Глава 110 Часть 4

Глава 110. Часть 4: Спасение

Цзи Хэн: «Если это так, почему ты должен быть таким настойчивым?»

«Настойчивый?» Цзян Ли спросила тихо, как будто спрашивая себя, тоже не зная, кого она спрашивает. Некоторое время она тихо смеялась: «Может быть, но иногда нет смысла жить без чего-то, ради чего можно упорствовать». Она стала второй мисс Цзян не для того, чтобы наслаждаться роскошной жизнью и не для того, чтобы чувствовать себя благородной дочерью главного помощника. Скорее, она вернулась, чтобы лично отправить на гильотину врага прежнего «я» и принести жертву духу своих умерших родственников.

Молодая девушка была в расцвете сил, родилась красивой и очаровательной. У нее была пара сообразительных, прозрачных глаз. В отличие от других дочерей аристократической семьи, она всегда была безмятежна, всегда спокойна. Даже если она была удивлена, ее глаза продолжали напоминать глубокую лужу, в которую попал маленький камень, вызывая лишь небольшую рябь, которая быстро исчезла.

В Яньцзине она не похожа на других, очень отличается от других девушек. Точно так же, как странное растение, растущее на клумбе, полной драгоценных цветов. Оно выглядело послушным и не менее вредным, спокойно стоя там и вызывая привязанность. Но когда добыча входила, она тут же вытягивала ветку, крепко хватала добычу и не отпускала ее с абсолютно зверской позицией и чисто глотала.

Под ее, казалось бы, кроткой внешностью скрывалась хладнокровная свирепость. И самая большая опасность этого растения заключалась именно в том, что оно не боялось своего противника. Будь то острый язык или свирепый зверь, она пожирала их безжалостно и без всякого страха.

Она была самым необычным существом на клумбе: если бы в особняке выращивалось такое свирепое и разрушительное растение, во всем доме было бы мирно. Эта идея необъяснимым образом возникла в голове Цзи Хэна.

И в настоящее время Цзян Ли со своими опущенными глазами действительно выглядела немного жалко. Это жестокое растение также могло иметь такой печальный вид, изумляя людей, а также заставляя их сомневаться в том, использовала ли она притворство, чтобы поймать свою жертву, или правда была случайно раскрыта в этом коротком случае.

Увидев, что Цзи Хэн задумчиво смотрит на нее, Цзян Ли сдержала эмоции в глазах, улыбнулась и сказала: «Возможность встретиться с господином здесь — это моя честь. Каждый раз, когда я выхожу на сцену для выступления, Господь присутствует. Возможно, нас действительно свела судьба».

Цзи Хэн чуть не рассмеялся вслух. Действительно интересно, маленькая девочка явно с ненавистью сжимает зубы, но лицо ее не меняется и по-прежнему выглядит искренним.

— Не боишься, что я потревожу эту твою игру? — неторопливо сказал Цзи Хэн.

Цзян Ли посмотрел на него и сказал: «Правда? Но, подумав об этом, у герцога нет причин для этого.

— Ты не можешь придумать причину? — спросил Цзи Хэн с улыбкой. «Кажется, вторая мисс слишком высоко ценила меня и забыла об отношениях между мной и семьей Ли». Как будто он намеренно напоминал ей: «В саду, во время дворцового пиршества, ты не видела меня с человеком из семьи Ли?»

Сердце Цзян Ли на мгновение удивилось. В тот раз она действительно поняла, что человек, который разговаривал с Цзи Хэном, был подчиненным Ли Цзина. Но она этого не показала. Более того, семья Цзян и семья Ли были не в хороших отношениях. Она, дочь на заднем дворе, не была в Яньцзине круглый год и не должна была узнать подчинённую Ли Цзина. Таким образом, ни у кого не должно быть никаких сомнений.

Неожиданно Цзи Хэн поняла, что она уже узнала другую сторону. Возможно, в этот краткий момент Цзи Хэн увидел ее краткое удивление. С тех пор Цзи Хэн уже знала, что она знает, и поэтому в это время наблюдала со стороны, пока она ставила спектакль.

