если она не пообедает». Иди сейчас!» Шэн Ли приказал генералу Сяо повернуться и уйти.

Шэн Ли огляделся и сел за стол. Он заказал рисовое вино, чтобы его никто не заподозрил. Он посмотрел на стол слева от себя.

«Торговля шелком в наши дни процветает. Даже некоторые представители среднего класса могут себе это позволить. Благодаря новым правилам, принятым императором Хань», — услышал Шэн Ли их разговор. Он перевел взгляд на стол справа от себя, который был пуст. Глядя на другие столы, Шэн Ли понял, что мужчины там нет. Он помнил только свою одежду, чтобы такого человека в этой одежде там не было видно.

Он взял чашку и отхлебнул рисовое вино, когда его взгляд упал на генерала Вана. Шэн Ли схватил в руку крошечную фарфоровую банку, полную рисового вина, и заплатил за нее.

«Давай повеселимся на улице», — громко сказал Шэн Ли, глядя на Ван Хао, который обнял Шэн Ли за плечи, и они вышли.

Когда они были на безопасном расстоянии от дома отдыха, Ван Хао отпустил руку с плеча Шэн Ли.

«Я проверил записи. Ничего, о чем можно было бы заподозрить, не обнаружено», — заявил Ван Хао.

«По записям трудно будет узнать. Вы же знаете, как работают шпионы. Кто-то там есть. Он даже отправлял отравленные блюда в комнату, отведенную мне и моей жене. дом отдыха, — заявил Шэн Ли и снова отхлебнул вина. На самом деле, он видел того же человека, когда шел к стойке за оплатой. Вот почему он решил уйти из дома отдыха, а не оставаться там.

«А как насчет наследной принцессы? Сяо там?» Генерал Ван спросил Шэн Ли, кто напевал ему. Это принесло облегчение Ван Хао.

— Если шпион зашел так далеко, то у него могут быть силы, готовые напасть на нас в любое время. Что, если они нападут на кронпринцессу в доме отдыха? Ван Хао обеспокоенно сказал.

«Они не будут. Если бы им пришлось, то они бы уже сделали это. Он мог бы заметить, что я раскусила его тактику», — заявил Шэн Ли. Они оба свернули на совершенно изолированный маршрут, когда Шэн Ли вытащил кинжал из ножен, спрятанных за поясом.