Глава 668: Отплати Мне

Ван Хао, когда его слуга сообщил об Инь На, бросился ей навстречу. Ему было страшно подумать, что могло случиться с его сестрой в его отсутствие.

«Инь На!» Он громко произнес ее имя и ворвался в ее комнату. Инь На встала с фаэтона и побежала к своему брату.

«Брат Ван», она крепко обняла его и заплакала. Ван Хао обнял ее и извинился перед ней. Они отстранились друг от друга. Ван Хао попросил ее рассказать ему все.

Хо Цзинь тоже присутствовал в комнате. Он подумал о том, чтобы рассказать Ван Хао, и рассказал ему все. «Простите меня, генерал Ван. Я должна была сказать вам в тот день, когда он беспокоил Инь На», — сказала Хо Цзинь и опустила взгляд.

«Брат Ван, это была моя вина. Это я просила Хо Цзиня не рассказывать тебе. Я не хотела беспокоить брата Вана», — сказала Инь На.

«Инь На, ты не можешь этого сделать. Ты должен рассказать мне все. Я бы закопал его заживо в землю в тот же день, когда он пытался подобраться поближе на рынке», — заявил Ван Хао. «Я пойду во дворец и не пощажу его», — заявил он.

«Брат Ван, отец ушел во дворец. Теперь я в порядке», — сказала Инь На.

Ван Хао схватил ее руки и погладил их. «Ты давно научился лгать у своего брата. Даже если ты ничего не скажешь, я легко узнаю, что у тебя на сердце», — сказал Ван Хао. Хо Цзинь тихонько выскользнул из комнаты, оставив брата и сестру позади.

Он подошел к главному входу в резиденцию, чтобы забрать Ван Фусин. Прождав его десять минут, он увидел карету и быстро спустился по лестнице. Карета остановилась перед домом, и Ван Фусин вышла из нее.

«Ван Хао вернулся?» Ван Фусин спросил Хо Цзиня.

«Да, Фа-отец», — ответил Хо Цзинь с небольшим колебанием.

«Скажи ему, чтобы встретил меня», — сказал Ван Фусин и вошел внутрь в сопровождении своего личного слуги. Хо Цзинь вернулся в комнату, где Инь На и Ван Хао разговаривали друг с другом. После того, как Ван Хао закончил разговор с Инь На, он вышел и увидел Хо Цзиня.

«Твой отец хочет тебя видеть. Он вернулся из дворца», — сообщил Хо Цзинь Ван Хао, который напевал и пошел навстречу отцу. Хо Цзинь молча последовал за ним.

Ван Хао вошел в комнату своего отца, который ехал в фаэтоне. В комнате горел только один фонарь. «Инь На выкрикивал ваше имя, когда принц Ваньси услышал это. К счастью, он был на том же маршруте», — сказал Ван Фусин.

«Прости меня, отец. Я должен был быть осторожен. Я никогда не думал, что кто-то из публичного дома может преследовать ее», — сказал Ван Хао и опустил голову.

«Император объявит о наказании Чжоу Сюйвэна в суде. Я попросил Его Величество вынести ему смертный приговор», — заявил Ван Фусин.

«Я буду присутствовать на суде, отец», — ответил Ван Хао. Ван Фусин промычал ему.

«Инь На пошла искать Хо Цзиня. Как ты думаешь, что происходит?» — спросил Ван Фусин своего сына.

Ван Хао поднял голову и скептически посмотрел на отца.

«Хо Цзинь не смотрит на Инь На так, как она смотрит на него. Сегодня она беспокоилась о нем, так как он не вернулся рано. Поэтому она решила выйти и в итоге столкнулась с Чжоу Сюйвэном», — заявила Ван Фусин.

«Отец, это не ошибка Хо Цзиня, — сказал Ван Хао.

«Почему он не сообщил в тот день, когда они столкнулись с Чжоу Сюйвэном?» — спросил его Ван Фусин.

«Инь На сказал ему не сообщать мне, отец», — ответил Ван Хао.

«Хо Цзинь не должен подчиняться приказам Инь На. Сегодня могло случиться что угодно. Ты сказал мне, что Хо Цзинь — тот человек, который подходит для Инь На, но мои взгляды изменились». Ван Хао потрясенно посмотрел в глаза отцу.

«Завтра я пошлю сообщение некоторым высокопоставленным чиновникам о свадьбе Инь На. Перед вами я обязательно выдам замуж свою дочь. Вы заставите Инь На понять», — заявил Ван Фусин.

«Но отец, она не легко доверяет мужчинам, особенно старшеклассникам. Дайте им время. Я уверен, что Хо Цзинь раскроется перед Инь На», — уверенным тоном сказал Ван Хао.

