Глава 103 Часть 4

Глава 103. Часть 4: Внук

«Если бы я не притворялся глухим и немым, как бы я мог поймать тебя на бесполезности». Старая госпожа Е вздохнула: «Я уже говорила вам ранее: «Высокое дерево притягивает ветер». Семья Е, будучи такой процветающей, рано или поздно навлечет на себя неприятности. Вы должны быть бдительными, кто мог предвидеть, что нас все еще эксплуатируют другие».

Цзян Ли утешил: «На этот раз бабушка действительно не может винить дядю Мин Юя и дядю Мин Сюаня, они очень хорошо справились. От открытых копий легко увернуться, но трудно защититься от удара в спину. Это дело не так просто. Этот вопрос на этот раз можно рассматривать как тревожный сигнал и может стать руководством в будущем, сообщая нам, что делать».

Старая госпожа Е посмотрела на Цзян Ли, чувствуя одновременно удовлетворение и огорчение. Она сказала: «Малыш, ты мог так думать в таком юном возрасте, это отражало, как трудно, должно быть, было оставаться в резиденции Цзяна. Это наша семья Йе подводит тебя. Если бы я тогда был немного непреклонен и вернул тебя в Сянъян, как бы мы позволили тебе терпеть столько обид?»

Интеллект Цзян Ли был очевиден для всех, но высокомерие и своенравие Цзян Ли в том году также были хорошо известны. Должно быть, жизнь заставила ее превратиться из высокомерной и упрямой юной мисс в человека с навыками и стратегией. У Цзян Ли все еще были мачеха и сводная сестра; кроме того, есть Цзян Бин Джи, ее дни, должно быть, были непростыми. Интеллект также имел свою цену.

Цзян Ли улыбнулся и взял старую мадам Е за руку. Она сказала: «Я не чувствовала себя обиженной, дни в резиденции Цзяна проходят нормально».

Старая мадам Е дернула за руку, желая что-то сказать, помедлила и в конце концов просто сказала: «Несмотря ни на что, хорошо, что ты вернулась».

По правде говоря, она была искренне счастлива, что Цзян Ли вернулся. Возможно, в глазах старой госпожи Е Цзян Ли была ребенком с шумным характером, и она никогда по-настоящему не злилась на Цзян Ли. Независимо от того, когда Цзян Ли вернется, в ее глазах все будет по-прежнему, она все равно будет приветствовать ее с улыбкой на лице.

Это была семья.

Края глаз Цзян Ли не могли не увлажниться. Она не знала, было ли это связано с трогательной терпимостью старой госпожи Е или потому, что она думала о себе.

Если Сюэ Хуай Юань была здесь, Сюэ Фан Фэй, которая совершила ошибку, не зная людей, тоже должна быть прощена, верно?!

К сожалению, члены семьи Сюэ Фан Фэя, люди, которые могли простить Сюэ Фан Фэя на земле, уже ушли. Она также не нашла причин простить себя. Она могла продолжать в одиночку только наказывать своих врагов и наказывать себя.

«Ммм, — Цзян Ли спрятала слезы на глазах. В одно мгновение она сменила выражение лица на легкую улыбку и сказала: «Я вернулась».

……

Развеяв многолетнюю разлуку и былую ненависть, вся семья была счастлива и в согласии, и этого нельзя было скрыть от соседей.

В черно-белом особняке, соседнем с семьей Е, телохранители сидели на корточках на карнизе, глядя прямо на молодых слуг, которые усердно копали землю на клумбах и сажали семена цветов одно за другим.

Герцог Су, Цзи Хэн, больше всего любил странные цветы. Сразу после того, как он прибыл в Сянъян, даже если двор был просто остановкой, люди внизу не осмеливались пренебрегать им ни в малейшей степени. Город Сянъян был не таким богатым, как Яньцзин, юноша, ответственный за закупки, уходил рано и возвращался поздно, чтобы повсюду искать несколько красивых и необычных цветов для посадки во дворе.

Не говоря уже о том, что резиденция герцога была полна цветов. Прибыв в этот заброшенный особняк, даже телохранители почувствовали неладное. Теперь, когда цветы были посажены, они вдруг стали намного приятнее для глаз. Как будто заложенность их желудков в этот период времени была освобождена.

«Старая мадам Е и вторая мисс Цзян встретились». Вэнь Цзи сказал: «Ничего необычного не произошло».

Ничего необычного не произошло, то есть все прошло гладко, без сучка и задоринки.

Рядом с Цзи Хэном Лу Цзи спросил: «Можно ли считать их взаимодействие гармоничным?»

«Очень, — сказал Вэнь Цзи, — как одна семья».

Лу Цзи вздохнул и сказал: «Вторая мисс Цзян действительно непростая. За такой короткий промежуток времени она смогла заставить семью Е относиться к ней без отчуждения».

Небольшие разногласия между Цзян Ли и семьей Е в том году выглядели простыми, но на самом деле их было нелегко перешагнуть, абсолютно непросто. Тем более, что они были в разлуке десять лет, это недоразумение со временем просто так не исчезнет. В частности, никакого заключения в то время не было, наоборот, это было похоже на снежный ком, становившийся все больше и больше по мере того, как он катился. Пока, наконец, он не похож на нерушимый валун. Не говоря уже о том, чтобы разлететься на куски, даже двигаться было очень трудно.

Но именно этого и добился Цзян Ли.

«Люди, которые могут разделить трудности в отчаянные времена, естественно, заставят людей растрогаться». Перед окном Цзи Хэн улыбнулся. Хотя его слова были хвалебными, исходившими из его уст, они больше походили на насмешку.

«Да, это именно то, в чем заключается интеллект второй мисс Цзян». Лу Цзи кивнул: «Сначала было трудно развязать узел между ними. Вопреки здравому смыслу, на этот раз семья Е столкнулась с этой трудностью, и, к счастью, она разрешила их чрезвычайную ситуацию. Отважно шагнув вперед в этот решающий момент, чувствуя себя в одной лодке, семья Е больше не может холодно хмуриться на нее. Более того, вторая госпожа Цзян привыкла хорошо себя вести и выглядит искренней. Весьма вероятно, что члены семьи Е были твердо куплены ею с самого начала».

Вот именно, посетовал он: «То, как она могла нарваться на такую ​​возможность, тоже считается удачей».

«Какая удача, — покачал веером Цзи Хэн, — она уже знала раньше, что будет этот инцидент, и давно ждала начала спектакля. В настоящее время нет недостатка в людях, которые эмоционально тронуты».

Лу Цзи на мгновение замолчал, прежде чем заговорить: «Учитель, прибыли люди из ткацкого отдела. Мы все еще собираемся вмешиваться в дело в Сянъяне? Судя по всему, Тонг Чжи Ян не является ответственным лицом. Его внешняя комната также захвачена рукой Е Мин Ю. Семья Е в безопасности, боится, что ситуация изменится».

«Незачем.» — сказал Цзи Хэн.

Пасмурный день, пион на складном веере, казалось, был под влиянием хмурой погоды, казался несколько тусклым. Только его красное платье казалось самым ярким цветом в мире, свежим, красивым и неприкосновенным.

«Мальчик семьи Ли — позор». Цзи Хэн медленно сказал: «Все еще не так хорошо, как навыки маленькой девочки. Ли Лянь не мог участвовать в семейных делах Е, а споткнется он или нет, пусть сам ищет удачи». В его глазах вспыхнул странный цвет: «Вопреки ожиданию, юная мисс семьи Цзян……. Было бы хорошо, если бы ее не звали Цзян».