Цзян Ли сказал: «И что?»

«Так?» Цзи Хэн ответил на вопрос.

«Находиться в одном месте с человеком из семьи Ли, означает ли это, что вы стоите на стороне семьи Ли?» Цзян Ли засмеялся: «Напротив, я чувствую, что в будущем мы с герцогом можем оказаться кузнечиками на одном листе».

Вэнь Цзи был настолько потрясен, что его всегда спокойное выражение лица не могло не вытянуться. Цзян, второй промах, осмелился даже сказать это мастеру? Эти слова даже Чэн Ван не осмелился произнести, когда хотел привлечь Цзи Хэна на свою сторону.

Цзи Хэн спокойно наблюдал за Цзян Ли, улыбка в уголках губ Цзян Ли ни разу не дрогнула. Нежный, порядочный, смотрит на него, как ветерок в весенний день.

«Ты действительно умный или притворно умный?» — тихо спросил он.

Цзян Ли рассмеялся: «Кто знает».

Никто не произнес ни слова, и в комнате воцарилась тишина.

Цзян Ли посмотрела на чай перед собой. Серебряная игла с кипящими белыми волосами быстро нагрелась в холодную погоду. Прошло много времени.

«Давайте сегодня прекратим обмен любезностями». Цзян Ли улыбнулся и сказал: «Мой дядя все еще ждет меня снаружи, мне нужно вернуться. Большое спасибо за напоминание, герцог. Она улыбнулась и сказала: «Надеюсь, я смогу спеть в этой пьесе как можно лучше, чтобы герцог посмотрел ее всем сердцем».

Между ее словами, это было так, как если бы она была оперной певицей, развлекающей людей, не несущей ни малейшего эго. Но в глазах людей, по сравнению с теми благородными дочерьми в Яньцзине, которые корректировали свой тон, чтобы изображать из себя респектабельных молодых леди, она на самом деле заставляла сердца людей рождать больше уважения.

Кости Цзян Ли были вовсе не мягкими, а очень сильными и твердыми. Возможно, она поклонилась, чтобы в будущем стать еще выше.

Цзи Хэн пристально посмотрел на нее: «Пока мы не встретимся снова».

Цзян Ли поприветствовал Цзи Хэна и вышел из винного магазина.

Она шла в спешке, но это рвение было вызвано не тем, что она хотела избежать Цзи Хэна, отсюда и ее поспешные шаги. Она шла торопливо, как будто ей срочно нужно было сделать что-то более важное, боясь потерять хоть немного времени, почти бегая трусцой, выходя на улицу.

Перед окном Цзи Хэн посмотрел на Цзян Ли, переходившего улицу. Присевший Е Мин Юй встал, взглянул на Цзи Хэна, прежде чем уйти вместе с Цзян Ли.

«Похоже, она очень волнуется». Цзи Хэн рассмеялся.

«Это потому, что Сюэ Хуай Юань будет приговорен через семь дней». Сказал Вэнь Цзи. «Жаль, что нет места, где можно было бы найти отношения между второй госпожой Цзян и Сюэ Хуай Юань».

«Не Сюэ Хуай Юань, это семья Сюэ». Сказал Цзи Хэн.

«Шэнь Руюнь была младшей невесткой Сюэ Фан Фэя. Цзян Ли замышлял заговор против Шэнь Руюня. Сюэ Чжао был младшим братом Сюэ Фан Фэя. Цзян Ли выразила свое почтение Сюэ Чжао. Сюэ Хуай Юань — отец Сюэ Фан Фэя, теперь Цзян Ли хочет реабилитировать Сюэ Хуай Юань». Голос Цзи Хэна стал очень спокойным. — Вам не кажется, что это крайне случайно? Каждый из них был человеком из семьи Сюэ».

Вэнь Цзи сказал: «Дело семьи Сюэ связано с Ее Высочеством принцессой». Другие люди не знали этой связи, но скрыть ее от них невозможно.

«Разве ты этого не видел?» Цзи Хэн сказал: «Она знает с самого начала. Она знает, но не боится».