Глава 432: Во всем виноват наследный принц {Бонус}

Ин Лили приготовилась после того, как освежилась. Придворная леди Сюй сообщила ей, как наследный принц заботился о ней всю ночь. — Он не ел, да? — спросила Ин Лили.

«Да ваше высочество.» «Есть еще кое-что, что я хотела бы сказать наследной принцессе», — попросила разрешения придворная леди Сюй.

— Что ты хочешь сказать? — с любопытством спросила Ин Лили.

«Ваше Высочество, Четвертый Принц покинул Дворец». Ин Лили была потрясена, услышав это. Придворная леди Сюй рассказала обо всем инциденте Ин Лили, которая забеспокоилась.

«Брат Нианзу никого не встретил и ушел?» Ин Лили была ошеломлена, узнав об этом. Придворная леди Сюй кивнула головой. «А как насчет матери Четвертого принца?»

«Ее Величество потеряла сознание накануне. Она умоляла Императора вернуть ее сына, но это было напрасно», — ответила придворная леди Сюй. Парикмахер закончил делать прически Ин Лили. Она отступила и вышла из комнаты. Ин Лили посмотрела на свое отражение в зеркале, когда ее взгляд упал на стол.

Она встала и подошла к столу, на котором были расставлены воздушные змеи. Ин Лили провела рукой над ними. «Я думал, что мы все вместе запустим этих воздушных змеев», — пробормотала Ин Лили. Она вспомнила тот день, когда Император сказал ей воссоединить королевскую семью.

Внезапно две руки крепко, но нежно обвили ее. — Лили, — прошептал Шэн Ли, кладя подбородок ей на плечо. «Как ты себя чувствуешь? Прости меня, пришло срочное дело», — заявил Шэн Ли.

«Я в порядке. Ты заботился обо мне всю ночь», — ответила Ин Лили и наклонила голову, чтобы посмотреть на него. Шэн Ли поднял голову, а Ин Лили положила голову ему на грудь. «Мы должны были запустить этих воздушных змеев раньше», — сказала она.

«Хм.»

«Придворная леди Сюй сообщила мне о Четвертом брате», — заявила Ин Лили. — Вы знаете что-нибудь о нем? — с любопытством спросила она.

«Хм. Он в городе Хачжоу». Ин Лили повернулась к нему и посмотрела ему в глаза. «Я сказал ему жить там. Это безопаснее для них. Отец думает, что Чунтао могла бы стать целью, если бы он позволил ей войти во Дворец как законной жене брата Нианзу. Он думает, что кто-то может нацелиться на нее, чтобы создать проблемы. среди нас, братьев. Самым большим последствием будет то, что брату Няньцзу придется страдать, — объяснил Шэн Ли Ин Лили.

«Вы организовали поездку для брата Няньцзу и сестры Чунтао», — спросила у него Ин Лили.

«Да. Ван Хао и Сяо Чжань сопровождали их», — ответил Шэн Ли.

«Мать брата Няньцзу может быть рассержена из-за решения Императора. Тебе не кажется, что может произойти что-то большое? Трудно заглянуть в их сердца», — заявила Ин Лили. Шэн Ли согласился с ней.

«Почему ты не поела прошлой ночью? Ты даже не пришла днем. Я ждала тебя», — тон Ин Лили изменился на грустный, и она вздохнула.

«Как я мог есть прошлой ночью, когда моя жена была больна?» Ин Лили повернулась к нему и прочитала выражение его лица. «Я доставил тебе столько стресса за эти несколько дней. Прости меня», — Шэн Ли подняла руку и поднесла ее к своим губам. Он поцеловал тыльную сторону ее руки и опустил ее.

«Жена наследного принца делилась с ним работой только для того, чтобы он не утомлялся», — считает Ин Лили. «Вы не можете работать над всем в одиночку», — заявила она.

