Глава 55 — Духи

Наконец настал день, который отмечался как самое большое событие в столице Хань — день рождения наследного принца. Весь город был украшен разноцветными фонарями, и люди готовились отправиться в Императорский дворец, так как наследный принц спустя 6 лет вернулся в столицу и будет отмечать свой день рождения.

Людям дарили подарки сам наследный принц вместе с наследной принцессой, поэтому для этого на территории Императорского дворца были приняты специальные меры.

Ин Лили готовилась к утренним приветствиям, в то время как придворная дама Сюй рассказывала ей, как члены семьи и придворные министры вручат драгоценные подарки наследному принцу после часа приветствий. Ин Лили была одета в желтое платье ханьфу. Она посмотрела на деревянную коробку, стоявшую на туалетном столике.

Как только она была готова, помощники отступили и по указанию придворной дамы Сюй. Эти помощники вышли из раздевалки. Ин Лили повернулась к придворной даме Сюй и сказала ей, что они должны уйти.

Когда Ин Лили вышла из таверны Чжэньчжу, к ней присоединился наследный принц. Ин Лили увидела печаль, которая была наполнена глазами Шэн Ли. «Шэн Ли, с днем ​​рождения», — мягко сказала Ин Лили, но наследный принц не ответил ей и пошел дальше.

Вскоре они добрались до зала для приветствий и обнаружили, что там уже присутствуют королевские члены и министры двора. Шэн Ли первым приветствовал императора и императрицу, а затем трех супругов и наложницу. Ин Лили сделала то же самое, и двоим было приказано занять свои места.

Шэн Ли сел на сиденье вместе с Ин Лили. Они стояли перед первым принцем и его женой. «Кто она?» Ин Лили пробормотала и слегка перевела взгляд и обнаружила Сюэ Юй-Янь на другом сиденье, отдельно от первого принца. Она поняла, что это чин, по которому надо было сидеть рядом с мужем. Поскольку Сюэ Юй-Янь была супругой, она не могла сидеть рядом с первым принцем.

— Наследный принц, — позвал его Император. Шэн Ли сразу же посмотрел на отца и встал с сиденья. «С днем ​​рождения, дитя мое. Желаю тебе счастья в жизни», — пожелал Хань Вэньцзи и встал со своего трона. Увидев это, встала и императрица, а за ней и остальные в зале.

«Иди сюда и возьми от нас свой подарок, наследный принц», — произнес Хань Вэньцзи. Шэн Ли повернулся к лестнице. Поднявшись по пяти ступеням, Шэн Ли добрался до императора и императрицы. Хань Вэньцзи жестом велел евнуху Дао принести подарки, который сказал слугам принести туда портрет.

Все повернулись к двери, когда в зал внесли гигантский портрет. Атласная ткань была снята с гигантского портрета, и все посмотрели на портрет. Все были ошеломлены, увидев портрет кронпринца. «Спасибо, императорский отец. Мне понравилось. Отец сам нарисовал?» — спросил Шэн Ли.

«Да. Я рад, что вам это понравилось. Этот портрет особенный, потому что он заставляет меня увидеть будущего императора Хань», — заявил Хань Вэньцзи и похлопал Шэн Ли по плечу.

«Твой отец потратил на это почти три месяца», — заявил Вэн Вэй. Там все аплодировали Императору. «Отец, почему ты так много хлопотал? Ты мог бы заказать его у художника», — предложил Шэн Ли.

«Я хотел сделать это сам. Это не проблема», — заявил Хань Вэньцзи с широкой улыбкой.

«Сын, я не мог поверить, что тебе так быстро исполнилось 23 года. После 6 лет похода ты вернулся таким, я приготовил кое-что для тебя, и я верю, что тебе это обязательно понравится», — произнес Вэн Вэй.

«Ребенку всегда нравится подарок, подаренный его матерью», — заявил Шэн Ли. Следующий подарок взяла служанка. Это был набор из стрелы и лука, сделанный из особого дерева. «Древесина, используемая для изготовления стрел и луков, привозится из далекого юго-восточного королевства (современная Индонезия), это самая ценная древесина из известных», — утверждает Вэн Вэй.

«Спасибо, имперская мать», — Шэн Ли слегка склонил голову, а затем вернулся на свое место. Теперь супруги Императора преподнесли подарки наследному принцу, а за ними следовала наложница Лу.

Первый принц встал вместе со своей официальной женой Чжилао Ми и супругой Сюэ. «Мой любимый пятый брат приехал через 6 лет, поэтому я приготовил для него кое-что особенное. Надеюсь, пятому брату это понравится», — заявил Цзянь Гожи.

«Интересно, что приготовил для меня старший первый брат?» — с улыбкой заявил Шэн Ли.

