Глава 191 — Логгерхед

Ин Лили сидела на кровати, а Ху Цзинго осматривал рану на ее руке. Он вымыл его чуть теплой водой, которую Шэн Ли приготовил в доме отдыха. Перевязав рану, Ху Цзинго встал со стула. «Ваше Высочество, он заживет через несколько дней», — сказал Ху Цзинго Шэн Ли.

«Хм.»

«Почему ты так пристально смотришь на меня? Это всего лишь небольшая травма», — сказала Ин Лили. Шэн Ли отвел от нее взгляд и вышел оттуда. Ху Цзинго посмотрел на Ин Лили, а затем на дверь.

«Почему он так себя ведет? Он должен похвалить меня за то, что я помогла ему в этом», — усмехнулась Ин Лили, услышав хихиканье Ху Цзинго. Она встретилась глазами с Ху Цзинго и спросила причину его смеха.

Ху Цзинго сдержал смех и ответил Ин Лили. «Ваше Высочество, наследный принц беспокоится о вас. Он очень вас любит», — заявил Ху Цзинго.

Ин Лили фыркнула, услышав это. «Люби меня?! Тот, кто любит, не злится. Он даже не признался мне в своих чувствах. Но я знаю, что он заботится обо мне», — заявила Ин Лили и посмотрела на свою руку.

«Ваше Высочество, почему бы вам тогда не признаться наследному принцу? Вы знаете личность Его Высочества. Он отличается от всех», — заявил Ху Цзинго.

«Я знаю. Но зачем мне признаваться? Я заключила с ним пари. Я сказала ему, что он влюбится в меня как сумасшедшая. Если я скажу ему сейчас, то он никогда мне не признается», — сказала Ин Лили с обескураживающее выражение.

«Почему его высочество не признается в своих чувствах к вам? Я думаю, он ждет, когда вы признаетесь первой. Вы хотите что-то узнать? — заявил Ху Цзинго.

«Каждый его вопрос странный. О чем он спрашивал?» Ин Лили с любопытством ждала его ответа.

«Какой муж нужен Лили?» Ху Цзинго ответил. Услышав это, глаза Ин Лили расширились. «Его Высочество любил вас еще до того, как вы осознали свои чувства к нему. Он действительно любит вас безумно, но не признается. Вот почему принц Ваньси послал меня сюда, чтобы он мог ревновать, видя мою близость к вам. ревнует, если его женщина больше известна какому-то другому мужчине, — произнес Ху Цзинго.

Сердце Ин Лили немного екнуло, когда она услышала все это. Она вспомнила, как Шэн Ли защищал ее каждый раз, когда она попадала в беду. Ее мысли были прерваны, когда Шэн Ли вошла в комнату с Сяо Чжанем и Ван Хао. Ху Цзинго пошел к ним и помог им.

— Она ела? — внезапно спросил Шэн Ли Сяо Чжаня.

Сяо поставил сумки на деревянный пол. Он опустил глаза, не в силах ответить на вопрос наследного принца. «Ты передал ей сообщение, что если она не будет есть, ее подруга будет наказана?» Шэн Ли спросил Сяо Чжаня.

Глаза Ху Цзинго расширились. «За что меня наказывать!?» — с удивлением спросил он у наследного принца.

«Потому что твоя подруга не слушает меня. Я не могу наказать ее, но я могу сделать это с тобой», — заявил Шэн Ли. Ин Лили встала с кровати и встала рядом с Ху Цзинго.

«Вы ожидаете, что я буду обедать, когда вы были в опасности? Как я мог наслаждаться едой, когда на вас напали убийцы? Глупец!!» Ин Лили огрызнулась на Шэн Ли на глазах у всех.

«Как ты меня назвал?» — сердито спросил Шэн Ли.

«Глупец! Не так ли?! Кто идет за ассасинами неподготовленным? Ты хотел еще раз показать, что сражался с более чем дюжиной ассасинов в одиночку? Ты действительно выиграл те битвы или ты так глупо поступил там тоже?» Ин Лили спорила с Шэн Ли, что еще больше разозлило его.

«Замолчи!!» — закричал на нее Шэн Ли.

— Почему ты кричишь на меня? Ин Лили фыркнула, а затем посмотрела на генерала Вана. «Генерал Ван, скажите мне, если я ошибаюсь. Ваш наследный принц был бы ранен, если бы я не добрался туда в то время и не увидел, что теперь он злится на меня», — спросила Ин Лили мнение Ван Хао.

Шэн Ли скучал, глядя на Ин Лили. «Ван Хао знает, что я поступил правильно», — с гордостью заявил Шэн Ли.

«Это то, что ты думаешь!» — возразила Ин Лили.

«Кронпринцесса абсолютно права. Кронпринц не должен был так себя вести. Стрелок был там, чтобы убить его высочество. Благодаря быстрым действиям кронпринцессы с кронпринцем ничего не случилось», — честно ответил Ван Хао.

Шэн Ли нахмурил брови и повернулся, чтобы посмотреть на Ван Хао. «Ты на ее стороне?! Ты тоже считаешь меня глупой!» — скептически спросил Шэн Ли.

«О чем тут думать! Было видно, что ты поступила глупо», — прошептала Ин Лили. Ван Хао и Сяо Чжань улыбнулись. Они сжали губы, когда услышали наследного принца: «Убирайся отсюда. Оставь нас двоих в покое!»

Трое вышли оттуда, оставив наследного принца и наследную принцессу позади. — Зачем ты их послал? — спросила Ин Лили, увидев, что Шэн Ли приближается к ней. Она скрестила руки на груди и отвела от него взгляд.

«Скажи то, что ты говорила ранее», — приказал ей Шэн Ли.

«Мне сделать плакат из этого? Я тогда всем расскажу, какой глупый их наследный принц. Твой отец будет смеяться, когда я расскажу ему, как ты вел себя сегодня. Ты назвал меня наивной женщиной, но сегодня ты показал мне, что ты болван! » Слова Ин Лили продолжали злить Шэн Ли. Теперь он был перед ней.

Он поднес руку ближе к лицу Ин Лили. Его большой и указательный пальцы схватили Ин Лили за подбородок, повернув ее лицо к нему. «Скажи еще раз», — попросила ее Шэн Ли.

Ин Лили открыла рот, чтобы заговорить, когда Шэн Ли сомкнула губы поцелуем.