Глава 108 Часть 4

Глава 108 Часть 4: Тирания

Придя в себя, лидер офицеров спросил: «Каково ваше намерение расспрашивать о виновном преступнике Сюэ Хуай Юане?»

Первое, что он сделал, это надел на них шляпу. Этот вопрос звучал так, как будто группа Цзян Ли была сообщниками преступника. Казалось, что их можно арестовать только за одно это преступление.

Е Мин Ю так не думал и сказал: «Чепуха, просто спрашиваю, что случилось? В Тунсяне вы все еще контролируете пустые разговоры простых людей? Контроль настолько широк, что вы также заботитесь о еде, напитках и туалетах людей?»

Офицеры были в ярости. Они, вероятно, не ожидали, что Е Мин Юй окажется трудным человеком. Они немедленно вытащили мечи из поясов и направили их на Е Мин Юя. Затем они увидели, как Е Мин Ю пристально посмотрел на них и вытащил свой длинный меч из пояса, показав свирепое выражение лица.

Закаляясь в реках и озерах, нельзя было рассчитывать на доброту и сострадание, снисходительность и честность, но характером все же не отличался безжалостный.

Офицеры одновременно вытащили мечи, сотрудники Е Мин Юя также аккуратно вытащили свои мечи. Обе стороны столкнулись друг с другом, отпугнув официанта и заставив его спрятаться под столом.

В разгар враждебности красавица слегка усмехнулась. Цзян Ли подошел вперед, вытянул один палец и мягко отвел в сторону кончик меча, который он направил на Ю Мин Юя.

Тонкий палец был белым и мягким, на фоне холодного и твердого серебряного кончика меча не только не выглядел хрупким, наоборот, чувствовался какой-то элегантный холодок. Ее улыбка имела другую теплоту от кончика меча, как будто без малейшего страха или чиновников, когда она равнодушно сказала: «Не шути, дядя. Офицеры, мы не ищем преступника Сюэ Хуай Юань, — она сильно прикусила слово «преступник». Она сделала паузу на некоторое время, прежде чем сказать: «Человек, которого мы ищем, — ваш начальник».

«Наш начальник?» старший офицер нахмурился: «Что вы имеете в виду?»

«Это очень просто», — сказал Цзян Ли, — «Я не знаю, где ваш начальник, и не знаю, как его пригласить? Тем более без понятия, как сообщить ему, что мы пришли. Слышал, что пока мы говорим о вещах Сюэ Хуай Юаня, появляется твой начальник, поэтому мы и говорим. Действительно, таинственным образом вы, люди, сразу же пришли.

Ее улыбка была прекрасна, но ирония в ее словах заставила офицеров запаниковать. Их лица на какое-то время покраснели и на какое-то время побледнели, однако они не могли опровергнуть слова Цзян Ли. Если они опровергнут, то раскроют то, что намеревались скрыть. Это было действительно неприятно.

«Меньше глупостей!» Главный офицер рассердился от смущения: «Что ты хочешь делать, ища нашего начальника? Что вы планируете?»

«На самом деле, если бы я не пришёл искать твоего начальника, когда твой начальник узнал бы, что я приехал в Тунсян, он бы обязательно пригласил меня к себе». Цзян Ли сказал равнодушно. — Однако на этот раз у нас мало времени, поэтому мы спешим к нему.

Е Мин Ю нетерпеливо сказал: «Ах, Ли, почему ты так много им говоришь? Быстро проложите нам путь к встрече с этим беспокойным начальником!»

Вероятно, это был первый случай, когда ведущий офицер столкнулся с людьми, которые относились к ним совершенно несерьезно. Он холодно сказал: «Вы хотите встретиться с нашим начальником, таким образом, встретиться с нашим начальником? Как вы думаете, какие вы люди? Говоря так высокомерно, до сих пор неизвестно, какие у вас отношения с преступником Сюэ Хуай Юань. Он махнул рукой: «Уберите их всех!»

Цзян Ли с улыбкой спросил в ответ: «Ты уверен, что собираешься делать именно это?»

