Глава 45 — Милостивый Дар

«Вы отвечаете на совершенно другой вопрос», — строго сказал Шэн Ли. Ин Лили уставилась на Шэн Ли, которая выглядела не в лучшем настроении.

«Я ответила на этот вопрос ранее. Ваши приказы не действуют на меня», — заявила Ин Лили, а затем отвела от него взгляд.

Губы Шэн Ли приподнялись, и на них появилась улыбка. «Я не знаю, читала ли она что-то из той тетради. Она действительно не читала или только капризничает?» Шэн Ли скептически отнеслась к Ин Лили.

— Что это за шрам? Внезапный вопрос Ин Лили вывел Шэн Ли из его мыслей. Он увидел, что Ин Лили пристально смотрит на шрам и нахмурила брови.

«Я воин, поэтому такие шрамы — это нормально», — ответила Шэн Ли, что не показалось Ин Лили удовлетворительным.

«Он казался довольно старым. Ты начал ходить на войны 7 лет назад. Ты принимаешь меня за дурака? Кажется, кто-то намеренно нанес тебе эту рану», — заключила Ин Лили и заглянула в глаза Шэн Ли.

«Вы можете уйти. Вы проделали хорошую работу», — заявил Шэн Ли и посмотрел на имперскую печать в своей руке. Но Ин Лили не ушла. — Почему ты не уходишь и продолжаешь пялиться на меня? На лице Шэн Ли было пытливое выражение лица. «Кажется, наследной принцессе нравится, когда я вижу это», — сказал Шэн Ли дразнящим тоном и придвинулся ближе к Ин Лили. Он обхватил одной рукой талию Ин Лили, прежде чем она успела что-то предпринять, и притянул ее так, что их лица сблизились.

Наследная принцесса вскочила на цыпочки и отпрянула. Увидев это, Шэн Ли притянула Ин Лили еще ближе. «Не сопротивляйся», — прошептал Шэн Ли ей в губы. Его волосы все еще были мокрыми, и капли воды падали на руки Ин Лили. «Я не разрешала тебе прикасаться ко мне», — повторила Ин Лили те же слова, что и Шэн Ли.

«У меня есть на тебя право, так что я могу дотронуться до тебя», — произнес Шэн Ли и провел пальцем по линии ее подбородка, которая остановилась прямо под подбородком.

«Ты не владеешь мной», — заявила Ин Лили.

«В этом дворце я действительно владею всеми, Лили», — подтвердил Шэн Ли и усмехнулся. «Ты готов к сегодняшнему матчу? Я хочу попросить тебя кое о чем, если ты проиграешь мне». Шэн Ли с предвкушением заявил.

«Я не могу прийти сегодня. У меня есть работа», — ответила Ин Лили.

«Любая другая работа для тебя второстепенна, кроме моей», — заявил Шэн Ли.

Ин Лили усмехнулась. «Вы хотите, чтобы императрица отругала меня? Я должна закончить свою работу в вышивальной мастерской», — раздраженно заявила Ин Лили. Шэн Ли заметил удрученное выражение лица Ин Лили. Прошлой ночью, когда Син-Фу сказал ему, что наследная принцесса все еще в мастерской, он не обратил на это никакого внимания. Но теперь ему было несколько любопытно узнать об этом.

«Как ее величество может ругать такую ​​красавицу, как ты? Я слышал, что твоих жемчужных глаз достаточно, чтобы растопить гнев человека перед тобой», — заключил Шэн Ли.

«Перестань играть со мной и отпусти меня». Ин Лили положила руку ему на плечо.

«Какую работу ты выполняешь в мастерской? Все знают, что ты плох в рукоделии», — с ухмылкой произнес Шэн Ли.

Ин Лили не хотела, чтобы он говорил ей что-то подобное. «Кто сказал, что я плоха в рукоделии? За одну ночь я нарисовала сложнейший узор на пальто. Все поражены моей быстрой обучаемостью», — сказала Ин Лили невинную ложь Шэн Ли, которая все еще ухмылялась ей.

«Я что, дурак? Я знаю, что твои руки созданы не для рукоделия, а для того, чтобы держать меч. Я хотел бы увидеть этот самый грубый узор на шинели», — выразил желание Шэн Ли.

«Нет, ты не можешь», — немедленно отказала ему Ин Лили.

«Почему? Ты не шьешь мне пальто на мой день рождения? Я приду посмотреть на ту сложнейшую выкройку, которую ты сделал за одну ночь», — подчеркивал каждое слово Шэн Ли.

«Я имею в виду, что сегодня ты не можешь видеть», — заявила Ин Лили.

«Хорошо, я подожду до завтра», — заявил Шэн Ли. «Надеюсь, ты сделаешь мне милостивый подарок, а не рукоделие», — заявил Шэн Ли и отпустил Ин Лили, которая усмехнулась и спросила, что она может ему подарить. «Ее Величество сказала мне, что создание этого узора благоприятно, поэтому я должен подарить вам только это», — пробормотала Ин Лили.

— С каких это пор вы стали думать о благополучии своего мужа? Вопрос Шэн Ли показался Ин Лили неправильным. Не ответив, она быстро вышла из комнаты. Шэн Ли позабавился, когда Ин Лили вышла из комнаты.

«Как он мог такое сказать? Действительно, он мне не нравится, но это не значит, что я хочу, чтобы он пострадал», — пробормотала Ин Лили, когда перед ней предстала придворная дама Сюй. «Ваше высочество, вы вчера вечером ушли из мастерской? Простите, что вздремнул». Ин Лили обнаружила, что придворная дама Сюй беспокоится о ней.

«Это была не ваша вина, придворная дама Сюй», — заявила Ин Лили.

«Ваше Высочество, давайте отправимся в гостиницу Чжэньчжу». Ин Лили кивнула и вышла из поместья наследного принца. Шэн Ли, с другой стороны, смотрел на печать. «Эта печать используется всеми принцами. Лэй Ваньси и Вэн Юй не могли сделать что-то подобное. Принц Няньцзу также воздерживается от дворцовой политики. Кого Ин Лили видела прошлой ночью и что этот человек делал в западный дворец?» У Шэн Ли было много сомнений.

Син-Фу подошел и склонил голову. «Ваше Высочество, вы можете простудиться», — обеспокоенно сказал Син-Фу и быстро накрыл Шэн Ли мантией. «Позвоните генералу Сяо и убедитесь, что никто не узнает, что наследная принцесса покинула мастерскую за полночь», — приказал Шэн Ли Син-Фу.

«Ваше Высочество, я позабочусь об этом», Син-Фу принял приказ, склонив голову, и вышел из комнаты.

~~~~

Здравствуйте Уважаемые читатели!

Как я и обещал, я дал сегодня 3 главы после того, как перешагнул 100 голосов за неделю. Спасибо тем, кто ежедневно голосует за историю.

ПРИЯТНОГО ПРОЧТЕНИЯ