Глава 422: Хватит проповедовать урок доброты

«Ваше Высочество, пожалуйста, успокойтесь. Я знаю, что речь идет о вашей матери, но Его Высочество должен понять, что он не может убить Тань Гэнсиня, не допросив его о других вещах. Кроме того, мы не знаем, правдивы ли утверждения Тань Гэнсиня. или ложь», — заявил Ван Хао.

«Ван Хао, он убил мою мать. Я прочитал выражение его лица и глаза. Это он передал яд Вен Вэй, а она дала его Чжан Юну. Меня не волнует, накажет ли меня Император. моя мать, — Шэн Ли положил руку ему на грудь.

«Наследный принц не выйдет. Я прошу вас оставаться здесь, пока не закончится расследование». Шэн Ли хмуро посмотрел на него. «Ваше Высочество, даже если вы не заботитесь о себе, но мне все равно. Я не могу представить, чтобы вас наказали за нарушение приказов Императора. Его Высочество может многое потерять из-за своего вспыльчивости». Ван Хао заставил Шэн Ли понять.

Шэн Ли хлопнул рукой по столу. «Оставь меня в покое. Сегодня вечером мы отправляемся в Лоян по кратчайшему маршруту», — сказал ему Шэн Ли. Ван Хао поклонился и вышел из палатки.

«Из-за него я потерял в своей жизни троих дорогих мне людей», — он сжал кулак и ударил им по столу. Ин Лили подошла к палатке и остановилась в нескольких метрах от него.

«Я хочу побыть одна, Лили», — Шэн Ли почувствовал ее присутствие и повернулся к ней. В руке у нее была деревянная миска и хлопчатобумажная ткань. — Уходи. Я могу сказать тебе то, чего не хочу! Шэн Ли попросил ее.

«Ты можешь сказать мне что угодно. По крайней мере, твой гнев уйдет. Я знаю, что тебе больно после такого большого откровения от Тань Гэнсиня. Однако Император не знает об этом, иначе он бы сказал тебе», — Ин Лили — заявила она, ставя деревянную миску и ткани на стол.

Шэн Ли отвел взгляд от Ин Лили. Она подняла руку и приблизила ее к его щеке, когда Шэн Ли поймал ее. Оба напряженно посмотрели друг на друга. Шэн Ли нахмурил брови, как будто спрашивая ее о чем-то. — Тебе не следовало вмешиваться, — наконец сказал Шэн Ли.

Ин Лили схватила его за руку, опустила и коснулась костяшек пальцев. Шэн Ли плотно закрыл глаза, чувствуя боль. Она окунула одну хлопчатобумажную ткань в воду и отжала ее. Поднеся его к руке Шэн Ли, она очистила раны на его суставах. Она дула на них воздухом, осторожно очищая их.

Шэн Ли взглянул на нее и отдернул руку. Ин Лили крепко прижала его руку к себе. «Вы хотите избиение?» — спросила Ин Лили, промокая тряпкой углубления между суставами пальцев. «Перестаньте вести себя так, как будто ранены только вы. Мне тоже больно. Ваши генералы, командиры и солдаты тоже ранены. Просто мы не могли так поступать», — подтвердила Ин Лили. Она взяла чистую хлопчатобумажную повязку и намотала ее на его руку после того, как нанесла лекарство на костяшки пальцев.

«Я говорил вам, что я бессердечен к тем, кто поступил плохо с моей матерью. Перестаньте проповедовать урок доброты передо мной», — сказал Шэн Ли с угрожающим выражением лица. «Тань Гэнсин приготовил для нее яд, и он смеялся как сумасшедший. Я хочу проткнуть каждую часть его тела, чтобы он почувствовал ту же боль, которую испытала моя мать, когда кормила этим ядом», — заявил Шэн Ли. Он отдернул руку и обернулся.

Он бросил миску с водой, поэтому Ин Лили сбита с толку. Сняв повязку с руки, он бросил ее на пол. «Я ненавижу, когда кто-то сует свой нос туда, где замешана моя мать. Просто уходи», — произнес Шэн Ли.

Глаза Ин Лили стали водянистыми. Она отступила назад и опустила голову. Шэн Ли крепко зажмурился и снова ударил ладонью по столу. «Зачем я здесь? Я просто убью его», — пробормотал Шэн Ли и повернулся. К его удивлению, Ин Лили все еще была там и тихо плакала.

Шэн Ли почувствовал себя плохо из-за того, что грубо разговаривал с Ин Лили. Тогда не ее вина, почему он на нее сердится. Он задумался. Он проклинал себя внутренне за то, что вел себя с ней таким образом. «Прости меня», — сказал Шэн Ли и подошел к ней. Он поцеловал ее в макушку и откинулся назад. «В данный момент я не в своем уме. Не принимайте мои слова близко к сердцу». Он вытер слезы с ее щеки большим пальцем.

Ин Лили подняла глаза и посмотрела ему в глаза. «Я сказала тебе, что буду слушать все, что ты скажешь. Но я не позволю тебе принимать решение в спешке», — заявила Ин Лили, по ее щекам снова катились слезы.

К этому времени Шэн Ли стал спокойнее. Когда он увидел слезы Ин Лили, он понял, что причинял ей боль, когда она только пыталась его успокоить. «Не плачь», — Шэн Ли снова положил большие пальцы ей на щеки и вытер их.

«Они приходят сами по себе», — ответила Ин Лили.

Шэн Ли обнял ее и положил голову ему на грудь. Его одна рука была над ее головой, а другая была на ее спине. Он похлопал ее по спине. Через некоторое время они отстранились от объятий.

«Хорошо. Я буду держать себя в руках, пока мы не доберемся до Столицы. Хотя мои руки чешутся убить его, я все равно буду контролировать себя», — пообещал Шэн Ли Ин Лили и поднес руки к его губам. Он поцеловал их и снова извинился.

«Позвольте мне обработать ваши раны», — сказала Ин Лили. — Они могут заразиться, — сказала она тихим голосом. Она подвела его к тому же столу и усадила на стул. «Ты не причинишь себе такого вреда. Мне тоже больно, больше, чем тебе», — заявила Ин Лили.