Глава 201: До последнего вздоха

— Ваше величество, мы держим в узде оба маршрута, — сказал мужчина, лица которого не было видно.

«Убейте их обоих, но в первую очередь сосредоточьтесь на наследном принце. Не дайте ему войти в столицу. Убейте его жестоко», — приказал убийце Вэн Вэй. «На этот раз я не хочу слушать никаких оправданий», — заявил Вэн Вэй.

«Да ваше величество.» Мужчина склонил голову и ушел оттуда. На губах Вэн Вэя появилась злая ухмылка. «На этот раз он не может войти в Лоян, и корона достанется моему сыну», — пробормотал Вэн Вэй и отпил чай.

Пришла служанка и стала у второго входа в горницу. «Ваше величество, супруга Сюэ хочет встретиться с вами», — сообщила служанка. Вэн Вэй велел ей прислать Сюэ. Служанка склонила голову и вышла. Через минуту вошла Сюэ Юй-Янь. Она поклонилась императрице, прежде чем сесть.

«Что случилось, Сюэ? Ты выглядишь рассерженным», — спросил Вэн Вэй и поставил фарфоровую чашку на стол.

«Ваше величество, я боюсь, но два дня назад я ждал, пока принц Цзянь войдет в мою комнату. Он не пришел туда. Я пытался встретиться с ним вчера, но мне не дали туда войти, как приказал Цзянь Гэ. чтобы его личный помощник не впустил меня. Думаю, я совершил ошибку, выйдя замуж за сына ее величества, — пожаловался Сюэ Юй-Янь.

На лице Вэн Вэя появилось хмурое выражение. «Разве Консорт Сюэ не может хорошо справиться со своим мужем? Раньше вы двое вели себя как идеальная пара, а что случилось сейчас?» — угрожающе спросил Вэн Вэй.

«Ваше величество, простите меня, но Цзянь Гэ презирает меня. Он думает, что я — причина его неудач. Он говорит, что ему даже не нравится мое присутствие рядом с ним. Он проводит время со своей первой женой, сестрой Чжилао Ми, но отказывается делать это со мной. Раньше Цзянь Гэ не был таким, но после кончины моего отца он ведет себя странно. Ваше величество, вы заверили меня и моего отца, что я буду следующей наследной принцессой, но теперь я так думаю. не случится.» Сюэ Юй-Янь выразила беспокойство, так как была подавлена.

«Сюэ, это то, что тебе нужно усвоить. Хорошо, раз уж ты довела этот вопрос до меня, я, с другими супругами, решу дату, когда Цзянь приедет к тебе, чтобы провести с тобой ночь. Не теряй надежды. Это скоро. Посмотрите на меня. Даже если у его величества три жены и наложница, он доверяет мне и делится со мной всем. Женщины семьи Вэй сильны и знают решение любой проблемы, — провозгласила Вэн Вэй.

Сюэ Юй-Янь была счастлива после того, как императрица сказала ей, что она рассмотрит это. Но было кое-что, что ее беспокоило — присутствие Чжилао Ми рядом с Цзянь Гожи.

«Ваше величество, трудно добиться любви вашего мужа, когда у вашего мужчины более одной жены. Это вызывает у меня зависть и злость. Два дня назад сестра Чжилао намеренно подошла к Цзянь Гэ, зная, что в тот день Цзянь Гэ должен был будь со мной. Мне больно, ваше величество. Глаза Сюэ Юй-Янь наполнились слезами, а голос срывался.

Вен Вэй вспомнил время, когда Хань Вэньцзи женился на матери Шэн Ли. Он даже не взглянул на нее и избегал ее. Это была основная причина, по которой она убила мать Шэн Ли, но не смогла убить Шэн Ли. Увидев Сюэ, она почувствовала себя прежней, которая затем пошла к вдовствующей королеве, чтобы искать ее помощи.

Выйдя из своих мыслей, Вэн Вэй посмотрела на Сюэ Юй-Янь. «Я поговорю со своим сыном», — сказал Вэн Вэй Сюэ, которая была рада это слышать. Она поблагодарила императрицу и увела ее оттуда.

Цзянь Гожи после завершения работы своего Двора достиг своей комнаты, когда евнух сообщил ему о звонке императрицы. Он задавался вопросом, почему его мать позвонила ему рано утром.

Он прибыл в комнату, поздоровался с матерью и занял свое место. «Мама, ты звонила мне рано утром. Ты хочешь поговорить о чем-то важном?» — спросил Цзянь Гожи.

— Дело важное, поэтому я и позвал вас сюда. Не хотите ли выпить чаю? — спросил Вен Вэй.

«Спасибо, мама, но я не хочу пить чай», — ответил Цзянь Гожи. Вэн Вэй кивнула и наклонила голову вправо. Этого жеста было достаточно, чтобы служанка покинула комнату.

Обратив свой взор обратно к своему сыну, Вэн Вэй сказал: «Ты женат уже три месяца. Пришло время дать следующему наследнику престола. тоже наследник».

Цзянь Гожи сжал пальцы, сжимая пальто. «Мама, но я…» Цзянь Гожи сделал паузу, когда его мать махнула рукой в ​​воздухе, жестом позволяя ей говорить.

