Глава 695: Честность со мной

Хо Цзинь вошел в комнату, чтобы сообщить Инь На о просьбе принца Ваньси встретиться с ней. «Принц Ваньси хочет встретиться с вами», — сказал он.

Инь На встала и спросила его о причине.

«Его Высочество не говорил мне», — ответил Хо Цзинь. «Следуй за мной», — сказал он и повернулся, чтобы уйти, когда вопрос Инь На остановил его.

«Не могли бы вы спросить, как прошла встреча с Сюй Вэньхай?»

«Должно быть, все прошло хорошо», — ответил Хо Цзинь, когда Инь На подошла к нему.

«Хо Цзинь, я буду обручена с ним, если ты не вмешаешься. Я так плох для тебя? Почему ты не видишь во мне женщину? Она спросила его, но только мысленно.

— Я думал, ты будешь спать, — сказал Хо Цзинь.

— Я не могла, — сказала она и вышла из комнаты. Хо Цзинь пошел за ней и спросил ее о людях в резиденции Сюй.

«Они казались хорошими. Поскольку это был первый день, я не могу сказать, кто хороший, а кто плохой», — заявила она. «Тебе больше не нужно учить меня стрелять из лука».

«Почему?» — с недоумением спросил Хо Цзинь.

«Сюй Вэньхай предложил свое наставничество. Он сказал мне, что этому можно научиться за несколько месяцев, а не лет», — ответила Инь На. «Ты плохо учишься, поэтому долго учился», — заметила она и немного приподняла юбку, когда они подошли к лестнице.

— Это сказал Сюй Вэньхай? Он спросил ее.

«Предыдущие показания были его, а последнее — мое», — заявила она и спустилась с ним по лестнице.

Хо Цзинь не понравилось, как Сюй Вэньхай рассказал Инь На о стрельбе из лука. Почему он хотел научить ее стрельбе из лука? Разве он не был министром двора? Он должен быть занят делами Империи, а не этим.

«Вы двое сблизились всего за день», — сказал Хо Цзинь.

«Он сказал мне не быть с ним формальным», — ответила Инь На.

«Ты вряд ли чувствуешь себя комфортно рядом с мужчинами, которые тебе незнакомы», — Хо Цзинь было любопытно узнать, как ей стало комфортно рядом с Сюй Вэньхаем.

«Он честен со мной, вот почему. Кроме того, мне не было некомфортно рядом с ним. Я не знаю почему. Сюй Вэньхай — хороший человек», — заявила Инь На.

«Это облегчение», — ответил Хо Цзинь.

Инь На задавалась вопросом, почему Хо Цзинь не ревнует. Ответ был прост: он ничего не чувствовал к ней. Однако Инь На не хотела этого принимать. Она где-то верила, что Хо Цзинь хотя бы раз задумается о ее чувствах.

Напротив, Хо Цзинь был раздражен, когда Инь На похвалила Сюй Вэньхая. Их первая встреча была совсем не приятной. Сюй Вэньхай сделал все возможное, чтобы побеспокоить его, и когда он остановил его от выхода в главный зал, он толкнул его. Он пренебрегал этим, но почему он сказал Инь На, что станет его наставником. Это действительно раздражало его, но не позволяло этому отразиться на его лице.

~~~~~

В главном дворе Лэй Ваньси и Сюй Вэньхай серьезно разговаривали. Когда Лэй Ваньси спросил его, почему он не работает быстро над порученной ему работой, он почувствовал, что застрял.

Действительно, увеличение публичных домов должно было быть ограничено, но тогда многие высшие чиновники этого не хотели. Он также не мог рассердить чиновников, так как его положение в суде было еще новым.

«Министр Сюй, брат Шэн в эти дни занят, потому что сестра Лили беременна, но его младший брат всегда свободен. Его глаза повсюду. Вот почему я решил поработать над этим с министром Сюй», — заявил Лэй Ваньси.

«Его Высочеству не нужно утруждать себя. У меня остались кое-какие документы, поэтому они задерживаются», — ответил Сюй Вэньхай. Он не хотел, чтобы Лэй Ваньси была частью его работы.

«Министр Сюй, давайте сразу к этому. Я знаю, что многие чиновники ходят в бордели в поисках удовольствия и изменяют своим официальным женам. Некоторые даже оскорбляют женщин в публичных домах. Сестра Инь На подвергалась такому в прошлом и даже несколько дней назад. Вот почему брат Шэн хотел их ограничить. Если ты не можешь над этим поработать, то скажи мне», — предложил он ему.

«Дело не в том, что я не хочу работать, Ваше Высочество. Я боюсь, что чиновники могут поднять голос. В прошлом многих женщин забирали из публичных домов во дворец в качестве наложниц и артисток», — Сюй Вэньхай выразил обеспокоенность.

«Министр Сюй, вы знаете, почему вы назначены в суд? Вы действительно хорошо сдали экзамен, но есть еще одна причина», — заявил Лэй Ваньси и увидел растерянное выражение на лице Сюй Вэньхая.

«Министр Сюй, ваш отец работал с покойным императором и положил конец многим злым делам. Одним из них было ограничение этих борделей», — подтвердил Лэй Ваньси.

«Я изучал этот вопрос и обнаружил, что неизвестные продажи молодых женщин увеличились. Вам нужно найти причину. Если вам нужна помощь, я готов принять в этом участие. Давайте работать вместе, чтобы покончить с этим злом», — сказал он. предложил ему и встал, когда увидел Инь На, идущего впереди с Хо Цзинем.

Он засунул веер за пояс, а Инь На и Хо Цзинь подошли к нему. Инь На поклонилась ему и тепло поприветствовала.

«Как дела у сестры Инь На?» — спросила Лэй Ваньси. «Присаживайтесь, сестра Инь На», — он указал на стул, взмахнув рукой в ​​воздухе.

«Спасибо, Ваше Высочество. Но я не должна сидеть перед принцем», — смиренно сказала она.

«Сестра Инь На, я принц во дворце. В резиденции генерала Вана я — Лэй Ванси. Леди должна сесть первой», — заявил он, а затем схватил ее за рукав, чтобы заставить сесть на стул, что испугало Инь На.

Хо Цзинь вытащил из рукава маленькую деревянную коробочку и протянул ее Инь На, которая скептически взглянула на него.

«Это дала императрица. Она не может прийти сюда, а я могу. Она дала мне это вчера, но я был занят работой», — сообщил ей Лэй Ваньси. — Возьми, — сказал он.

Инь На взял коробку и поблагодарил его.

«Проверь это в своей комнате», — высказал мнение Лэй Ваньси, когда услышал голос, который был для него самым страшным.