Шэн Ли слегка улыбнулся ей, когда у него заурчало в животе. Ин Лили немедленно позвала придворную леди Сюй внутрь. Она отстранилась от Шэн Ли и велела придворной даме прислать им завтрак. — Пойдем, — она взяла Шэн Ли за руку и повела его к столу. Они оба сели вокруг нее, ожидая еды.

~~~~~

Гу Чжэнья посмотрел на Дэн Хуэя, чье лицо было бледным, а глаза опухшими. «Я не рекомендовал твое имя Императору на этот день», — заявил Гу Чжэнья. «Ты была простой наложницей без статуса!» — заметил он.

«Уважайте императрицу, министр Гу», — подтвердил Дэн Хуэй. «Ты на более низком ранге, чем я», — сказала она.

Гу Женя хмыкнул. — Наконец-то вы показываете свое истинное лицо. Прошу прощения у вас, ваше величество, — он опустил голову.

«Почему ты не сказал мне, что Император уже подготовил Королевский Указ для моего сына? Ты не верен мне?» Дэн Хуэй отругал его.

«Я отправил сообщение для вас», — заявил Гу Чжэнья. Дэн Хуэй нахмурила брови.

«Я не получала никаких сообщений», — ответила она. Гу Женя запутался. Он вспомнил, что в тот день отправил послание императрице. «Кто-то забрал сообщение», — пробормотал Дэн Хуэй.

«Кто может это сделать? И почему?» — спросил ее Гу Женя.

«Тот, кто не хотел видеть моего сына наследным принцем», — заявил Дэн Хуэй. Гу Чжэнья поднял бровь, потому что подозрения Дэн Хуэя касались Шэн Ли.

— Императрица думает, что это сделал кронпринц? Он усмехнулся. «Наследный принц не знал об этом. Ее Величество также знает, что Четвертый принц постоянно отказывался от должности наследного принца. Принц Цзянь Гожи тоже может это сделать. Не забывайте, ваше величество, он когда-то был за троном, — пояснил Дэн Хуэй Гу Чжэнья.

«Принц Цзянь не имеет власти. После того, как правда его матери и сводного дяди вышла перед всеми, он ослабел. У Шэн Ли много шпионов во дворце. Принц Няньцзу однажды сказал мне», — заявил Дэн Хуэй.

«Ваше величество, я думаю, это Император».

«Какая?»

«Император благосклонен к наследному принцу больше всего. Все знают о его любви к любимой жене Шу-Мэй. Каждый раз, когда в суде поднимается вопрос против наследного принца, Император сначала пытается защитить его. ему, другие дети не имеют значения, — провозгласил Гу Женя.

«Тогда у министра Гу неправильное представление. Мой сын, когда сообщил о моем плохом состоянии Императору, пообещал ему, что сделает все, чтобы защитить меня. Его Величество никогда не позволял принцу чувствовать себя неполноценным», — возразил Дэн Хуэй. Гу Чжэня презрительно рассмеялся и посмотрел на Дэн Хуэя.

«Тогда почему он не остановил его на этот раз? Министры недовольны тем, что наследный принц — пятый принц, который моложе остальных четырех принцев. У троих из них не было способностей. Теперь остался только принц Ньянзу. многих министров и даже людей, но Император никогда не хотел, чтобы это произошло, — произнес Гу Чжэня.

Дэн Хуэй нахмурился и задумался. «Ваше величество, это все проделки его величества. Он украл права Четвертого принца, который мог угрожать его положению в ближайшем будущем», — утверждал он.

«Если Император сделает это, то…» она сделала паузу и посмотрела на Гу Чжэня.

«Давайте сначала узнаем о вашем сыне», — предложил он.

«Принц любит Чунтао, и если я попытаюсь заставить его, он может…»

Гу Чжэня прервал слова Дэн Хуэя посередине. «Ваше Величество, принц не должен быть с простолюдином. Нам нужно убить Чуньтао и возложить вину на наследного принца. Тогда принц Няньцзу будет бороться за свое положение. Он поймет свою ценность», — набил уши Гу Чжэнья Дэн Хуэй.