Глава 40 — Потому что для меня любовь на втором месте

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Увидев крошечную улыбку на губах наследного принца, Сюэ Юй-Янь почувствовала себя странно. «Сюэ, ты меня ужасаешь?» Шэн Ли вопросительно поднял бровь.

Сюэ Юй-Янь тут же опустила глаза. «Я не смею. Я сказал, что покончу с собой, потому что это не будет иметь смысла, если я не смогу быть рядом с тобой. С 14 лет я принял его высочество в мужья. Но его высочество женился на другой …Я просто злюсь на себя за то, что не догнал вас, ваше высочество. Простите меня, если я прозвучал грубо по отношению к вам, — произнесла Сюэ Юй-Янь, опустив взгляд.

Шэн Ли некоторое время смотрела на нее, пытаясь понять, почему Сюэ так себя ведет. Действительно, где-то наследный принц тоже обиделся, когда узнал правду о Сюэ, которой всегда восхищался, но он не мог рисковать троном, женившись на Сюэ Юй-Янь. Наследный принц заявил перед своим величеством, что не женится ни на какой другой женщине и будет верен только одной женщине.

«Сюэ, не возлагай на меня надежды. Я не женюсь на тебе. Все изменилось. Скоро ты станешь женщиной первого брата, и я хочу, чтобы ты тоже принял это», — надменно заявил Шэн Ли, когда увидел слезы текли из глаз Сюэ Юй-Янь.

«Что случилось с обещанием, которое кронпринц дал мне в тот день, когда он женился на кронпринцессе? Я понял решение его высочества, но я не удовлетворен решением его высочества, поэтому я решил покончить с собой. Я не вижу. ко мне прикасается другой человек, кроме его высочества». Сюэ Юй-Янь подчеркнула свои последние слова и подняла глаза.

«Сюэ, перестань мне угрожать. Я своими руками убил много женщин. Так что для меня не будет иметь никакого значения, если ты потеряешь свою жизнь по этой нелепой причине. Действительно, я любил тебя, но я остановил эти чувства. для тебя в тот день, когда мне сообщили, что ты будешь благородной супругой первого брата. Не позволяй мне открыть рот, потому что это причинит тебе боль. Я очень восхищался тобой, поэтому ради этого я не открываю своего Надеюсь, мисс Сюэ меня поняла». У Шэн Ли было суровое выражение лица.

«Как его высочество может прекратить свою любовь ко мне только из-за союза с первым братом?» Сюэ Юй-Янь скептически посмотрела на Шэн Ли.

Шэн Ли усмехнулся. «Потому что для меня любовь стоит на втором месте. Надеюсь, это прояснило ваши ответы — жеста более чем достаточно для Мудрого». Шэн Ли повернулся и ушел.

Сюэ Юй-Янь нахмурила брови. — Что имеет в виду его высочество? Любовь на втором месте? Сюэ Юй-Янь была сбита с толку, когда туда пришла придворная дама Хо. «Миледи, что вы здесь делаете? Вы не можете прийти сюда, так как это дом наследного принца…»

Сюэ Юй-Янь остановила придворную даму, показав ей руку. «Я не хочу слушать. Куда мне идти?» — спросила Сюэ Юй-Янь госпожу Хо, вытирая слезы с тыльной стороны ладони.

