Глава 230 — Черный маркетинг

Приготовившись, Шэн Ли и Ин Лили пошли к императорским воротам Фу, где их ждал Цзянь Гочжи. Увидев там Ин Лили, Цзянь Гожи был удивлен. — Кронпринцесса тоже пойдет с нами? — удивленно спросил Цзянь Гожи, глядя на Шэн Ли.

«Да», — ответил Шэн Ли и повернулся к Ин Лили. Он положил фальшивые усы над ее верхней губой, прижал их и отступил назад. Оглядываясь назад на Цзянь Гочжи, Шэн Ли сказал: «Она знает лучше нас. Вот почему взять ее было бы мудро».

Сяо Чжань пришел туда с фальшивыми удостоверениями личности, которые они должны были носить с собой. Он вручил им соответствующие удостоверения личности. «Ваше Высочество, в целях безопасности наши переодетые солдаты будут там», — заявил Сяо.

«Зу Тао, младший офицер седьмого ранга в отделении полиции», — прочитала Ин Лили ее фальшивое имя. Она подняла глаза и спросила у Шэн Ли его фальшивое имя.

«Ху Шань, старший офицер 2-го ранга в отделении полиции», — ответил Шэн Ли и посмотрел на Цзянь Гочжи.

«Ли Чжуан, старший офицер 2-го ранга в отделении полиции», — ответил Цзянь Гочжи. Все трое вскочили на своих лошадей и уехали в деревню Шуаньси.

Вскоре они добрались до деревни, но так как дороги были залиты грязью, они решили не садиться на лошадей и слезли с них. Жители деревни, которые попадались им на пути, смотрели на них, когда Цзянь Гочжи попросил одного из них помочь им.

«Мы из полицейского управления. Помогите нам найти конюшню для этих лошадей», — заявила Цзянь.

«Хозяин, в этой деревне нет конюшни. Почему бы тебе не привязать их к деревьям вон там? Если хочешь, я могу их охранять», — ответил сельский житель. Цзянь Гожи посмотрел на Шэн Ли, который кивнул.

Шэн Ли сам привязал Конгци к дереву и сказал жителю деревни, что он будет вознагражден позже. Житель деревни был рад это слышать и заверил Шэн Ли в безопасности лошадей. Шэн Ли ушел с Ин Лили и Цзянь Гожи.

«Почему этот маршрут такой грязный? Даже лесной маршрут лучше, чем этот», — пробормотал Шэн Ли.

«Двумя месяцами ранее было принято распоряжение о реконструкции основных дорог сел и поселков, но я думаю, что они не выполнили эту работу», — заявил Цзянь Гожи.

«Брат абсолютно прав. Они думают, что никто не придет проверять эти вещи из Дворца. Интересно, куда они потратили деньги, которые были бы выделены для этой конкретной деревни», — засомневалась Ин Лили.

«Староста деревни не работает должным образом. Брат Няньцзу сообщил мне об этом, но в то время наследного принца здесь не было, поэтому я не мог выполнять работу», — заявил Цзянь Гочжи. Ин Лили заметила, как плохо сделаны хижины.

«Сегодня мы заменим старосту деревни. Он здесь больше не нужен», — заявил Шэн Ли. Люди там поглядывали на них и перешептывались между собой.

Внезапно они услышали крики молодой девушки. Люди шли к источнику голоса, когда Ин Лили остановила одного из мужчин. «Что здесь происходит?» Ин Лили сказала мужественным голосом.

«Не знаю, господин», — ответил человек. Ин Лили посмотрела на Шэн Ли и Цзянь Гожи.

«Пойдем туда», — заявил Шэн Ли.

Толпа виднелась перед хижиной. Молодую девушку вместе с мальчиком уволокли четверо мужчин. На них была солдатская форма. Там были и два полицейских, но они улыбались.

«Хозяин, дайте нам, пожалуйста, неделю. Я верну весь долг, который я взял у уважаемого помещика. Не отнимайте у меня детей. Умоляю вас», — плакал отец этих детей и умолял полицейских.

«Вам дали срок более месяца, но вы все равно не смогли выплатить свой долг. Теперь это сделают ваши дети-рабы», — сказал один из полицейских.

«Отец, пожалуйста, спаси нас», — говорит девушка со слезами на глазах.

«Я стану рабом хозяина. Отпустите моих детей. Они молоды», — пытался убедить их мужчина.

