Глава 538: Уникальная среди всех женщин

Супруга Цзюй Фэнь потеряла сознание, услышав приговор в отношении своего сына. Вэн Юй пришла к наследной принцессе, чтобы попросить помощи в этом вопросе.

«Ваше Высочество, моя мать потеряла сознание, услышав приговор Его Величества. Кроме того, я слышал, что моя мать и невестка будут отправлены в Холодный дворец». Он стоял на коленях, а его лоб коснулся пола под ним.

Ин Лили быстро схватила Вен Юя за руки и потянула его вверх. «Брат Вэн Юй, что ты говоришь? И не кланяйся вот так передо мной», — сказала Ин Лили Вэн Юю.

«Об этом просили министры и наследный принц. Ваше Высочество, моя мать не имеет никакого отношения к действиям моего старшего брата. Я не думаю, что моя невестка причастна к каким-либо проступкам брата Юнчжэна», — заявил Вэн Юй.

«Да, они не играют в этом никакой роли. Брат Юй, с твоей матерью ничего не случится. Уверяю тебя. Перестань плакать», — Ин Лили вытерла слезы с его щек и улыбнулась ему.

«Ее Высочество говорит правду? Что, если императорский отец согласится с наследным принцем?» — спросил Вэн Юй, рыдая.

«Брат Юй, я не знаю, что произошло в суде. Когда придет наследный принц, я поговорю с ним. Ни с кем из них ничего не случится. Поверьте мне», — заявила Ин Лили и посмотрела на придворную леди Сюй.

Она выступила вперед. «Принц Юй, пожалуйста, следуйте за мной», — скромно сказала придворная леди Сюй. Вэн Юй поблагодарил наследного принца и вышел из комнаты с придворной леди Сюй.

Ин Лили нахмурила брови. «Почему Шэн Ли обратился с такой просьбой к Его Величеству?» — пробормотала Ин Лили. Она вышла из комнаты и велела служанкам не следовать за ней. Она знала, что найдет Шэн Ли в тюрьме, поэтому отправилась туда.

Солдаты у входа в тюрьму поклонились и сообщили ей, что Шэн Ли не приходил в тюрьму. Ин Лили кивнула и повернулась, чтобы уйти, но остановилась. Она повернулась к ним и спросила: «Принца Юнчжэна отправили в карцер?»

— Нет, ваше высочество, — ответил один из солдат.

«Я хочу войти», — выразила она свое желание. Сначала солдаты колебались, но вспомнили слова наследного принца, который дал короне свободу входить в тюрьму и выходить из нее. Они открыли ей ворота. Ин Лили немного приподняла юбку, так что были видны только ее туфли, и вошла.

Командир Сан увидел кронпринцессу и подошел к ней. Он поклонился и сказал: «Наследной принцессе не следовало приходить сюда».

«Командир Сан, вы знаете, что произошло во Дворце?» — спросила его Ин Лили.

«Второй принц скоро будет обезглавлен, Ваше Высочество», — ответил командующий Сунь.

«Его Величество отдал приказ отправить первую супругу и принцессу Бай в Холодный дворец?» — спросила его Ин Лили.

«Нет, Ваше Высочество. Это будет решено на следующем слушании, которое состоится завтра утром», — сообщил командир Сунь Ин Лили, которая с облегчением услышала это.

«Командир Сунь, я хочу встретиться с принцем Юнчжэном», — заявила Ин Лили, которая посмотрела на нее.

«Простите меня, Ваше Высочество. Я не могу игнорировать приказы наследного принца», — категорически отказался командующий Сунь. «Я верен наследному принцу, поэтому, пожалуйста, вернитесь в Императорский дворец, наследная принцесса», — заявил он.

«Речь идет о жизни трех человек. Пожалуйста, позвольте мне встретиться со Вторым принцем. Я буду быстрым. Я приму наказание за нарушение закона», — попросила Ин Лили командира Сунь.

«Дело не в наказании. Дело в безопасности наследного принца, Ваше Высочество», — подтвердил командующий Сунь.

