Глава 499: Самый романтичный

Шэн Ли и Ин Лили вернулись в Императорский дворец рано утром. Подготовившись, они отправились в зал приветствий, где Ин Лили приняла благословение старейшин. Оттуда они отправились в буддийский храм в Северном дворце. Они искали благословения Будды, читая молитвы за первосвященником в храме.

Они вернулись в Главный дворец и прошли в зал, где все должны были вручить подарки Ин Лили.

Когда все заняли свои места, Хан Вэньцзи начал церемонию вручения подарков. «Наследная принцесса, мне было трудно определиться с подарком для вас. Тогда мы с императрицей решили подарить наследной принцессе дворец ее имени. В Северном дворце есть только буддийский храм, поэтому будет построен большой дворец. от имени наследной принцессы», — заявил Хань Вэньцзи. Ин Лили встала со своего места и склонила голову.

«Спасибо, Ваше Величество. Это такой замечательный подарок для меня». Ин Лили была счастлива получить такой грандиозный подарок. Шэн Ли тоже встал и вытянул вперед обе руки. Присоединившись к ним и опустив голову, он поблагодарил и Императора, и Императрицу.

«Ваше величество, если позволите, могу ли я попросить что-нибудь еще вместо этого подарка?» Ин Лили попросила Хань Вэньцзи. Шэн Ли взглянула на Ин Лили, не в силах понять, что происходит в голове Ин Лили.

«Кажется, наследной принцессе не понравился подарок Императора и Императрицы», — заметила супруга Цзюй Фэнь.

«Чего хочет наследная принцесса?» Хан Вэньцзи проигнорировал слова супруги Цзюй Фэнь и спросил Ин Лили.

«Его Величество уже подарил наследному принцу и мне частную резиденцию. Мне больше не нужен дворец. Вместо этого я хочу построить дома для тех, у кого его нет. У меня уже есть такой красивый дворец, в котором я могу жить. Я надеюсь, что Его Величество исполнит это мое желание, — смиренно произнесла Ин Лили свою просьбу.

«Сестра Лили всегда думает об улучшении жизни людей», — внезапно сказал Лэй Ваньси и похвалил ее, как только мог.

«Отец должен исполнить это желание наследной принцессы», — сказал Цзянь Гожи императору.

«Хорошо. Принц Юнчжэн и принц Цзэминь — главные советники штата. Я возлагаю на них ответственность за работу над этим», — с улыбкой заявил Хань Вэньцзи.

Шэн Ли был поражен, увидев, насколько самоотверженной была его жена! У нее мог бы быть собственный Дворец, но она отказалась от этого. Если бы на ее месте был кто-то, то он с радостью принял бы такой подарок.

«Спасибо, Ваше Величество», — на этот раз Ин Лили низко поклонилась.

Она посмотрела на Шэн Ли, и они оба заняли свои места в шезлонге. Затем Ин Лили получила подарки от других принцев и принцесс.

Когда все закончилось, Хань Вэньцзи покинул зал вместе с Дэн Хуэем и другими супругами. Лэй Ваньси подошел к Шэн Ли и спросил его, что он подарил наследной принцессе.

«Вам не нужно знать», — ответил Шэн Ли.

«Я слышал, что брат Шэн украсил их частную резиденцию и даже сшил платье для сестры Лили», — заявил Ронг Цзэминь.

Шэн Ли посмотрела на Лэй Ваньси, которая спряталась за спину Ин Лили. «В конце концов я рассказал, брат Шэн. Прости меня», — извинился Лэй Ваньси и подмигнул ему. Шэн Ли усмехнулся и сказал им, что они должны уйти.

«Брат Шэн, давайте поговорим с сестрой Лили», — попросил Лэй Ваньси.

— Нет. Мне нужно обсудить с Лили кое-что важное. Шэн Ли сказал ей и посмотрел на Ин Лили. — Пойдем, — он схватил ее за руку, и они вдвоем вышли из зала.

Жун Цзэминь положил локоть на плечо Лэй Ваньси. «Это причина, по которой моя жена злится на меня. По ее словам, я не могу стать романтичным, как брат Шэн», — прошептал Ронг Цзэминь. Лэй Ваньси слегка рассмеялся и посмотрел на Ляо Цзюня, который разговаривал с Сюэ Юй-Янь.

