Глава 627: Вдохновляет его расти

Няньцзу отхлебнул чай и посмотрел на Лэй Ваньси. «Что случилось? Почему ты попросил меня увидеться с тобой в такой час? Ты знаешь, что на этот раз я в основном провожу время с Чуном», — заявил Ньянзу.

«Простите меня, брат Няньцзу. Я не собирался портить ваше личное время с сестрой Чун. Но это было срочно, поэтому я попросил вас уделить мне немного времени», — заявил Лэй Ваньси. Затем он рассказал ему все о подозрениях Чжу Линя в отношении Сюэ Юй-Янь.

«Но, брат Няньцзу, я не думаю, что сестра Сюэ злая. Чжу Линь настояла, чтобы я рассказал об этом брату Шэну. Шэн об этом немного запоздал, — заявил Лэй Ваньси.

«Не говори брату Шэну. Он может разозлиться и подумать, что сестра Сюэ действительно что-то замышляет», — посоветовал ему Нянзу.

«Я тоже чувствую то же самое», — ответил Лэй Ваньси. «Итак, что думает брат Нианзу?» Затем он спросил его.

«Ваньси, сестра Сюэ в беде. Брат Цзянь пытается ее решить. Я не могу рассказать вам подробности, но я уверен, что сестра Сюэ ничего не планирует. Ваньси, а не весь инцидент, так как он думал, что Лэй Ваньси может рассказать об этом. Более того, если бы Шэн Ли узнал об этом, все стало бы еще хуже.

«Что сделала сестра Сюэ? Надеюсь, это не что-то серьезное», — с тревогой сказал Лэй Ваньси.

«Не говорите об этом принцессе Чжу Линь. Она слишком любопытный человек. Пусть брат Цзянь разберется с этим делом», — предложил ему Няньцзу.

«Что, если Чжу Линь спросит меня. Что я ей отвечу?» — спросил Лэй Ваньси.

«Просто скажи принцессе, что я обсужу этот вопрос с братом Шэном», — сказал ему Ньянзу. Лэй Ваньси согласился с его идеей и допил оставшийся в чашке чай.

«Я ухожу, брат Нианзу. Спасибо, что уделил мне время». Лэй Ваньси поставил чашку на стол. Ньянзу улыбнулась ему.

— Ты скоро женишься, — сказал ему Ньянзу.

«Когда?» — взволнованно спросил Лэй Ваньси.

«Ты так жаждешь жениться на принцессе Чжу Линь. Это так странно с твоей стороны», — сказал Ньянзу и усмехнулся.

«Брат Няньцзу, помни, ты сказал мне, что когда ты любишь, ты хочешь быть с этим человеком как можно скорее», — сказал Лэй Ваньси и улыбнулся. «Я не знал, когда моя ненависть к ней превратилась в любовь. Вероятно, когда она бросила в меня туфлей. Никто никогда не показывал мне мою слабую сторону», — заявил он.

«Туфли на вас?» Ньянзу смутился, услышав это.

«Да. Однажды мы сильно поссорились. Мы дергали друг друга за волосы и были наказаны братом Шэном. В тот день я узнал, как мои старшие братья баловали меня. Я был так сбит с толку своими чувствами. Мое сердце билось странно. В какой-то момент я подумал, что это болезнь сердца, — сказал Лэй Ваньси и усмехнулся. «Как я был наивен!» — пробормотал он.

В конце концов Ньянзу улыбнулся. «Брат Ваньси вырос. Я рад, что он нашел свою любовь в женщине, которая вдохновляет его расти», — сказал он и похлопал его по плечу.

«Раньше я скучал по тебе, когда манипулировал своим сердцем и своим разумом. Я очень скучал по тебе. Я даже злился на тебя, потому что ты даже не приходил ко мне. Мы прошли через такое тяжелое время, брат Нианзу. Тем не менее, мы снова собрались вместе как семья. Я так счастлив, что ты вернулся», — заявил Лэй Ваньси.

«Я не смог бы уйти, если бы встретил брата Ваньси. Он знает, насколько я близок к нему. Вот почему я решил не встречаться с ним», — ответил Ньянзу. «Простите меня», — добавил он потом.

«Хо Цзинь защитил меня как брата. Я тоже хочу его счастья. Я разговаривал с ним неделю назад», — сообщил Лэй Ваньси Няньцзу.

«Что он сказал?»

«Что он будет нести любовь к Синьюэ до своего последнего вздоха. Даже если она никогда не любила его, ее заботы было достаточно для него. Всякий раз, когда Тан Гэнсинь наказывал его, Синьюэ защищала его. Она спасла его от смерти. любить ее до последнего вздоха», — сказал Няньцзу Лэй Ваньси, которому было немного грустно это слышать.

«Почему Тань Гэнсинь втянул свою дочь в этот беспорядок? Она бы не превратилась в такого человека и не была бы наказана тогда. Тогда Хо Цзинь мог бы быть счастлив с ней», — сказал Лэй Ваньси в приступе ярости.

«Но Синьюэ не любила его. Она хотела мужчину с высоким статусом. Синьюэ явилась ему любовью, — заявил Ньянзу. «Найдите для него сваху. Я не могу представить, чтобы Хо Цзинь жил отчужденно», — попросил он Лэй Ваньси.

«Брат Няньцзу, я сделаю это, но что, если Хо Цзинь рассердится. Мы не можем заставить его жениться», — сказал Лэй Ваньси. Нианзу согласился с ним. Он просто стал гиперактивным, когда заботился о Хо Цзине как о старшем брате.

«Брат Шэн может помочь. Хо Цзинь близок с ним. После смерти Ху Цзинго брат Шэн немного сблизился с ним», — предложил Лэй Ваньси Няньцзу идею.

«Вы правы. Брат Шэн и Хо Цзинь близки. Но есть одна проблема», — сказал он.

«Какая?» Лэй Ваньси изогнул бровь.

«Брат Шэн скажет, что если Хо Цзинь любит Синьюэ, то мы не должны пытаться подтолкнуть его к встрече с другой женщиной», — заявил Няньцзу.

«Брат Няньцзу, он мог бы сделать что-то для Хо Цзиня как друга. Ты так не думаешь? Кроме того, я видел Хо Цзиня, идущего с заднего холма за пределами Дворца. Сегодня я пошел за ним и обнаружил, что он начал писать стихи. Я чувствовал, что Хо Цзинь заслуживает гораздо большего, чем Синьюэ, который мертв. Он такой великий человек, и видеть его таким иногда больно.. Он так много нам помогал, но мы ничего для него не сделали, — — сказал Лэй Ваньси и глубоко вздохнул.