Глава 47 — Мне не нужна твоя жалость

Ин Лили после разговора с Хань Няньцзу пришла в гостиницу Чжэньчжу. Придворная леди Сюй забеспокоилась, увидев потемневшее лицо Ин Лили. — Ваше высочество, могу я узнать, что с вами происходит? — смиренно спросила придворная леди Сюй.

«Ничего», — ответила Ин Лили. Наследная принцесса была настолько погружена в свои мысли, что не заметила, как Шэн Ли шел впереди с Лэй Ваньси. Придворная леди Сюй и служанки остановились на своих местах с опущенными головами.

Лэй Ваньси улыбнулся, увидев наследную принцессу, но потом заметил, что наследная принцесса где-то потерялась. Голова Ин Лили ударилась о что-то твердое, и она вышла из своих мыслей, издав низкий крик.

Наследная принцесса подняла голову и увидела перед собой Шэн Ли. Шэн Ли заглянула в глаза Ин Лили. Ин Лили подняла правую руку и поднесла ее к щеке Шэн Ли. Лэй Ваньси опустил глаза, увидев это, и застенчиво улыбнулся. Шэн Ли был сбит с толку, увидев жесты Ин Лили, когда почувствовал руку Ин Лили на своей правой щеке.

Шэн Ли нахмурил брови, когда Ин Лили провела рукой по его щеке. «Что делаешь?» — спросил Шэн Ли с суровым выражением лица, но Ин Лили не ответила. Шэн Ли поднял руку, чтобы убрать руку Ин Лили со своей щеки, когда услышал: «Ты прекрасно вырос. Мать гордится тобой». Шэн Ли поднял бровь, а Лэй Ваньси взглянул на кронпринцессу.

«Ты много страдал и стал таким», — продолжила Ин Лили. Шэн Ли положил свою руку на ее руку и скользнул вниз к ее запястью. В следующую секунду он схватил запястье Ин Лили и увел ее оттуда. Лэй Ваньси поднял голову. Так же поступила и придворная дама Сюй. Служанки опустили глаза.

«Откуда прибыла наследная принцесса?» — спросил Лэй Ваньси у придворной дамы.

— Ее Высочество несколько минут назад разговаривала с четвертым принцем, — мягко ответила придворная леди Сюй. Лэй Ваньси покачал головой и повернулся, чтобы посмотреть.

Шэн Ли подвел Ин Лили к своей фаске и приказал Син-Фу никого не впускать. Ин Лили стояла возле стола, над которым лежали свитки. Шэн Ли подошел к ней. Ин Лили опустила глаза, когда Шэн Ли схватил ее за подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. — Что ты там говорил? Шэн Ли задал ей вопрос. Ин Лили крепко сжала юбку с высокой талией.

«Ответь», — потребовал ответа Шэн Ли, потянув ее за подбородок.

«Н-ничего», — ответила Ин Лили и отвела от него взгляд. Шэн Ли усмехнулся, услышав ответ Ин Лили. — Лили, разве я не предупреждал тебя не заглядывать в мою личную жизнь? Шэн Ли спросил Ин Лили и отпустил ее подбородок. Ин Лили отступила назад и ударилась о стол.

Злость внутри Шэн Ли росла. «Она прочитала все из того дневника? Как я мог быть неосторожным?» Шэн Ли подумал про себя, а затем в следующую секунду он швырнул фарфоровую вазу, стоявшую на столе рядом со свитками. Ин Лили была потрясена на некоторое время и подняла голову, чтобы встретиться взглядом с Шэн Ли.

«У меня есть право смотреть на твою личную жизнь так же, как ты заявляешь о своих правах на меня», — произнесла Ин Лили.

«Значит, ты что-то знаешь и все еще отказываешься говорить, когда я тебя спросил? Скажи мне, почему ты так сказал?» — спросил Шэн Ли в приступе ярости.

«Шэн Ли, ты знаешь все о моей семье, но я ничего не знаю, потому что ты никогда не говорил мне, и я не спрашивал. Ты сказал мне вести себя как восхитительная пара перед всеми, чтобы спасти твою репутацию, но как я могу это сделать, когда Я ничего о тебе не знаю?» — заявила Ин Лили и потребовала ответа от Шэн Ли.

«Но тебе не обязательно знать о моей матери. Я никогда не позволяла тебе этого делать. Лили, игнорировать мои приказы — это хорошо до предела, но сегодня ты пошла на крайние меры. Жалеешь меня такими глазами. Мне не нужна твоя жалость». , — заорал на нее Шэн Ли. Ин Лили моргнула, когда в них выступили слезы, когда Шэн Ли схватил ее обеими руками.

«Как ты смеешь жалеть меня этими своими глазами? Ты не имеешь права на меня. Имейте это в виду. Я предупреждаю вас в последний раз — если вы попытаетесь тогда заглянуть в мои личные дела, вам придется сильно пострадать. » Ин Лили чувствовала боль из-за крепкой хватки Шэн Ли.

«Кто тебя жалеет? Ты неправильно воспринял эмоции в моих глазах. Это не жалость, а…» Ин Лили остановилась, когда слеза скатилась по ее щеке. «Оставь меня. Я поняла, что не буду волноваться за тебя», — сказала Ин Лили с удрученным выражением лица.

Шэн Ли оттолкнула Ин Лили, когда ее левая нога ударилась о осколки фарфоровой банки на полу. «Ааа», — тихо закричала Ин Лили. Шэн Ли повернулся, чтобы посмотреть на нее, и увидел, что нога Ин Лили была пронзена крошечными осколками кувшина. Он схватил ее за руку, когда Ин Лили ударила ее.

«Не прикасайся ко мне. У тебя нет на меня права», — сердито заявила Ин Лили и шагнула вперед, но Шэн Ли схватила ее за запястье. Ин Лили повернулась и посмотрела в глаза Шэн Ли. Она сжала свою руку в его хватке, думая, что Шэн Ли отпустит ее, когда Шэн Ли одним быстрым движением поднимет ее на руки. «Другие подумают, что я излил свой гнев на жену», — сказав это, Шэн Ли отвела Ин Лили к кровати и осторожно положила ее на матрас.

«Син-Фу», — позвал кронпринц по имени евнуха, подошедшего через минуту. «Приведите сюда королевского врача», — приказал Шэн Ли, не отрывая взгляда от Ин Лили.

Ин Лили обнаружила, что гнев Шэн Ли утих, но быстро отвела от него взгляд. «Ты меня смущаешь», — услышала Шэн Ли слова Ин Лили.