Старший офицер посмотрел на нее презрительно. Собираясь что-то сказать, он заметил нефритовую серьгу, свисающую с уха Цзян Ли, и резко замолчал.

Все нефритовое тело свисающей серьги было зеленым и прозрачным, с первого взгляда можно было понять, что она дорогого стоит. Он вспомнил, что у самой обожаемой наложницы нынешнего хозяина был браслет, чистота которого была не такой хорошей, как этот. Несмотря на это, мастер потратил много денег, чтобы выкупить его обратно.

Этой девушке было примерно 15 или 16 лет, и она была очень красиво одета. Прежде всего, ее черты лица были мягкими и нежными, но в ней есть какая-то роскошь расти в большой семье. Она будет привлекать внимание, даже просто прогуливаясь по улице Тунсяна. Более того, большой и высокий человек рядом с ней, которого она называла «дядей», явно был грубым человеком. Но на рукояти длинного меча, который он держал, был огромный рубин размером с голубиное яйцо.

Личности этих путешественников были необычными, по крайней мере, они не происходили из обычных семей. Сердце офицера сильно забилось, и когда он еще раз взглянул на Цзян Ли, он внезапно почувствовал неуверенность.

Но перед таким количеством людей, особенно перед своими подчиненными, он сильно потерял бы лицо, если бы сдался. В душе он очень быстро взвесил несколько раз и в конце концов старший офицер все же решил сказать несколько резких слов. Однако прежде чем он открыл рот, он увидел, что девушка перед ним посмотрела на свои пальцы и небрежно сказала: «На твоем месте я воспользуюсь тем фактом, что я все еще хорошо говорю, чтобы идти вперед. В противном случае…» Она подняла голову и мило улыбнулась ему, «человек, у которого будут проблемы, конечно, не мы».

Ее вид был явно нежным и безобидным, но в этот момент старший офицер действительно увидел зло в улыбке девушки. Он интуитивно чувствовал, что если он не будет делать что-то согласно Цзян Ли, в конце концов, есть огромная вероятность, что результат будет таким, как она сказала.

Он не хотел попасть в беду.

Он оценил Цзян Ли и ее группу людей. С застывшим лицом он выплюнул фразу: «Приведите их к мастеру!» Возможно, почувствовав, что потерял лицо, он очень быстро пошел впереди солдат, не желая больше видеть Цзян Ли.

Возможно, он чувствовал, что не выиграет, даже если еще раз взглянет на нее. В любом случае, с точки зрения вальяжных манер, ему сложно раскачать эту, казалось бы, слабую девушку.

Е Мин Юй многозначительно взглянул на Цзян Ли. Тихим голосом он сказал: «Неплохо, А Ли, твое не меняющееся выражение лица, даже если гора Тай рушилась, было моим стилем в те годы. Неплохо!»

Тонг’эр похлопала себя по груди: «Мисс, вы можете напугать раба до смерти. Эти офицеры такие свирепые… К счастью, вы все еще осмеливаетесь вступить с ними в контакт».

Цзян Ли слегка улыбнулся: «Ничего, кроме бумажного тигра». С детства она следила за Сюэ Хуай Юанем и встречалась со многими офицерами. Эти дяди или старшие братья, когда они снимали свою официальную одежду, были не чем иным, как самыми обыкновенными людьми. Они покупали ей конфеты, трогали ее голову и сражались со злыми тиранами, которые издевались над ней.

Само собой разумеется, Цзян Ли был хорошо знаком с людьми, носившими официальную форму.

Эти офицеры, пришедшие сегодня, не были теми дядями и старшими братьями, с которыми она была знакома. Каждое лицо было незнакомым. Без сомнения, весь персонал Сюэ Хуай Юаня был очищен. Взамен на данный момент остались люди, подчинявшиеся действующему «хозяину».

В конце концов она хотела увидеть, какой божественный человек осмелился сделать Тунсян своей личной вотчиной и тиранически издал «полное молчание угрозой»; «хозяин», спешивший стать сторожевым псом Юннина