Глава 414: Нагрубить ему?

Шэн Ли, сформулировав весь план с Хо Цзинем и Ван Хао, отправился на встречу с Лэй Ваньси. К его удивлению, Юнчжэн был с Лэй Ваньси, и между ними была полная тишина.

«Ваньси», — позвал его по имени Шэн Ли, выводя его из глубоких мыслей. Юнчжэн встал и подошел к Шэн Ли.

— Разве его нельзя было спасти? Лэй Ваньси направил свой вопрос Шэн Ли, который покачал головой. Обе его руки были за спиной, и он сжал их в кулак.

«Генерал Сяо рассказал нам обо всем инциденте», — сказал Юнчжэн. «Он был смелым», — добавил он. Шэн Ли хмыкнул. Лэй Ваньси подошел к Шэн Ли и крепко обнял его.

«Все в порядке, брат Шэн. Он все еще жив в наших сердцах и всегда будет им». Лэй Ваньси знал, что в тот период Шэн Ли сблизился с Ху Цзинго. Его поддразнивание стало привычкой Шэн Ли. «Просто грустно, что я не смог увидеть его в последний раз», — пробормотал Лэй Ваньси, похлопывая Шэн Ли по спине.

Оба принца отстранились от объятий. — Почему ты не сердишься на меня? Шэн Ли было любопытно узнать.

«Почему я должен?» — переспросил Лэй Ваньси. «Если бы я был на его месте, я бы сделал то же самое», — заявил Лэй Ваньси. Шэн Ли отвел взгляд от Лэй Ваньси. Они снова были полны слез. Почему каждый готов отдать за него жизнь? Всего этого он не заслужил. Эта мысль где-то ударила его.

«Брат Шэн, где он? Я хотел бы увидеть его могилу», — попросил Лэй Ваньси.

«Я отправил его обратно в Лоян. Он… он хотел отдохнуть там», — Шэн Ли повернулся и встретился взглядом с Лэй Ваньси. «Там же, где я впервые с ним комфортно поговорила. Он хочет отдохнуть там», — подтвердил Шэн Ли. Лэй Ваньси кивнул и протер глаза.

«Однажды Цзинго сказал мне, что хочет жить со своей семьей на этом холме», — усмехнулся Лэй Ваньси. «Он скоро ушел. Я буду сражаться с ним, когда встречу его в загробной жизни», — заявил Лэй Ваньси.

«Я мог бы даже не говорить с ним, если есть что-то похожее на загробную жизнь», — пробормотал Шэн Ли.

Юнчжэн нашел наследного принца необычайно странным. «Его никогда не беспокоила чья-то жизнь. Странно видеть его в таком состоянии! Невероятно, что тот, кого я считал бессердечным, все еще носит в себе мягкое сердце», — подумал Юнчжэн.

«Брат Шэн, убей Тань Гэнсиня. Из-за него мы потеряли нашего дорогого друга», — Лэй Ваньси не смог сдержать слез и заплакал.

Я потерял двух друзей. Другим был Ван Цзюй, друг, с которым я познакомился семь лет назад, — сглотнул Шэн Ли.

Юнчжэн забавно посмотрел на наследного принца. «Это может показаться грубым, но брат Шэн не должен был легкомысленно относиться к Тань Гэнсиню. Даже жизнь генерала Вана оказалась в опасности», — заявил Юнчжэн.

«Я виноват и извиняюсь за это», — ответил Шэн Ли. «Вы двое должны отдохнуть», — заявил Шэн Ли и ушел.

«Брат Шэн грустит. Почему Второй Брат стал груб с ним? Это не был выбор Брата Шэна. Он участвовал во многих битвах, и многие погибли вокруг него. Жизнь Лили, он привязался к нему. И брат Шэн не подвергал опасности жизнь генерала Вана. Вы также знаете, как тяжело бывает, когда нужно принимать решения для войны. Брат Шэн никогда не позволял своим Братьям идти на войну, вот почему никто из нас не может понять этих трудностей». Лэй Ваньси объяснил Юнчжэну, который обнаружил, что поступил неправильно, сказав такие вещи наследному принцу.

«Я никогда так не думал. Позже я извинюсь перед братом Шэном», — заявил Юнчжэн и подошел к кровати.

Лэй Ваньси посмотрел на него и спросил: «Брат, ты извинялся перед братом Шэном за то зло, которое ты причинил ему, когда мы были молоды?» Внезапный вопрос Лэй Ваньси немного удивил его.

«Да. Я понял свою ошибку, когда это сделал брат Цзянь», — ответил Юнчжэн. «Вы знаете также, что это чувство ревности заложено в нашем уме с детства, нашими милыми мамами. Я потерял совесть перед властью. Но, теперь я смотрю на все эти вещи и созерцаю. будь Правителем. Ты прав. Брат Шэн никогда не позволял своему брату идти в бой. Он защищал нас так, как мы не видели. Ему должно быть трудно во время военных кампаний, оставаться на улице, питаться не очень хорошей едой. , — Юнчжэн слегка улыбнулся.

«Я просто надеюсь, что после этого во дворце ничего не изменится. Иногда это слишком. Мы, братья, чуть не стали врагами только из-за власти», — заявил Юнчжэн.

Лэй Ваньси хмыкнул и согласился со своим Вторым Братом. «Мы не будем воевать друг с другом и будем жить в гармонии», — заявил Лэй Ваньси. Юнчжэн кивнул головой и снова улыбнулся.

~~~~~

Шэн Ли вошел в комнату и обнаружил, что Ин Лили ждет его. Увидев Шэн Ли, Ин Лили встала со стула и подошла к нему.

— Как дела? — спросила его Ин Лили.

«Все прошло хорошо. Хо Цзинь объяснил нам все о карте. Ты был прав. Есть еще один подземный путь, который связан с первым. — заявил Шэн Ли и направился к столу. Выдвинув стул, он сначала заставил Ин Лили сесть, а затем сел на свое место.

«Весь план тот же. Хо Цзинь утром отправится к Тан Гэнсиню. Хо Цзинь сообщит ему о своей дочери, а затем солжет ему, что мы нападем на него с южной части. Развернутая армия в его укрепленном дворце будет прямо в южную часть. Вот тогда мы и нападем. Он пошлет нам сигнал атаковать Тань Гэнсиня, — подтвердил Шэн Ли. «Теперь нам нужно прокрасться в базовый лагерь с нашими бойцами, заменив там всех буквально за полчаса. Через каждые полчаса к ним приходят два солдата, чтобы осмотреть их. Мы должны их убить и, получив сигнал, покинуть их базовый лагерь. ,» добавил он.

«Итак, Хо Цзинь займет почти полчаса, чтобы отвести Тань Гэнсиня в южную часть, а также нам перебросить их армию. Тань Гэнсинь сдастся завтра», — уверенно сказала Ин Лили.

«Да… Завтра мы должны покончить с Тан Гансинем любой ценой», — согласился с ней Шэн Ли.