Глава 471. Сигнал

«Я пойду на рынок. Ты останешься здесь», — Хо Цзинь взял сумку из рук Няньцзу.

«Мне нужно пойти в полицейское управление для продления отпуска, а затем также нужно поговорить в книжном магазине. Оставайтесь с Чуньтао. Она все еще спит из-за эффекта таблетки. Я скоро вернусь», — смиренно сказал Ньянзу и взял мешок из рук Хо Цзинь. «Не выходи на улицу и не позволяй Чуну выходить на улицу», — сказал Няньцзу Хо Цзинь.

«Не беспокойтесь. Я буду охранять дом. Вы должны закончить свою работу». Ньянзу поблагодарил его и ушел на свое рабочее место.

В полицейском управлении офицеры ранга спросили Ньянзу о его жене, которая возмутительно сказала: «Я не хочу быть грубым ни с одним из офицеров здесь. Но я ожидал от вас всех, что вы будете поддерживать закон и порядок в деревня. Я знаю, что стою рангом ниже всех вас. Однако, как муж, хочу сказать вот что. Вы все поступили трусливо, когда моя жена больше всего в вас нуждалась». Старшие офицеры опустили головы.

Выступил недавно назначенный королевский инспектор А-Лиан Хун. Ньянзу узнал его, поскольку он был в ханьской армии. «Простите их на этот раз. Это никогда больше не повторится ни с одной женщиной. Уверяю вас», — заявил Лянь Хун. Ньянзу доверял его словам, поскольку он был одним из величайших командиров второго эшелона в ханьской армии. Итак, генерал Сяо оставил Лянь Хун, чтобы защитить Няньцзу. Он был благодарен за это, но в то же время Ньянзу чувствовал, что он не в состоянии что-либо сделать даже в таком состоянии.

«Спасибо, королевский инспектор», — ответила Нианзу и улыбнулась ему. «Я приду на работу в течение следующих двух дней. Спасибо, что предоставили мне отпуск», — поклонился Ньянзу. Лянь Хун почувствовал себя нехорошо, увидев это. Однако он не мог даже остановить его от такого поведения.

Ньянзу попрощался и пошел в книжный магазин.

«Ах, я никогда в жизни не чувствовал себя так плохо. Но это была не наша вина. Мы обязаны следовать приказам Королевского инспектора. Мы не могли рисковать своими жизнями, чтобы спасти его жену», — подтвердил офицер третьего ранга Чжуань. июнь

«Вы могли бы сообщить о предыдущем Королевском инспекторе. Разве вы не знаете, что раздел жалоб всегда открыт? Губернатор и наследный принц проверяют жалобы», — заявил Лянь Хун.

«Королевский инспектор, простите меня, но я не думаю, что жалобы доходят даже до столицы. Няньцзу повезло, что генерал Сяо прибыл в нужное время», — подтвердил Чжуань Цзюнь.

«Вам дано это положение, чтобы вы были ответственны за него. Таким образом, никто не поверит в законы Империи Хань», — поправил его Лянь Хун.

Ньянзу, напротив, вышел из книжного магазина. Владелец магазина, Ру Гаоин, перестал разговаривать с покупателем и подошел к Няньцзу. «Как твоя жена?» — обеспокоенно спросил Ру Гаоин.

«Ей немного лучше, чем в предыдущий день, мастер Ру. Я здесь, чтобы вернуть порученную мне работу. Надеюсь, я не задержал ваш заказ», — заявил Ньянзу.

«Вы этого не сделали. Ах, моя жена прислала специальную еду для вашей жены», — Жу Гаоин подошел к прилавку и сказал работнику передать ему коробку для завтрака. Он был завернут в синюю ткань. Ру Гаоин передал коробку для завтрака Нянзу, но тот отказался ее брать.

«Да, возьмите! Это здоровая пища. В основном ее едят члены королевской семьи», — заявил Жу Гаоин. Ньянзу поблагодарил его, забрав у владельца магазина тяжелую коробку для завтрака.