«Уберите их», — приказал другой милиционер солдатам, которые тащили двоих детей. Отец держал полицейского за ноги, чтобы остановить его, но тот оттолкнул его ногой.

«Ты грязный человек!» Полицейский накричал на него и снова ударил его ногой.

Ин Лили шагнула вперед, когда Шэн Ли схватила ее за запястье, тем самым остановив ее. Она с любопытством посмотрела на Шэн Ли. «Пусть покажет свою силу!» Шэн Ли прошептал ей на ухо.

«Как тебя зовут?» — внезапно спросил Шэн Ли, глядя на полицейского, который избивал мужчину.

Он посмотрел на него и увидел платье, которое было на нем. Черное платье с красными полосками, показывающее его ранг, было выше его.

«Я Яо Мин», — ответил полицейский. Шэн Ли посмотрел на другого, который также назвал свое имя.

Шэн Ли посмотрел на Цзянь Гожи, которого представили. Кто приказал вам сделать это?» — спросил их Цзянь Гожи.

«Хозяин Цянь», — ответил Яо Мин.

Цзянь Гожи улыбнулся. «Продолжай делать свою работу», — сказал он и посмотрел на Шэн Ли. Трое ушли оттуда, но Ин Лили не могла их понять. «Почему мы их не наказали?» Ин Лили была сбита с толку.

«Потому что нам нужно сначала проверить, что еще происходит в этой деревне», — считает Цзянь Гожи.

«Хм.» «Мы запросили их имена, чтобы принять меры по ним. Давайте сначала проверим и другие вещи», — заявил Шэн Ли. Ин Лили кивнула и успокоилась. Она оглянулась и увидела, как оттуда уводят молодую девушку и мальчика. «А что, если с ними что-то случится? Этот домовладелец может сделать с молодой девушкой все, что угодно. Мы должны что-то для этого сделать», — предложила Ин Лили.

Цзянь Гожи и Шэн Ли посмотрели на девушку. «Ничего не произойдет. Сяо Чжань здесь, так что он тоже знает, что нужно делать в этой ситуации», — заверил Шэн Ли Ин Лили, которая кивнула.

«Брат, нам нужно проверить, работает ли отдел продовольствия и предметов первой необходимости», — сказал Цзянь Гожи Шэн Ли, который кивнул, и они ушли.

Через пятнадцать минут они добрались до продовольственного отдела. Там можно было увидеть длинную очередь за основными зернами. «Годаун еще нужно пополнить. Приходи завтра за пайком», — было объявлено.

Люди были разочарованы, узнав об этом. «Мы выращиваем так много урожая, но до сих пор ничего не можем получить. Каждый месяц поставки пайка задерживаются, и мы вынуждены покупать по более высокой цене», — разговаривал мужчина с другим.

«Я думаю, мы пойдем во дворец, чтобы пожаловаться на это», — сказал другой.

«Я пошел один раз, но привратник не впустил меня. Нам уготована эта жалкая жизнь». он вздохнул и ушел.

Шэн Ли, Ин Лили и Цзянь Гожи услышали их. Они решили проверить godown. «Я проверю записи о доставленных пайках в эту деревню в бухгалтерской книге. Вы двое должны проверить доход», — предложил им Цзянь Гожи и вошел в офис.

В низине Шэн Ли и Ин Лили были потрясены, увидев мешки с зерном. «Происходит черный маркетинг», — сказала Ин Лили. Шэн Ли согласился с ней.

Увидев там полицейских, подошел начальник бардауна и спросил об их внезапном визите. «Я Ху Шань, старший офицер 2-го ранга, а это мой младший, Цзу Тао, младший офицер 7-го ранга. Мы недавно назначены в эту деревню, поэтому мы подумали о проверке каждого офиса в регионе», — заявил Шэн Ли.

Туда пришел рабочий и что-то прошептал на ухо начальнику godown, который, услышав это, нахмурился. «Я хотел бы поговорить с вами, но возникли кое-какие срочные дела. Вы двое можете подняться наверх, чтобы проверить работу в офисе», — заявила голова вниз.

Шэн Ли и Ин Лили кивнули, попрощавшись с этим. Они встретили Цзянь Гожи, который рассказал им о мошенничестве, совершаемом офицерами отдела.

«Столько коррупции творится!» — заметил Шэн Ли. К полудню они проверили другие отделы поселка. Они решили пообедать в ресторане на рынке, прежде чем отправиться в резиденцию домовладельца Цяня.