Глава 214: Сердце женщины

Цзянь Гочжи направлялся к покоям Чжилао Ми на ужин, когда на полпути встретил Сюэ Юй-Янь. «Что ты здесь делаешь?» Цзянь спросил ее.

«Я здесь, чтобы взять тебя с собой в мою комнату. Ты забываешь, что у тебя тоже есть Супруга», — произнесла Сюэ Юй-Янь. Цзянь проигнорировала Сюэ Юй-Янь и шагнула вперед, когда она схватила его за руку. Он наклонил голову: «Уходи».

Но вместо этого Сюэ Юй-Янь не отпустила его руку, а подошла к нему. «Цзянь Гэ, если ты сегодня вечером пойдешь в ее комнату, то поверь мне, я в конечном итоге убью ее. Не обвиняй меня позже», — пригрозила Сюэ Юй-Янь Цзянь Гожи.

Цзянь Гожи некоторое время продолжал смотреть на нее, а затем сказал: «Сюэ, тебе не следовало выходить за меня замуж. Попробуй тронуть ее пальцем. Клянусь, я убью тебя раньше этого. Ты мне противен, — пробормотала Цзянь и оттолкнула ее. Сюэ Юй-Янь стиснула зубы.

— Цзянь, — закричала она на него и продолжила, — не испытывай меня. Я хочу стать наследной принцессой, и за это… — Она замолчала, когда Цзянь закричала на нее.

«Юй-Янь, перестань. Ты никогда не станешь императрицей. Пока я жива, я не позволю тебе стать наследной принцессой. нахмурила брови. Цзянь подошла к ней и схватила за шею. Часть Дворца, где двое спорили, была изолирована, чтобы никто не мог их увидеть.

Сюэ Юй-Ян схватила его за руку, пытаясь убрать ее со своей шеи. «То, что моя мать благосклонна к тебе, не означает, что я позволю тебе сказать мне что-нибудь. Раньше ты бродил за Шэн Ли, но когда он обманул тебя, женился на другой женщине, ты пришел за мной! Ты жадный до власти которые не заслуживают ни любви, ни милосердия. Хотел бы я убить тебя прямо сейчас, — угрожающе сказал Цзянь и убрал свою хватку с ее шеи.

Сюэ Юй-Янь начала кашлять и хватать ртом воздух. Она посмотрела на Цзянь Гожи, который хихикнул и ушел. Слезы выступили на глазах Сюэ, когда она села на землю. Лэй Ваньси случайно все это видел. Прежде чем Сюэ Юй-Янь успел его увидеть, он спрятался за колонну. Выглянув из-за колонны, он увидел, что Сюэ Юй-Янь уходит.

Как только она ушла оттуда, он быстро попал на фронт. «Что это было? Старший Первый Брат и Консорт Сюэ ссорились друг с другом! Вот почему мужчина не должен жениться более чем на одной женщине. Но почему она просила стать императрицей? Что происходит? Что планирует Вэн Вэй в это время?!» Лэй Ваньси задумался.

Сюэ Юй-Янь вошла в свою комнату. Она велела служанке не приносить обед и пошла спать. Она легла на него на поддержку своего живота. Слезы начали течь из ее глаз.

Когда она вступила в подростковый возраст, ее учили только одному: стать потенциальной женой следующего в очереди наследного принца. Ей сказали забыть о своих стремлениях и сказали сосредоточиться на этой единственной цели. В этом и заключалась разница между девочкой, рожденной в царской семье, и девочкой, рожденной в обычной семье, то есть не в том, чтобы иметь возможность свободно жить своей жизнью.

Она слышала только в рассказах, что жалкая жизнь женщины во дворце короля или принца так и не пришла ей в голову. Но она и представить себе не могла, что с ней когда-нибудь случится такое.

Она села на кровати и вытерла слезы с глаз. «Почему я не заслуживаю любви?» — пробормотал Сюэ Юй-Ян. Из ее глаз полились еще слезы. С тыльной стороны ладони она снова вытерла их. Она огляделась и увидела, как одиноко она себя чувствует в этой комнате, особенно во Дворце.

«Все произошло из-за Ин Лили. Цзянь начала вести себя странно со мной, потому что Императрица и я хотим, чтобы она умерла. Эта Лили, — она сжала кулак и стиснула зубы, — …я убью тебя своими руками и тогда я убью Чжилао Ми. Да, я сделаю это. Я убью их обоих». Сюэ Юй-Ян кричала и громко смеялась, эхом разносясь по всей комнате.

Цзянь Гожи добрался до комнаты Чжилао Ми, которая с нетерпением ждала его. «Цзянь Гэ», — прошептала она его имя и слегка улыбнулась ему, но улыбка с ее лица исчезла, когда она обнаружила, что Цзянь Гочжи был в гневе.

«Что случилось? Ты не выглядишь в хорошем настроении», — Чжилао Ми посмотрела ему в глаза.

«Держись подальше от Ю-Янь. От этой женщины у меня голова болит. Мне не следовало на ней жениться», — раздраженно сказал Цзянь Гожи.

«Цзянь Гэ, присаживайся», — сказала Чжилао Ми, усаживая его на стул. Она пододвинула ей другой стул и села на него. Переведя взгляд на Цзяня, она спросила его о причине его гнева.

«Она хочет, чтобы я провел с ней ночь. Я не хочу! Я ненавижу ее вид», — немедленно ответил Цзянь Гожи. Его нос вспыхнул от гнева.

«Сестра Сюэ тоже хочет, чтобы ее муж был с ней. В этом нет ничего плохого. После замужества Цзянь Гэ ни разу не провела с ней время. Я чувствую сердце женщины. Я бы также почувствовала желание провести некоторое время со своим мужем», — заявила Чжилао.

Цзянь Гожи узнала, насколько мягкой была Чжилао от всего сердца. Было ли это потому, что она не знала об истинной природе Ю-Янь, или в ее характере было быть внимательным ко всем?

«Вы не понимаете. Давай пообедаем», — сказал Цзянь Гожи. Чжилао Ми позвала служанку внутрь и приказала ей принести им ужин. Им подали еду, и они начали есть.