Глава 322: Брат, они сбежали

«Брат, ты был прав! Эти пельмени такие вкусные», — радостно сказал Вэн Юй.

Лэй Ваньси согласился с ним. «Это мое любимое место», — пробормотал Лэй Ваньси и обернулся, увидев спину Шэн Ли. Но так как Шэн Ли был одет в одежду простолюдина, он мало обращал на него внимания. «Брат Няньцзу пропустил это», — заявил Лэй Ваньси и повернулся к Вэн Юй.

— Мастер, ты хочешь еще? — спросил его продавец.

«Я сыт. Я могу прийти снова через несколько дней». Лэй Ваньси вытащил из кармана мешочек и протянул ему деньги. У Вэн Юя осталась одна палочка для пельменей, поэтому Лэй Ваньси подождал, пока он закончит. Он вытащил веер и начал обмахиваться.

Небо стало красным, и птицы возвращались в свои дома. Люди зажгли фонари возле своих магазинов.

Шэн Ли озаглавил его голову и обнаружил, что Лэй Ваньси не смотрит на него. Он почувствовал облегчение. Лэй Ваньси повернулся в том направлении, где стоял Шэн Ли, когда его взгляд упал на Ин Лили. — Она сестра Лили? — пробормотал он. «Эта шляпа похожа на шляпу сестры Лили». Он нахмурил брови и пристально посмотрел на Ин Лили.

«Брат, я поел», — заявил Вэн Юй и посмотрел в том направлении, куда смотрел Лэй Ваньси.

— Брат, на что ты смотришь?

«Разве они не похожи на наследного принца и наследную принцессу?» — прошептал Лэй Ваньси на ухо Вэн Юю, наклоняясь ближе к нему.

«Как они могли прийти сюда? Я думаю, что Брат ошибается», — заявил Вэн Юй.

Лэй Ваньси не согласился с заявлением Вэн Юя. «Пойдем за ними. Они уходят», — Лэй Ваньси шагнул вперед и сжал веер в руке. Вен Юй последовал за своим Братом. «Почему Брат не сказал мне, что идет на рынок?» Лэй Ваньси пробормотал и ускорил шаги.

Вэн Юю пришлось бежать, чтобы соответствовать шагам Лэй Ваньси. «Брат, я думаю, что это кто-то другой», — подтвердил Вэн Юй.

«Нет. Посмотрите на телосложение этого человека. Его широкие плечи и походку. Только Пятый Брат может так ходить». Лэй Ваньси был уверен в своих выводах.

Ин Лили увидела прилавок с конфетами «Борода дракона» и попросила Шэн Ли купить для них одну. «Я могу попросить королевского шеф-повара приготовить его для вас. Не ешьте уличную еду, так как вы все еще выздоравливаете», — посоветовал ей Шэн Ли.

«Я выздоровела. Смотри, моя рука зажила», — Ин Лили шевельнула рукой. Лэй Ваньси и Вэн Юй наблюдали за ними с определенного расстояния. К настоящему времени подозрения Лэй Ваньси прояснились.

Шэн Ли посмотрел на небо и обнаружил, что наступает вечер. Он должен был добраться до этого места в ближайшее время, но он не мог даже отказать в просьбе Ин Лили. Она почти ничего у него не просила, а теперь они пришли на рынок, так что он должен исполнить каждое ее желание. Шэн Ли отвела ее в магазин продавца и попросила одну конфету «Борода дракона» для Ин Лили.

«Мы тоже хотим есть», — внезапно сказал Лэй Ваньси. Шэн Ли был потрясен, услышав его голос, а Ин Лили была поражена, увидев там Лэй Ваньси и Вэн Юй. На обоих были конусообразные бамбуковые шляпы. Улыбка застыла на ее губах, когда она увидела их там.

«Дядя сделал три. Два для нас и один для нашей любимой невестки», — заявил Лэй Ваньси, сохраняя широкую улыбку на губах. Шэн Ли крепко зажмурился и положил руку на плечо Лэй Ваньси.

Отведя его в сторону, Шэн Ли попросил его уйти.

Лэй Ваньси надулся. «Брат, я впервые с тобой на ярмарке, а ты говоришь мне уйти», — заныл Лэй Ваньси.

«Ваньси, мы можем прийти в другой раз. Разве ты не видишь, что мы с Лили здесь…»

Лэй Ваньси прервал слова Шэн Ли. «Брат, я знаю, что вы двое здесь, чтобы наслаждаться. Тогда возьми с собой Вэн Юя и меня тоже. Это неправильно, брат. Ранее брат Няньцзу оставил нас посреди рынка», — подтвердил Лэй Ваньси.

«Но люди могут заподозрить Ин Лили и меня, если вы двое будете бродить с нами», — Шэн Ли изо всех сил старался убедить Лэй Ваньси.

Прежде чем Лэй Ваньси успел ответить Шэн Ли, к ним подошла Ин Лили, держа в руке леденец. «Брат, держи!» Ин Лили смиренно сказала. Лэй Ваньси поблагодарила ее.

«Сестра, еще одна конфета готова. Пошли туда», — взволнованно сказал Лэй Ваньси. Ин Лили кивнула и подошла к прилавку. Шэн Ли потер лоб указательным пальцем.

Ин Лили посмотрела на Шэн Ли и обнаружила, что он немного раздражен. Возможно, он захочет провести с ней время.

Лэй Ваньси платил за конфеты «Борода дракона», когда Ин Лили подошла ближе к Шэн Ли и схватила его за правую руку. «Я шел туда», — пробормотал Шэн Ли, изображая улыбку, в то время как Ин Лили шагнула вперед, волоча Шэн Ли за собой. Она побежала, что напугало Шэн Ли.

Вэн Юй, который ел конфеты, растерянно посмотрел на них и пожал руку Лэй Ваньси, которая была занята беседой с продавцом. «Брат, брат, они убежали», — мягко сказал Вэн Юй.

«Какая?» Лэй Ваньси сразу же отвернулся и не смог найти своего брата и невестку. Он усмехнулся и сказал: «Они хотят провести время вместе. Я только хотел немного подразнить брата Шэна. Не беспокойтесь. Я могу сделать то же самое во Дворце». Лэй Ваньси начал есть конфеты и сказал Вэн Юю, что они должны отправиться во дворец.

Ин Лили остановилась, как и Шэн Ли. Оба задыхались и оказались глубоко внутри рынка. — Почему мы побежали? Шэн Ли был счастлив, что они избавились от двух принцев.

— Разве это не то, чего ты хотел? Ин Лили спросила его. Шэн Ли улыбнулся, кивнув головой. Ин Лили обняла его за руку, и они пошли вперед.