«Тогда командир Сунь может остаться позади меня. Я буду на безопасном расстоянии от Второго принца. Пожалуйста, позвольте мне встретиться с принцем Юнчжэном», — снова попросила Ин Лили. «Это о жизнях трех человек, коммандер Сан».

Поразмыслив некоторое время, командир Сунь взял с собой Ин Лили. Они остановились возле камеры, где содержался Юнчжэн. Командир Сунь приказал охраннику открыть замок на железных воротах, что он и сделал.

Ин Лили вошла в камеру и увидела, что Юнчжэн наслаждается своей последней едой. Юнчжэн поднял глаза и посмотрел ей в глаза. «Ты всегда и везде свободно бродишь. Столько свободы, несмотря на то, что ты женщина!» — заявил Юнчжэн и усмехнулся. Он взял салфетку и вытер руку.

«Я не ожидал увидеть вас в этот момент», — заявил Юнчжэн.

«Я скажу то же самое. Я не думала, что приду на встречу с братом Юнчжэном», — заявила Ин Лили. «У каждого человека есть хорошие и плохие стороны. На днях брат Юнчжэн поддержал мое решение, и я до сих пор ему благодарна. Потому что, если бы он не согласился со мной, я бы не смогла спасти жизнь своему мужу. , — заявила Ин Лили.

Юнчжэн отвела от нее взгляд. «Почему здесь наследная принцесса?» — наконец спросил он.

«Я хочу, чтобы брат Юнчжэн спас твою мать и жену», — ответила Ин Лили.

Юнчжэн снова посмотрел на нее.

«Они могут быть отправлены в Холодный дворец, чтобы провести остаток своей жизни. Твоя мать и жена не имеют никакого отношения к твоим действиям», — объяснила Ин Лили Юнчжэну. Ее глаза были туманны. «Кроме того, ваша жена — молодая женщина. После… после…» — ее голос дрогнул, и она заплакала.

Командир Сунь вышел вперед, чтобы сказать Ин Лили выйти из тюрьмы вместе с ним. Она покачала головой и глубоко вздохнула.

«После того, как брат Юнчжэн будет обезглавлен, сестра Бай станет вдовой в таком юном возрасте. Я бы спас брата Юнчжэна, если бы он не напал на генерала Вана и принцессу Чжу Линь. Я бы сделал все, что мог. я… плачу. Твоя мать потеряла сознание, и твоя жена тоже умоляла о твоей жизни. Я не могу спасти твою жизнь, но я хочу, чтобы брат Юнчжэн спас жизни троих из них, — объяснила Юнчжэн Ин Лили.

Юнчжэн не мог поверить, что женщина, которую он презирал больше всего, будет плакать перед ним. Ни один из его братьев даже не думал о них думать. Он хмыкнул и сжал кулаки.

«Что ты хочешь чтобы я сделал?» — спросил Юнчжэн.

Командующий Сунь был поражен, услышав это.

«Желание умирающего человека услышано. Я буду рада, если ты сможешь использовать его на них», — заявила Ин Лили. «Кроме того, брат Юнчжэн должен извиниться за то, что избил свою жену», — заявила Ин Лили.

«Я сделаю это. Скажи Бай Ялин, что она не будет плакать из-за такого человека, как я. Я искренне извиняюсь перед ней», — заявил Юнчжэн.

Ин Лили поблагодарила его и повернулась, чтобы уйти, когда Юнчжэн сказал: «Я всегда презирал тебя, но не больше. Прости меня, если сможешь. Теперь я понимаю, почему ты уникальна среди всех женщин. Вас бы здесь не было, королевская семья была бы уничтожена довольно рано».

«Почему брат Юнчжэн пошел на такой гнусный шаг?» — спросила Ин Лили и повернулась к нему.

«Потому что я был ниже Шэн Ли», — ответил Юнчжэн.

«Он был счастлив, когда брат Юнчжэн извинился перед ним. Он был очень счастлив», — заявила Ин Лили. Она поклонилась и вышла из камеры… Слезы потекли из глаз Юнчжэна, но сейчас его уже нельзя было спасти.