Глава 577: Отныне хорошо

Бай Ялин подошла к озеру, где чуть не погибла. Она посмотрела на свое отражение в воде и вспомнила слова императрицы.

Она двигала правой ногой вперед-назад. На ее глазах выступили слезы.

«Что здесь делает принцесса Бай?» Ван Хао внезапно подошел сзади и спросил ее. «Она снова думает прыгнуть в озеро? Если это так, то на этот раз я не спасу ее», — подтвердил Ван Хао и посмотрел ей в глаза. Она быстро опустила их и отошла от него на шаг.

Ван Хао нашел это странным, но не обратил на это особого внимания.

«Я больше никогда этого не сделаю, генерал Ван», — ответил Бай Ялин. «Странно снова видеть генерала Вана возле этого озера. Он обычно остается в казармах, так почему здесь?» — спросила она из любопытства.

«Я проходил этим путем и увидел принцессу Бай возле этого озера. Итак, я пришел к ней, чтобы поговорить с ней некоторое время», — ответил Ван Хао. «Итак, почему ты снова пришел в этот край озера?» Он спросил.

«Я размышлял», — ответил Бай Ялин. «Поскольку я стала вдовой, мне не разрешено посещать некоторые определенные места во дворце. Это место меня немного успокаивает», — заявила она. Ван Хао обнаружил, что Дворец начал накладывать на нее ограничения.

«Почему принцесса Бай ничего не узнает?» — спросил ее Ван Хао.

«Чему я, вероятно, могу научиться? Нет ничего, чему я был бы способен научиться», — заключил Бай Ялин и вздохнул. «Я научилась рукоделию и другим важным вещам, которые должна знать женщина. Думаю, я буду плести одежду для будущего ребенка наследной принцессы», — сказала Бай Ялин Ван Хао, который не знал о новостях о беременности Ин Лили.

«Кронпринцесса беременна?» — спросил Ван Хао. Его губы растянулись в улыбке, когда он услышал «да» от Бай Ялин.

«Это такая замечательная новость. Я поздравлю их позже», — сказал Ван Хао, улыбаясь.

«Принцесса Бай поздравила их?» — спросил ее Ван Хао.

«Да, генерал Ван. Но я думаю, что мне не следовало приближаться к наследной принцессе», — подтвердила она и пожалела о своем решении приблизиться к наследной принцессе.

Ван Хао инстинктивно посмотрел на нее. «Почему?» Он хотел знать причину.

«Потому что я потеряла мужа», — ответила Бай Ялин.

«Так?» Ван Хао выгнул бровь.

«Моя негативная энергия может повлиять на Королевское Дитя», — заявил Бай Ялин.

Ван Хао усмехнулся. «Кто сказал это принцессе Бай? Она не должна верить в такие вещи», — посоветовал он ей, когда понял, почему она подошла к озеру.

«Это причина, по которой принцесса Бай Ялин пришла сюда?» Он спросил ее. Бай Ялин не ответила ему и увела ее. Она повернулась налево и сделала шаг вперед, когда Ван Хао остановил ее.

«Не думай об этом. Твое присутствие ничего не сделает Королевскому Дитя», — сказал ей Ван Хао. Бай Ялин посмотрела ему в глаза и кивнула. Она ушла, ничего не сказав.

Ван Хао посмотрел ей в спину. «Кто мог сказать ей такое? Это может повлиять на ее психическое здоровье», — пробормотал Ван Хао. Он подумал о том, чтобы встретиться с наследным принцем и наследной принцессой, чтобы загадать им желание.

Он повернулся, чтобы уйти, когда увидел кисточку на земле. Подняв его, он пробормотал: «Я отдам его позже принцессе Бай». Он спрятал его за пояс и пошел к Восточному дворцу.

~~~~~

Лэй Ваньси сунул сладкое в рот Чжу Линь, который был потрясен.

«Чжу Линь, ты получил хорошие новости?» — восхищенно спросил он и поднес ко рту конфетку.

Она отказалась и начала есть сладкое.

«Скоро я стану шестым королевским дядей. Сестра Лили беременна», — сказал Лэй Ваньси и начал смеяться. «Я не могу поверить, что мой брат Шэн скоро станет отцом. Мое сердце бешено колотится из-за этого», — сказал Лэй Ваньси и съел конфету, которую держал в руке.

«Теперь наследной принцессе нужно быть осторожной в течение девяти месяцев. Наследный принц не позволит даже сдвинуть наследную принцессу с кровати», — подтвердил Чжу Линь и улыбнулся.

«Да, Чжу Линь, мы будем развлекать наследную принцессу. Нам нужно, чтобы сестра Лили все время была счастлива», — предложил ей Лэй Ваньси. Чжу Линь согласился с ним.

«Принц Ваньси, в этот период кто-то может попытаться навредить и королевскому ребенку. Нам тоже нужно разобраться в этом. У наследного принца и так много обязанностей, поэтому нам нужно следить за всем этим», — Чжу Линь. сказал Лэй Ваньси.

«Хм. Мы позаботимся и об этом. Я использую свой блестящий мозг, чтобы узнать о таких интригах», — заявил Лэй Ваньси.

~~~~

Ван Хао спросил Син-Фу, может ли он сообщить наследному принцу и наследной принцессе.

— Да, генерал Ван. Он вошел и сообщил об этом наследному принцу. Шэн Ли позволил ему, который вышел и сообщил об этом Ван Хао.

Ван Хао вошел и поприветствовал их. Он поздравил их, когда Шэн Ли предложил ей сесть. Он сел на шезлонг.

«Теперь на наследного принца возложена такая большая ответственность. Он должен хорошо заботиться о наследной принцессе. Я займусь делами вооруженных сил в этот период», — заявил генерал Ван.

Шэн Ли признал это. «Я буду сосредоточен на моей Лили и моем ребенке. Ван Хао, я бы хотел, чтобы вы усилили безопасность наследной принцессы», — заявил он.

«Не волнуйтесь, наследный принц. Я буду внимательно следить за всем этим», — заверил его Ван Хао. Затем он посмотрел на кронпринцессу.

«Наследная принцесса, берегите себя на этот раз. Я рад за вас двоих. Ваша семья полностью пополнилась», — заявил Ван Хао. Ин Лили согласилась со словами Ван Хао.

«Да, генерал Ван… Я просто хочу, чтобы с этого момента все шло хорошо», — заявила Ин Лили, а затем посмотрела на Шэн Ли.