Глава 689: Его взгляды

Сюй Вэньхай посмотрел на Инь На, которая немного нервничала. «Я хочу кое-что сказать сыну лорда Сюй», — ни с того ни с сего сказала Инь На.

«Конечно, мисс Инь На», — разрешил ей Сюй Вэньхай.

«Раньше я была артисткой в ​​публичном доме. Я не настоящая сестра брата Ванга. Он спас меня во время войны и с тех пор считает меня своей сестрой». Инь На не хотела хранить от него никаких секретов, так как позже это привело бы к серьезным последствиям.

«Мисс Инь На, я знаю. Ваш отец все рассказал моему отцу», — сказал Сюй Вэньхай. Инь На кивнула головой.

«Значит, у Сюй Вэньхая нет проблем с моим прошлым?» — спросила Инь На, произнося его имя.

«Нет. Однако мы не поженимся друг с другом, пока не узнаем все друг о друге и не освоимся друг с другом. Я обещаю вам, что с моей стороны у вас не возникнет никаких проблем», — заявил Сюй Вэньхай. «Эмм… было бы хорошо, если бы мы не были формальными в разговоре друг с другом», — высказал мнение он.

«Вы могли бы найти женщин получше, чем я. Однако вы согласились встретиться со мной. Могу я узнать причину?» — спросила его Инь На.

«Каково определение «лучшей женщины»? Не могли бы вы объяснить мне это?» — спросил ее Сюй Вэньхай.

«Ты знаешь, почему я задаю такой вопрос. Когда я был артистом, я служил многим людям Империи», — ответила Инь На. Ее пальцы продолжали двигаться друг к другу.

«Я никогда не встречал женщину «лучше». Я не знаю, как описать это слово в контексте женщины. Ее этикет или ее ценности делают ее лучшей женщиной?» Сюй Вэньхай ответил. «Однако этот небольшой разговор между нами убедил меня, что ты определенно подходишь под категорию «лучшая женщина», — заявила Сюй Вэньхай.

Инь На была впечатлена словами Сюй Вэньхая. Итак, Хо Цзинь был прав! Сюй Вэньхай был хорошим мужчиной с большим уважением к женщинам. Но это только первые несколько минут с ним, так что она могла пропустить многое, что он скрыл бы от него.

Сюй Вэньхай щелкнул пальцами перед ее глазами. — Где ты заблудился? — спросил он.

— Ничего, — ответила она.

«Ты сейчас изучаешь стрельбу из лука?» Сюй Вэньхай спросил ее, и она задалась вопросом, как он узнал. «На твоих пальцах есть следы, которые обычно появляются при обучении стрельбе из лука», — пояснил он ее сомнения.

«Да. Я думала о том, чтобы научиться этому. Хотя это сложно», — сказала она.

«Могу ли я узнать, почему вы изучаете его? Это потому, что вы сестра генерала Вана?» Он спросил ее.

Инь На думала, рассказать ли ему о главной цели обучения стрельбе из лука или нет. Что, если он посмеется над ней? Не все были такими, как Хо Цзинь, кто бы ее понял.

«Меня привлек этот вид спорта», — ответила Инь На.

Сюй Вэньхай кивнул головой. — Не хочешь пострелять со мной из лука? Он спросил ее.

«Хм?» «Я новичок в этом», — ответила Инь На. «Возможно, я потрачу ваше драгоценное время впустую», — заявила Инь На.

«Все в порядке. Из семьи элитного класса редко можно найти женщину, интересующуюся такими видами спорта. Я мог бы помочь вам в вашем учебном путешествии», — подтвердил он с гордой улыбкой. Инь На улыбнулась в ответ и согласилась с ним.

«Завтра свадьба брата Вана. Я не думаю, что смогу прийти на стрельбу из лука», — сразу же сказала ему Инь На, вспомнив великий день свадьбы своего старшего брата.

«Теперь мы можем провести небольшой товарищеский матч», — заявил Сюй Вэньхай.

«А как насчет наших семей, которые ждут нас?» — спросила его Инь На.

«Они дали нам время узнать друг о друге», — ответил Сюй Вэньхай. «Тогда как насчет этого? У нас будет товарищеский матч на следующий день после свадьбы твоего старшего брата», — предложил он ей.

Инь На немедленно согласилась. «Однако я скажу вам заранее. Я все еще новичок в стрельбе из лука, поэтому я только проиграю. Я прошу вас не смеяться надо мной из-за моих плохих навыков», — заявила Инь На.

Сюй Вэньхай нашел это забавным. «Я не буду смеяться над вами. Я обещаю,» сказал он. «Кроме того, не недооценивайте себя. Сначала вы можете быть бедным, но через несколько месяцев вы обязательно станете хорошим лучником», — подтвердил он.

«Действительно?» «Но он сказал, что нужно много времени, чтобы стать хорошим лучником», — заявила Инь На.

— Могу я узнать, кто? — спросил Сюй Вэньхай, запутавшись.

«Хо Цзинь», — ответила Инь На. Сюй Вэньхай вспомнил это имя.

— Могу я узнать, откуда ты знаешь Хо Цзиня? Он не знал, что Хо Цзинь жил в том же доме, что и Инь На.

«Он живет с нами», — ответила Инь На. — Сюй Вэньхай знает о нем? Затем она допросила его.

«Я слышал о нем во Дворце. Хотя никогда не встречался с ним. Я слышал, что он помогал Его Величеству, когда ситуация в Северной провинции была неблагоприятна для нас», — ответил Сюй Вэньхай.

«Да. Он помог нам», — сказала Инь На.

— Ты учишься у него стрельбе из лука?

«Да. Брат Ван занят, поэтому я не собираюсь его беспокоить», — ответила Инь На.

«С этого момента я буду учить тебя. Чтобы стать хорошим лучником, не нужны годы. Благодаря твоему усердию и эффективности ты достигнешь цели за месяцы», — ответил Сюй Вэньхай. Где-то ему не нравилось, что Хо Цзинь учил Инь На стрельбе из лука. Кроме того, он не любит его как человека.

В его глазах Хо Цзинь все еще был предателем. Но чтобы защитить себя, он решил помочь Империи Хань. Но таковы были его представления о нем.

«Хо Цзинь — хороший человек, Сюй Вэньхай. Он самоотверженно помогает всем, кто его окружает», — похвалила Инь На. Сюй Вэньхай слегка улыбнулся ей.

«Давайте вернемся в гостевой зал. Должно быть, нас ждут наши семьи», — посоветовал он ей, и они ушли.