«Действительно, брат Шэн — самый романтичный среди нас», — заявил Лэй Ваньси.

~~~~~

В Сяньдуне Хо Цзинь вбежал внутрь фасада. Ньянзу, помогавший Чунтао раскладывать зерна на хлопчатобумажной простыне, напрягся, увидев тяжело дышащего Хо Цзинь.

«Что случилось?» Ньянзу встал и подошел к нему.

«Есть хорошие новости», — сказал Хо Цзинь, глубоко вздохнув. Чунтао перестала водить руками по зернам и прислушалась к ним.

«Хорошие новости?» — удивленно спросил Ньянзу.

«Да», — ответил Хо Цзинь и огляделся. — Няньцзу, твоя сестра, принцесса Ци Цзин беременна, — тихо сказал Хо Цзинь. «Император объявил ханьцам бесплатные пайки», — заявил Хо Цзинь.

Услышав эту новость, на его лице появилась широкая улыбка. Он крепко обнял Хо Цзиня. «Это такие замечательные новости, Хо Цзинь. Сестра Цзин беременна», — пробормотал Няньцзу и некоторое время смеялся. Хо Цзинь похлопал его по спине и отстранился. Чунтао подошла к ним, когда Ньянзу тоже обняла ее. «Моя старшая сестра беременна, Чун. Я так за нее рада».

Хо Цзинь опустил глаза и подождал, пока они разорвут объятия. Как только они это сделали, Хо Цзинь поднял голову. «Если бы я был в Лояне, я бы уже отправился в провинцию Лу, чтобы увидеть свою сестру», — заявил Няньцзу, и улыбка медленно исчезла с его губ.

Чуньтао посмотрел на Хо Цзиня, который обнял Няньцзу и сказал ему, чтобы он не разочаровывался. «Мы можем отправиться в провинцию Лу. Это будет хорошая поездка. Но будет трудно увидеть вашу сестру, поскольку она принцесса», — заявил Хо Цзинь.

«Хм. Сестра Цзин — принцесса. Я могу только молиться за ее безопасность», — провозгласил Ньянзу и посмотрел на Чунтао. «Сестра Цзин — дочь предыдущей императрицы Вэн Вэй», — сказал он тихим голосом. Чунтао кивнула головой.

«Нианзу!» Куан Бо произнес свое имя, стоя возле фасада. Все трое повернулись, чтобы посмотреть на него.

«Куан Бо, почему ты стоишь там? Пожалуйста, зайди внутрь», — попросил его Ньянзу, вошедший внутрь. Все они приветствовали друг друга.

«Как дела у сестры Чунтао?» — спросил Куан Бо.

— Я в порядке, брат, — ответил Чунтао.

Куан Бо слегка улыбнулась ей и снова посмотрела на Ньянзу. — Вы сдаете экзамен на гражданскую службу? — спросил его Куан Бо.

Хо Цзинь и Чуньтао посмотрели на Няньцзу с шокирующим выражением лица.

«Да. Я думаю, что попробую в этом году. Может быть, я пройду», — ответил Ньянзу.

«Мастер Ру прислал вам новую кисть. Напишите ею на экзамене». Куан Бо вынул кисть, завернутую в коричневую ткань.

«Это особая щетка, которую Мастер Ру купил в этом году в Столице. Он сказал, что она сделана из редкого хвоща и поможет тебе сдать экзамен». Цюань Бо переслал ручку Ньянзу, который поблагодарил его, а также сказал ему поблагодарить Ру Гаоина за помощь.

«Я буду. Надеюсь, в этом году ты сдашься. Буду рад видеть тебя работающим в правительственном ведомстве», — Куан Бо пожелал Ньянзу наилучшие пожелания и похлопал его по плечу.

Чунтао принес Куан Бо стакан с водой на деревянном подносе. «Спасибо, сестра Чун». Он взял воду и выпил ее. Поставив стакан на поднос, он удалился.

Чунтао пошел на кухню, а Ньянзу смотрел на кисть. «Почему вы решили сдать экзамен на гражданскую службу?» — спросил Хо Цзинь. Он был сбит с толку, почему Нианзу решил это сделать.

«Наследный принц хочет, чтобы я сдал экзамен. Вот почему я решил сдать его», — ответил Ньянзу.

— О чем думал наследный принц? — смущенно спросил Хо Цзинь.

«Я не знаю. Королевский инспектор сообщил мне об этом вчера», — ответил ему Ньянзу.

«Тогда наследный принц мог что-то придумать», — заявил Хо Цзинь. Ньянзу хмыкнул.

«Скоро к вам приедет наследный принц. Вероятно, через 2-3 дня», — сообщил ему Хо Цзинь.

«Наследный принц не должен приходить. Ему может быть опасно покидать дворец. После внезапного изменения характера моей матери она может навредить ему. подтверждено.

«Простите меня за грубость, но я не думаю, что ваша мать достаточно сильна, чтобы причинить вред наследному принцу», — высказал мнение Хо Цзинь.

«Раньше я так думал. Но после того, как я узнал правду о моей матери, а также о том, как она замышляла заговор против моей жены, моего брата и невестки, я подумал, что у нее могут быть какие-то мысли», — Ньянзу. заявил.

«Вы хотите, чтобы я поехал в Лоян и сообщил наследному принцу, чтобы он не приезжал сюда?» — спросил Хо Цзинь.

«Да. Пожалуйста, вернитесь в Лоян. Я не хочу, чтобы наследный принц пострадал ни при каких обстоятельствах. Моя мать безумна, чтобы сделать меня наследным принцем, и у меня есть предчувствие, что она может замышлять что-то большее», — сказал Ньянзу. с угрожающим выражением лица.

«Я поеду в Лоян и сообщу наследному принцу… Поскольку деревня в безопасности, мне не нужно беспокоиться о тебе и сестре Чуньтао», — заверил Хо Цзинь Няньцзу, который поблагодарил его.