Глава 588: Поцелуй меня в ответ, Лили

Вечером Дэн Хуэй и Цзюй Фэнь вместе пили чай.

«Сестра Хуэй, я никогда не думал иначе. Сегодня, когда кронпринцесса выпалила о моем сыне, я почувствовал себя виноватым. Я был тем, кто поддержал его и ни разу не поправил! Принц Юнчжэн ни разу не подумал о своей матери. и жена. Позор, который мы несем за его грехи, — погрустнел Цзюй Фэнь, вспомнив инцидент.

«Министры оказали давление на Императора, чтобы отправить вас двоих в Холодный дворец. Если бы наследный принц не поддержал вас двоих, это могло бы стать проблемой», — объяснил Дэн Хуэй Цзюй Фэню.

«Да. За это я благодарен наследному принцу. Сестра Хуэй, я когда-то желал зла наследному принцу. быть мертвым, чтобы это расчистило путь моему сыну. Я никогда не принимал эту истину, но перед вами я принимаю ее. Я был тем, кто спровоцировал такие же чувства в моем сыне по отношению к Шэн Ли.

Шэн Ли мог наказать меня вместе с Юнчжэном. Но он проявил ко мне доброту. Я помню замечание, которое я ему сделал, что он жесток сердцем. Однако он проявил крайнюю доброту ко мне и Бай Ялин.

Юнчжэн создавал ему много проблем, когда они были детьми, и я всегда поощрял сына за это. Я понятия не имел, что, когда он вырастет, он попытается отравить своего отца и моего мужа. Я, безусловно, виновен во всех его действиях. Кронпринцесса абсолютно права. Я должен подумать о Бай Ялин, которую предали. Мой сын издевался над ней. Она мне даже этого не сказала. Кронпринцесса была права! Кто захочет идти по пути целомудрия вдовы ради такого мужа, — выпалила Дэн Хуэй все, что было у нее на уме. Учения, которые она дала своему сыну, где-то превратили его в монстра.

Дэн Хуэй вспомнила время, когда она тоже пыталась сделать то же самое. Она была рада, что наследный принц спас ее, хотя она этого не заслуживала. Однако она упала в глазах сына.

«Сестра Хуэй, то, что сделано, нельзя исправить, но то, что впереди, можно улучшить. Давайте рассматривать всех принцев как наших сыновей. Мы все хранили это чувство ревности в наших сердцах. Мать Шэн Ли была такой доброй женщиной. время, когда мать Шэн Ли отказалась быть императрицей?У нее не было жадности к трону.Из-за ее доброты и щедрости министры были непреклонны в том, чтобы сделать ее императрицей.

Теперь я чувствую, сколько боли она испытала, вынашивая Шэн Ли. Ее отравил бывший премьер-министр, которого она однажды спасла. Мы все ослепли перед властью, и в результате ничего. Мы потеряли только то, что было рядом с нами», — заявил Дэн Хуэй и заплакал. Цзюй Фэнь тоже заплакал, вспоминая все эти вещи.

«Мать Шэн Ли лишилась жизни из-за нашей политической жадности. Он такой великий человек, что сохранил нам жизнь, иначе мы также заслужили наказание вместе с бывшей императрицей», — провозгласила Цзюй Фэнь, рыдая. Чай перед ними остыл, когда они оба оплакивали свои преступления. С той лишь разницей, что преступления Дэн Хуэй были известны далеко не всем, поэтому она не понесла наказания. Однако ее наказала ее душа, ее сын и наследный принц.

~~~~

Шэн Ли привела Ин Лили в их частную резиденцию. Оба были в паланкине, когда Ин Лили спросила его: «Ты приготовил для меня сюрприз?»

«Нет. Я хочу, чтобы ты хорошо провела ночь со мной. В последнее время ты был в состоянии сильного стресса, и это беспокоит меня. Частная резиденция — это место, где мы оба можем отвлечься от дел в Императорском дворце», — Шэн. Ли объяснил Ин Лили.

«Мы могли бы прийти на Kongqi», — высказала мнение Ин Лили.

«Ты действительно не знаешь, как позаботиться о себе, Лили. В тебе есть жизнь. Поскольку это первый месяц, тебе нужно быть предельно осторожным. Ты не можешь все время прыгать», — заявил Шэн Ли.

«Когда я прыгал?» — спросила Ин Лили, нахмурив брови.

«Ты делаешь это каждый день», — ответил Шэн Ли. «Держитесь на ногах несколько месяцев», — заявил он.

«Ты ругаешь меня», — сказала Ин Лили.

«Я не ругал тебя», — ответил Шэн Ли и усмехнулся. — У тебя странные перепады настроения, — сказал он.

— Ты раздражаешься? — спросила она.

«Нет. С чего бы мне злиться? Вместо этого я хочу поцеловать тебя», — сказал Шэн Ли. Это вызвало улыбку на ее губах. Она наклонилась к нему и закрыла глаза.

Шэн Ли наклонился вперед и поцеловал ее в губы. Они оба улыбнулись и удалились. Ин Лили отодвинула занавеску и выглянула наружу. «Погода такая приятная. Наш ребенок родится летом… вероятно, в год Дракона. Я с нетерпением жду нашего ребенка», — сказала Ин Лили и наклонила голову, чтобы посмотреть на Шэн Ли.

Придворная леди Ки улыбалась, так как их разговор был достаточно громким, чтобы его можно было услышать.

«Посмотрите на облако. Оно похоже на лошадь», — сказала Ин Лили и указала на небо. Шэн Ли посмотрел вверх и хмыкнул.

Он схватил ее за руку и отдернул занавеску на деревянном окне паланкина.

«Что случилось?» Она спросила.

Шэн Ли положил руку ей на затылок и притянул для поцелуя, удивив Ин Лили. Она положила руки ему на плечи, постукивая по ним, чтобы остановить его. Но он этого не сделал. Ин Лили не знала причины такого внезапного поведения Шэн Ли.

«Поцелуй меня в ответ, Лили», — призвал он, давая ей достаточно времени, чтобы перевести дух, прежде чем снова прикоснуться своими губами к ее губам.