Хо Цзинь был поражен, увидев принца Няньцзу и принца Лэй Ваньси внизу лестницы храма. Он поприветствовал Нианзу и спросил принцев, почему они не уходят.
«Я хотел встретиться с вами перед отъездом в провинцию Лу», — заявил Ньянзу.
«О! Принц Няньцзу должен был позвать меня в свою комнату. Ему не нужно меня ждать», — заявил Хо Цзинь.
«Все в порядке. Ты будешь считать меня тем же Ньянзу», — убеждал он его. Лэй Ваньси согласился с Четвертым принцем. Они начали идти по дорожке.
«Брат Няньцзу, давай позавтракаем вместе», — предложил ему Лэй Ваньси.
«Конечно!» Он сразу согласился с ним.
«Пойдем, Хо Цзинь», — Няньцзу положил руку ему на спину и подтолкнул вперед. Вскоре они достигли комнаты Ньянзу.
«Сестра Чун не расстроится, не так ли?» Лэй Ваньси задал ему вопрос.
«Нет. У нее планы на завтрак с императрицей и принцессами», — ответила Ньянзу и позвала внутрь служанку. Он приказал ей принести им еду.
«Где евнух Чанг?» — спросил Лэй Ваньси, оглядываясь по сторонам.
«Он ушел по какой-то работе», — ответил Няньцзу и посмотрел на Хо Цзиня.
— Ты выглядишь взволнованным. Все в порядке? — спросил он его с обеспокоенным выражением лица.
«Ничего, принц Няньцзу», — заявил Хо Цзинь. Служанки накрыли на стол и вышли. Лэй Ваньси протянул ему палочку для еды и сказал, чтобы он начал есть.
«Принцесса Бай согласилась снова выйти замуж. Генерал Ван также уезжает с нами, чтобы передать сообщение принцу Восточной провинции. Здорово, что принцесса Бай ушла и готова дать себе шанс. Я рад за нее», — Ньянзу. утверждал.
«Да. Сестра Бай приняла важное решение. Брат Юнчжэн не любил ее. Он даже не уважал ее. По крайней мере, ее новый муж будет любить и лелеять ее», — заявил Лэй Ваньси. Хо Цзинь молчал на протяжении всего разговора. Ему казалось, что Четвертый Принц говорит ему двигаться вперед в своей жизни. После того, как они закончили свои завтраки, Лэй Ваньси и Хо Цзинь подумали уйти, но Няньцзу остановил Хо Цзиня.
«Мне нужно поговорить о кое-чем важном с Хо Цзинем», — подтвердил Ньянзу. Лэй Ваньси понял слова Няньцзу.
«У меня утренняя практика. Увидимся позже, Хо Цзинь. Брат Няньцзу, путешествуй благополучно», — пожелал Лэй Ваньси и вышел из комнаты.
«О каком важном деле хочет поговорить принц Нианзу?» Хо Цзинь спросил его.
— Я хочу поговорить о тебе, — сказал Ньянзу.
«Обо мне?» Хо Цзинь был поражен, услышав это.
«Да. Могу я поговорить о моем друге?» — спросил его Ньянзу, сохраняя крошечную улыбку на губах.
— Он может, — ответил Хо Цзинь.
«О чем вы думали в своей жизни? Хотели бы вы провести ее в одиночестве? Я спрашиваю вас об этом во второй раз. Надеюсь, на этот раз ваш ответ будет другим», — сказал Ньянзу и стал ждать ответа Хо Цзиня.
«Мой ответ все тот же, принц Няньцзу. Я не хочу ни на ком жениться», — твердо сказал Хо Цзинь.
«Почему? Ты также знаешь, что Синьюэ никогда не любила тебя. Тебе не кажется, что любовь — это взаимное чувство?» Ньянзу нахмурил брови.
«Принц Ньянзу, Любовь бескорыстна. Я не отдал свое сердце, чтобы вернуть ее чувства ко мне. Хотя я приложил некоторые усилия, чтобы она полюбила меня в ответ. Однако мой статус был недостаточно высок, чтобы соответствовать ее статусу. не сожалей об этом, принц Няньцзу, — объяснил Хо Цзинь Няньцзу. На его губах была легкая улыбка, как будто он гордился тем, что влюблен в нее.
«Синьюэ хотела власти, Хо Цзинь. Вот почему она никогда не заботилась о твоих чувствах к ней. Я также женился на женщине из простолюдинки. Я никогда не проверял ее статус. она не могла ответить на твои чувства. Пойми разницу, — посоветовал ему Ньянзу.
«Но она спасла мне жизнь. Она плакала обо мне. Я видел в ее глазах, что она заботилась обо мне. Такой простой раб, как я, давно бы умер, но она не дала мне умереть. Как я мог эгоистично относиться к своим чувствам?» «Я очень надеюсь, что когда-нибудь встречу ее в другом мире. Мое сердце все еще такое же, как и несколько месяцев назад», — заявил Хо Цзинь.
Нианзу выпал из слов. Он не мог понять, что ему нужно сказать, чтобы заставить Хо Цзиня согласиться или заставить думать иначе. На несколько минут их окружила тишина, пока что-то не пришло в голову Нианзу.
«Брат Юнчжэн предотвратил уход принцессы Бай Ялин в холодный дворец в конце. Он позаботился о ней в последний момент, но что толку? То же самое касается Синьюэ.
Я знаю, что она спасла тебя, заботилась о тебе, но ее эгоизм не должен влиять на твою жизнь. Вы такой молодой человек, у которого впереди яркая жизнь. Я беспокоюсь за тебя не только как друг, но и как брат. Помнишь, ты называл меня Братом! Я хочу, чтобы ты был счастлив… счастливее в жизни. Ты не заслуживаешь этой одинокой жизни с односторонними чувствами. Вот почему открой свое сердце, Хо Цзинь. Любовь обязательно придет к тебе, и я буду самым счастливым человеком, увидев тебя с кем-то, — произнес Няньцзу. Он сделал все возможное, чтобы объяснить Хо Цзину.
Хо Цзинь улыбнулся ему. «Принц Нианзу, спасибо, что так много думаете обо мне. Тем не менее, я тоже доволен этой жизнью», — сказал он и встал с кресла на полу. Он склонил голову. «Было приятно позавтракать с четвертым принцем. Счастливого пути, принц Няньцзу», — сказал Хо Цзинь и вышел из комнаты.
Ньянзу вздохнул, так как не смог заставить Хо Цзиня понять. Он наблюдал за ним в храме, как он смотрел на Цзянь Гожи, как будто у него все еще были претензии к нему. Хотя каждый раз Хо Цзинь удивлял его, потому что его определение любви было выше чьего-либо понимания.