«Пожалуйста, следуйте за мной, миледи», вежливо сказала леди Хуо, и они вдвоем ушли оттуда.

~~~~~~

В поместье императрицы можно было увидеть наследную принцессу, вышивающую на шелковой ткани. Императрица сидела рядом с ней, а придворная леди Сюй стояла позади наследной принцессы.

«Наследная принцесса, что ты делаешь? Посмотри, что ты сделала?» Императрица Вэй с легким смехом сказала, забирая шелковую ткань и иглу у наследной принцессы.

«Простите меня, ваше величество. Мне всегда не хватало шитья и рукоделия», — Ин Лили смущенно нахмурила брови.

«Наследной принцессе не нужно извиняться. Похоже, наследная принцесса специально обучена военному делу в своем доме», — заявила императрица Вэй. «Как наследная принцесса будет шить пальто для наследного принца? День рождения наследного принца через два дня», — выразила озабоченность императрица Вэй.

«Ваше величество, я научусь. Я быстро схватываю вещи», — заверила Ин Лили императрицу. На лице наследной принцессы можно было увидеть хмурый взгляд, который показывал, что она все еще не уверена в этом, но ради Императрицы она сказала эти слова.

«Наследная принцесса, я бы хотела это увидеть. Придворная леди Сюй, пожалуйста, помогите наследной принцессе сделать выкройку с помощью иглы. Если возможно, оставайтесь сегодня вечером в швейной мастерской», — предложила императрица Вэй.

— А для этого тоже есть мастерская? Ин Лили с любопытством спросила, когда обнаружила, что императрица смотрит на нее. «Простите меня, ваше величество. Мне просто было любопытно», — тихо сказала Ин Лили.

— Есть мастерская по пошиву одежды для царственных особ Дворца, ваше высочество, — вежливо сообщила придворная дама Сюй наследной принцессе, которая кивнула. «Ваше величество, пожалуйста, простите ее высочество за ее неуклюжесть и простите также и эту придворную даму за то, что она не научила ее высочеству всему этому». Придворная леди Сюй склонила голову.

«Все в порядке. Наследная принцесса, просто проведите сегодня время в мастерской. День рождения наследного принца — самое большое событие в Королевстве Хань, и если он не получит подарок ручной работы от своей жены, это будет нехорошо. Выкройка Так велик, что Ее Высочество должна работать над этим самостоятельно. Придворная леди Сюй, только инструктируйте наследную принцессу, но имейте в виду, чтобы ни один работник не помогал ей там, — приказала императрица Вэй.

«Да ваше величество.» Придворная дама Сюй приняла команду, поклонившись на девяносто градусов.

«Вы можете уйти, наследная принцесса», — заявила императрица Вэй. Ин Лили встала с места и поклонилась императрице.

«Наследная принцесса должна знать, что первый принц собирается жениться на дочери премьер-министра. Событие начнется через некоторое время, так что приходите тоже», — заявила императрица Вэй.

«Да, ваше величество», — заявила Ин Лили и вышла из комнаты.

Ин Лили шла к гостинице Чжэньчжу, когда что-то пришло ей в голову, поэтому она сказала: «Придворная дама Сюй, вы можете мне что-то сказать?»

«Ее Высочеству не нужно разрешение, чтобы задать мне какой-либо вопрос», — мягко заявила придворная леди Сюй.

— Что случилось с матерью наследного принца? — спросила Ин Лили.

Придворная леди Сюй не ожидала вопроса от кронпринцессы. «Разве его высочество не сказал ее высочеству?» — спросила придворная леди Сюй. Ин Лили отрицательно покачала головой.

«Мать Его Высочества умерла после продолжительной болезни. Его Величество в то время был на войне. Мы все сделали все возможное, чтобы спасти ее. один из нас сзади, — сказала придворная леди Сюй с оттенком меланхолии.

Ин Лили остановилась на своем месте, когда ее выражение лица потемнело. — Придворная дама, а что тогда случилось с наследным принцем?

«Его Высочество в то время был ребенком. Он даже не мог нормально говорить. Императрица дарила ему материнскую любовь, но его Высочество всегда скучал по присутствию матери», — ответила придворная леди Сюй.

«Каким ребенком был наследный принц?» Ин Лили посмотрела на придворную леди Сюй в поисках ответа.

«Его Высочество был спокойным ребенком. Он изолировал себя от других принцев. Когда его величество вернулся, вид наследного принца разорвал сердце его величества на множество частей. Его величество взял наследного принца с собой, когда он снова отправился в война. Но когда кронпринц через два года снова вернулся во дворец, он полностью изменился», — ответила придворная дама Сюй на вопрос кронпринцессы.

«Должно быть, он чувствовал себя одиноким», — пробормотала Ин Лили.