«Дом отдыха для наследного принца в горах Чанбайшань. Дом отдыха выглядит так», — заявил Цзянь Гочжи, и туда пришли четверо слуг с моделью. Белая атласная ткань, покрывавшая модель, была снята, и все обратили свои взоры на модель.

«Дом отдыха находится недалеко от водопада Чанбайшань, в окружении холмов. В доме отдыха четыре комнаты и кухня. В саду есть все цветы и даже лекарственные травы. Это идеальное место для наследного принца, чтобы отдохнуть в течение месяца. с наследной принцессой, — заявил Цзянь Гожи и улыбнулся.

«Мне понравился дом отдыха. Брат проделал так много тяжелой работы, чтобы выбрать место далеко от столицы, куда я не думаю, что поеду со своей наследной принцессой, чтобы провести некоторое время, поскольку у меня также есть обязанности наследного принца. Тем не менее, я попытаюсь пойти туда, — заявил Шэн Ли. Цзянь Гожи фальшиво улыбнулась Шэн Ли.

Модель увезли оттуда. Чжилао Ми поприветствовала наследного принца. «Ты превратился в красивого мужчину, наследного принца. Это ошеломляющее чувство — видеть тебя спустя 6 лет. Удачного и процветающего дня рождения, наследный принц», — пожелала Чжилао Ми с легкой улыбкой на губах.

«Могу ли я спросить, когда вернулась сестра Ми?» — спросил Шэн Ли.

«В полночь», — ответил Чжилао Ми. Шэн Ли кивнула, когда Чжилао Ми преподнесла свой подарок. «Я дарю наследному принцу доспехи, сделанные знаменитым оружейником Королевства Хань. Шэн Ли поблагодарила ее и посмотрела на Сюэ Юй-Янь, которая склонила голову, чтобы поприветствовать наследного принца.

«Я приготовил пальто для наследного принца», — заявил Сюэ Юй-Янь. Ин Лили нахмурила брови, услышав это. Шэн Ли поблагодарила супругу Сюэ, которая с удовольствием села на свое место. Пришла очередь других принцев.

Принц Юнчжэн подарил наследному принцу коня, который был привезен из великого Западного королевства на запад Великого Шелкового пути. «Эта лошадь самая редкая в своем роде. Позже я отведу наследного принца в конюшню», — заявил Юнчжэн.

Принц Ронг Цзэминь подарил золотой пояс, на котором было несколько драгоценных бриллиантов. Шэн Ли поблагодарил его и посмотрел на принца Няньцзу.

Принц Ньянзу подарил наследному принцу фарфоровый сервиз, который он сделал сам после трех месяцев работы над ним. Шэн Ли оценил подарок принца Няньцзу. Взгляд наследного принца был теперь на принце Лэй Ваньси, который преподнес наследному принцу красивое стихотворение, а затем драгоценный подарок.

«Я хотел бы подарить вино наследному принцу. Оно сделано мной специально для наследного принца, так как наследный принц любит выпить вина после ужина», — заявил Лэй Ваньси.

«Спасибо, брат Ваньси. Ты хорошо знаешь мой выбор», — выразил благодарность Шэн Ли. Лэй Ваньси сел, и теперь все взгляды обратились на самого молодого принца, принца Вэн Юя.

«С 23-м днем ​​рождения, наследный принц. Я ничего не мог подготовить. Простите меня», — заикаясь, проговорил Вэн Юй и опустил глаза. Шэн Ли заметил, что самый младший принц боялся его. «Почему ты боишься? Я не убью тебя. Ты не можешь нормально говорить, не боясь?» — спросил Шэн Ли в приступе ярости.

Ин Лили, стоявшая рядом с наследным принцем, попыталась успокоить ситуацию. «Брат Юй, как ты мог забыть, что сказал мне приготовить подарок для Его Высочества вместе с тобой?» Вмешалась Ин Лили. Шэн Ли посмотрел на нее, пытаясь понять, что делала Ин Лили в этот момент.

Вэн Юй посмотрел на наследную принцессу, которая жестом попросила его успокоиться. «Что приготовили наследная принцесса и младший принц? Мы все хотели бы знать», — заявил принц Гожи.

«Духи, приготовленные из экзотических цветов. Я знаю, что это крошечный подарок, но мы с братом Ю смогли приготовить только это за короткий промежуток времени», — заявила Ин Лили и достала из кармана крошечный флакон духов. Она посмотрела на Шэн Ли и протянула ему флакон духов, который был внутри деревянной коробки, обеими руками.

Шэн Ли открыл коробку и достал оттуда флакон духов. Улыбка появилась на его губах, когда он почувствовал сладкий аромат духов. «Спасибо, моя наследная принцесса и младший брат Юй, за эти особенные духи. Мне понравился их аромат», — заявил Шэн Ли, глядя на флакон духов.