«Чжан Юн был тем, кто помог твоей матери получить это место. Даже если он был моим сводным братом, он сделал все для меня. Как сестра, я пообещала ему, что его дочь станет следующей императрицей Хань, но это не так. возможно только в том случае, если вы заключите с ней брак. Я позову королевского астролога, который назначит благоприятную дату для заключения брака». Вэн Вэй закончила свои слова и взяла фарфоровую чашку, наполненную чаем.

«Я боюсь, мама, но я никогда не покончу с ней», — объявил Цзянь Гожи о своем решении. «Мама, пожалуйста, не принимай решения о моей жизни. Я больше не ребенок. Я понимаю, что для меня хорошо, а что плохо», — провозгласил Цзянь Гожи, шокировав Вэн Вэя.

Это был первый раз, когда Цзянь Гожи вел себя таким образом перед своей матерью. До сегодняшнего дня он ни разу не сомневался в решении своей матери. «Мама, Сюэ — не та женщина, которая займет этот трон. Более того, ты знаешь мое сердце», — заявила Цзянь Гожи.

Вэн Вэй не хотела напрягать ситуацию между ними, поэтому со спокойной душой она ответила: «Цзянь, я боюсь, но это правило внутреннего двора. Князья должны согласиться с этим».

«А что тогда с наследным принцем? Он бросил вызов правилам внутреннего двора. Он даже отказался иметь вторую жену, и никто не смел оспаривать его решение. Даже отец согласился с ним. Ради тебя я не пошел против твоего решения. но теперь я это сделаю. Если тебе так сильно нужен наследник, я бы с удовольствием покончил с Чжилао Ми, но не с Сюэ Ю-Янь, — твердо заявил Цзянь Гожи о своем решении.

«Сюэ похожа на меня. Способная женщина…»

«Мама», — крикнула Цзянь Гожи, что сбило Вэн Вэя с толку. Он глубоко вздохнул и проглотил накопившийся внутри гнев. «Мама, пожалуйста, не вмешивайся в мою супружескую жизнь. Я уважаю тебя больше всего в этом мире и из-за Сюэ не хочу прекращать встречаться с тобой. Я буду вести свою супружескую жизнь по-своему. не вмешиваться в это, — попросил Цзянь Гожи свою мать и встал с матраца на полу.

Он склонил голову. «Прости, что я повысил на тебя голос. Береги себя, мама. Увидимся позже», — заявил Цзянь Гочжи и повернулся, чтобы уйти, когда Вэн Вэй остановил его.

Цзянь Гожи повернулся к своей матери, которая смотрела на него. «Это потому, что я не позволил тебе жениться на Ин Лили, поэтому ты так себя ведешь?» — спросил Вен Вэй.

Цзянь Гожи усмехнулся. «Нет, мама. Это не из-за этого. Сюэ начала это со мной. Ради трона она предала Шэн Ли, который восхищался ею, и я думаю, что она предаст и нас в будущем», — заявила Цзянь Гожи.

Вен Вэй успокоился. «Цзянь, я сделал для тебя все. Я убил мать Шэн Ли, и вскоре и Шэн Ли, и Ин Лили умрут. Я расчищаю тебе путь к трону, так что ради этого, пожалуйста, согласись с твоей матерью. Только Сюэ родит наследника через тебя. Чжилао Ми не может родить наследника Империи Хань, — заявил Вэн Вэй.

Цзянь Гожи скептически отнесся к своей матери, так как услышал от нее, что Шэн Ли и Ин Лили скоро умрут. Интересно, что могла запланировать его мать?

«Мама, я знаю. Мне нужно время, чтобы понять Сюэ. Позвольте мне сначала понять ее, проведя с ней время», — сказал Цзянь Гожи своей матери.

— Я слышал, что вы не пускаете ее в свою комнату. Принц лжет мне? — спросил Вен Вэй.

«Я не позволил ей войти, потому что она не уважала меня. Она назвала меня неспособным и глупым человеком, который получил должность губернатора Лояна из-за вас. меня, я решил не встречаться с ней. Вот почему я разозлился на тебя раньше, потому что ты не понял своего сына и поверил ее лжи», — заявил Цзянь Гожи.

Услышав это, Вен Вэй пришел в ярость. «Как она смеет называть моего сына недееспособным?!» — пробормотал Вен Вэй.

«Мама, я буду решать свои личные дела с ней по-своему. Просто отпусти это. Однажды я действительно поступил глупо, но больше не буду», — сказал Цзянь Гожи и обнял свою мать. Вен Вэй похлопал сына по спине.

«Мой сын самый умный человек. Никто не имеет права использовать в его адрес такие слова». Цзянь Гожи услышал слова своей матери.

«Мама, Сюэ действительно похожа на тебя. Она может убить Чжилао Ми, просто чтобы приблизиться ко мне, как ты сделала много лет назад с матерью Шэн Ли. Ты ничего не сделала для меня, но все это из-за твоей личной жадности. Поскольку ты непреклонна об убийстве Шэн Ли и Ин Лили, поэтому на этот раз я пойду против тебя. Той, кто спас мне жизнь, я буду спасать ее жизнь до последнего вздоха», — подумал Цзянь.