«Я слышал, что ты исключительный переписчик», — вдруг Ньянзу услышал голос. Он посмотрел на источник голоса, и Ру Гаоин тоже.

«Молодой мастер Фэй», — пробормотал Ру Гаоин и побежал к Фэй Цзин. Ньянзу обнаружил, что этот человек был из семьи старшеклассников.

«Да, Няньцзу — исключительный переписчик», — ответил Жу Гаоин и посмотрел на Сюань Е, молодого рабочего в магазине.

«Иди и принеси стул для молодого мастера», — приказал Жу Гаоин мальчику, который побежал к маленькой библиотеке, чтобы принести стул.

Фэй Цзин не моргнул ни на секунду и продолжал смотреть в глаза Ньянзу, который чувствовал себя немного напуганным. Он отвел взгляд и посмотрел на Ру Гаоина. «Мастер, увидимся через два дня. Спасибо за это», — сказал Ньянзу, глядя на коробку для завтрака в руке. Он шагнул вперед и прошел мимо Фэй Цзин, когда остановил Нянзу.

«Твое имя похоже на имя изгнанного принца», — заметил Фэй Цзин. Ньянзу сохранял спокойствие, когда Фэй Цзин наклонил голову. «Имя Четвертого Принца похоже на ваше. Почему имя простолюдина похоже на Четвертого Принца?» Фэй Цзин скептически посмотрел на Няньцзу, который, наконец, повернулся к нему.

Люди в книжном магазине начали перешептываться между собой. «Молодой господин, Принц никому не мешал выбирать то же имя, что и его», — ответил Ньянзу и опустил глаза.

— Не могли бы вы пролить свет на вашу семью? — спросил Фэй Цзин Ньянзу.

«Я не знаю своего происхождения. Мой учитель музыки дал мне это имя, Молодой Мастер», — ответил Ньянзу.

Фэй Цзин сел на стул и поднял бровь. «Музыка? Кто научил тебя музыке?» — спросил Фэй Цзин.

«Простите меня, молодой мастер. Я не могу произнести имя моего учителя музыки, так как это будет неуважительно», — ловко уклонился от вопроса Фэй Цзин Няньцзу. «Уже поздно. Моя жена, должно быть, ждет меня», — подтвердил Ньянзу.

«Нианзу, ты не растратишь свой талант. В этом году ты должен попытаться сдать экзамен на государственную службу». Фэй Цзин внезапно сделал ему предложение, и это смутило Ньянзу.

«Я много раз провалил экзамен на государственную службу. Я больше не собираюсь сдавать экзамен», — заявил Ньянзу.

«Не кажется ли вам, что если бы вы были государственным служащим в Империи Хань, то могли бы лучше справиться со вчерашней ситуацией?» Странный вопрос Фэй Цзин заставил Няньцзу задуматься. «Хотя это была вина и наших офицеров. Но никто никогда не стал бы рисковать своей жизнью и жизнью своей семьи ради неизвестного человека», — заявил Фэй Цзин.

Ньянзу поднял голову и посмотрел в глаза Фэй Цзин. «Кажется, молодой мастер слышал мой разговор», — заявил Ньянзу. Фэй Цзин не ответил на это и улыбнулся Ньянзу.

«Войдите в правительство и убедитесь сами, как трудно вмешиваться в дела другого человека», — заявил Фэй Цзин. «Через три дня наступает первый этап экзамена на государственную службу. Я хотел бы увидеть вас на экзаменационной площадке. Надеюсь, вы сдадите его на этот раз и затем будете работать на благо Хань», — посоветовал Фэй Цзин Няньцзу.

«Прошу прощения, молодой мастер, но странно видеть, что вы советуете такому простолюдина, как я, сдать экзамен», — Няньцзу хотел знать, что происходит в голове Фэй Цзин.

«Для умного человека достаточно сигнала», — подтвердил Фэй Цзин. Ньянзу улыбнулся и склонил голову.

«Спасибо за совет, молодой мастер», — ответил Ньянзу и вышел из книжного магазина. Фэй Цзин усмехнулся и попросил у Ру Гаоина книгу по счетам.