«Ван Хао, это мое окончательное решение», — заявил Ван Фусин. — Уже поздно. Я иду спать, — сказал он. Ван Хао больше не спорил.

«Хорошего сна, отец», — сказал Ван Хао, прежде чем покинуть комнату.

Выходя, он посмотрел на Хо Цзиня, который ждал его. Они оба повернулись к комнате Ван Хао. Когда они вошли внутрь, Хо Цзинь встал на колени, чтобы извиниться перед Ван Хао.

«Генерал Ван, пожалуйста, накажите меня за то, что я не проинформировал вас. Я виноват в сегодняшнем инциденте», — взял на себя вину Хо Цзинь.

Ван Хао положил меч на стол и снял пальто. Он повернулся к Хо Цзину и сказал ему не делать этого. Схватив его за руки, Ван Хао поднял Хо Цзиня, и они посмотрели друг другу в глаза.

«Просто скажи мне, почему ты стал мягким, когда Инь На обратилась с такой просьбой? Ты должен был сказать мне», — заявил Ван Хао. Он опустил руки и отступил назад.

Хо Цзинь вспомнил, что сказала ему тогда Инь На. Она не хотела, чтобы Ван Хао беспокоился из-за нее, поэтому обратилась к нему с такой просьбой. Если он сейчас расскажет об этом генералу Вану, то будет винить себя, поэтому решил соврать.

«Простите меня, генерал Ван. Я думал, что Чжоу Сюйвэн ничего не сделает, так как я упомянул ему, что Инь На — сестра генерала Вана», — ответил Хо Цзинь.

Ван Хао разочаровался в Хо Цзине. «Хо Цзинь, у нее были проблемы, потому что она вышла на улицу, чтобы найти тебя. Ты делаешь ей больно», — сказал Ван Хао.

Хо Цзинь понял, что имел в виду Ван Хао. «Я знаю, генерал Ван. Я действительно виноват в этом», — ответил Хо Цзинь.

«Ты не можешь принять ее чувства? Она заботится о тебе», — спросил его Ван Хао.

«Я не подходящий мужчина для вашей сестры. Кроме того, генерал Ван знает, что у меня есть кто-то в моем сердце», — подтвердил Хо Цзинь.

«Отец скоро выдаст Инь На замуж за сына высокопоставленного чиновника. Она не доверяет мужчинам. Однако с тобой все по-другому. Просто забудь Синьюэ на мгновение и посмотри на Инь На. Я хочу, чтобы ты вышла замуж моя сестра. Для меня ты самая подходящая для нее, — заявил Ван Хао. Когда его отец сказал ему, что не верит, что Хо Цзинь когда-нибудь примет Инь На, он задрожал изнутри.

Он не мог ни к чему принудить Инь На, но Инь На могла выйти замуж за другого мужчину только ради их отца. Она снова солгала Ван Хао, и для него это было неприемлемо. Вот почему он хотел сделать все возможное, чтобы убедить Хо Цзиня.

«Генерал Ван, есть много старшеклассников, которые лучше в жизни. Инь На никогда не видела любви от мужчины. Но когда ей поступят предложения руки и сердца, она наверняка сможет найти для себя лучшего мужчину», — высказал мнение Хо Цзинь. .

«Я знаю свою сестру. Она отдала тебе свое сердце. Я не думаю, что она сможет увидеть эту фигуру мужа в любом другом мужчине», — сказал Ван Хао.

«Хо Цзинь, разве ты не можешь отплатить мне за то, что я сделал для тебя? Я извиняюсь за то, что говорю это, но для моей сестры я хочу, чтобы ты отплатил мне. Я хочу, чтобы ты показал мне, насколько ты верен как друг, — спросил его Ван Хао. «Хоть раз попробуй понять ее и увидеть в ней женщину. Пожалуйста, выйди с ней на свидание. Умоляю тебя».

Хо Цзинь застрял из-за слов Ван Хао. «Я попытаюсь, но не могу заверить генерала Вана», — сказал Хо Цзинь.

Ван Хао немедленно согласился с ним. Он крепко обнял его и поблагодарил. Ван Хао, услышав решение отца, немного испугался. Он знал, что как только его отец принял решение, изменить его решение будет трудно.

— Я попрошу Императора помочь мне. Это мой последний шанс, и я не могу его упустить. Речь идет о счастье моей младшей сестры. Ради нее я сделаю все. Если мне придется сделать что-то не так, я тоже это сделаю», — подумал Ван Хао.

Хо Цзинь, с другой стороны, был опечален тем, что Ван Хао использовал такое против него. Но он не мог отказать ему. Ван Хао сделал для него многое, и пришло время Хо Цзиня отплатить ему.