Глава 130 Часть 4

Глава 130 Часть 4: Мастер

Цзян Ли закрыла окно, повернула голову, чтобы посмотреть, но она была ошеломлена, когда ясно увидела лицо другого человека. Это был никто иной, как садовник семьи Цзян, который помогал ухаживать за садами каждый день. Цзян Ли не помнила его имени, но она знала, что такой человек был. Говорили, что этого человека Цзи Шуран пригласил в резиденцию за высокую цену, поскольку он был искусен в уходе за цветами и растениями.

«Этого подчиненного зовут Чжао Кэ», — сказал садовник.

«Чжао Кэ», — пробормотал Цзян Ли некоторое время, — «как долго ты находишься в резиденции Цзян?»

Чжао Кэ следовал за Цзи Хэном с юных лет. Цзян Ли, прямо сказав «Цзи Хэн», это выдающееся имя, ошеломил Чжао Кэ. Он не знал, была ли храбрость Цзян Ли слишком велика или же отношения между Цзян Ли и Цзи Хэном были ближе, чем он думал. Короче говоря, Чжао Кэ колебался, прежде чем наконец сказать: «Семь лет».

Семь лет назад Цзян Ли уже покинул резиденцию Цзян. В то время Цзи Хэн был всего лишь 14-летним подростком, но неожиданно он позволил кому-то спрятаться в резиденции Цзян. Однако прошло столько лет, а семья Цзян так и не узнала. Казалось, что он послал кого-то в резиденцию Цзян не для того, чтобы уничтожить семью Цзян.

«Что вы обычно делаете каждый день?» — спросил Цзян Ли.

«Как садовник, если возникнет какое-то важное дело, то доложи начальнику, а если ничего важного, то займись цветами и растениями», — ответил Чжао Кэ.

Хотя он был очень откровенен, Цзян Ли знал, что это только до этого момента. Чжао Кэ не говорил о более глубоких вещах, или, возможно, он просто не знал.

Цзян Ли кивнул: «Ты должен знать, что Цзи Шурань сегодня отправился во дворец, чтобы встретиться с Ли-Пином, верно?»

Чжао Кэ кивнул.

«Зачем она встретилась с Ли-пином? Что она сделала после возвращения?» — спросила Цзян Ли.

Чжао Кэ сказал: «Этот подчиненный не последовал во дворец и не знал, какой план придумали Цзи-ши и Ли-пин, эти двое. Но сегодня слуга из Теплого и Изящного Двора сказал: Цзян Ю Яо подозревал, что…» Он колебался некоторое время, по-видимому, чувствуя, что слова было несколько трудно произнести. После паузы он продолжил: «Горный демонический дух привязывается к тебе, отсюда и перемена в характере после твоего возвращения с горы Цинчэнь. Цзи-ши как раз слушала эти слова, когда она внезапно решила пойти во дворец».

Цзян Ли быстро взглянул на него: «Ты действительно так ясно слышишь, что происходит в Теплом и Изящном Дворе. Неужели движения в моем дворе тоже не могут ускользнуть от твоих глаз?»

Чжао Кэ молчал.

«Я не собираюсь винить тебя», — сказал Цзян Ли. «Я знаю, что это приказ твоего хозяина, и он не имеет к тебе никакого отношения. Все в порядке, если хочешь посмотреть, просто посмотри. Я, вероятно, могу догадаться, с какой целью Цзи-ши вошел во дворец».

Чжао Кэ посмотрела на Цзян Ли, она так быстро догадалась? Не только это, Цзян Ли была спокойна и не имела ни следа колебаний. Казалось, что то, что сказала Вэнь Цзи, было правильно, у этой второй мисс Цзян было довольно много идей в голове, и ее смелость была огромной.

Цзян Ли опустила глаза. Способ ведения дел Цзи-ши был действительно не незнаком. Когда она вышла замуж за Шэнь Юйжун и только что прибыла в Яньцзин, когда Шэнь Юйжун была в восторге от успеха, ей, как госпоже Шэнь, пришлось выйти и пообщаться. В то время она слышала много известных секретов, происходящих за знатными и богатыми резиденциями. Пока главная жена хотела завести любимую наложницу, она искала даосского священника для помощи, это было очень распространенным делом.

Конечно, Цзян Ли не была обычной любимой наложницей, а дочерью Цзян Юань Бая. Если Цзи Шурань хотел ее подставить, это было не таким уж простым делом. Обычный даосский священник не был бы достаточным, чтобы другие поверили. Поэтому Цзи Шурань подумал о Ли-пине. Во дворце у Ли-пина было гораздо больше связей. Поскольку Ли-пин искал хозяина, человек должен был иметь известную репутацию, и только его слова были бы абсолютно эффективны.

«Даосский священник Чун Сюй», — сказал Цзян Ли.

Чжао Кэ поднял голову и с удивлением посмотрел на Цзян Ли.

«Три года назад Ли-пин был обвинен в колдовстве избалованной наложницей и находился на грани смерти. К счастью, появился даосский священник Чун Сюй и спас жизнь Ли-пина; только тогда жизнь Ли-пина постепенно пошла на поправку. Ли-пин хотел отблагодарить этого даосского священника большой суммой денег, но тот отказался. После этого он скитался по улице, и его следы так и не были найдены».

Чжао Кэ был озадачен. Эти вещи, хотя они и не были секретами во дворце, не могли быть легко известны другим. Более того, три года назад Цзян Ли все еще была на горе Цинчэн, как она могла знать все это? Вдовствующая императрица в то время считала, что происходящее во дворце было скандалом, и не позволяла никому распространять его за пределы, поэтому всем во дворце было дано указание не говорить об этом.

Но Цзян Ли все еще был в курсе событий.

Цзян Ли слегка улыбнулась. Она могла видеть сомнения Чжао Кэ, но она действительно знала этот вопрос. Шэнь Юйжун была той, кто рассказал ей об этом позже, она не знала, откуда Шэнь Юйжун узнал об этом. Однако в то время он уже был чиновником и, естественно, мог получить доступ к этим секретным новостям.

«Цзи-ши отправился на поиски Ли-пина, именно желая одолжить руку Ли-пина, чтобы найти этого человека. Никакой другой человек, кроме этого даосского священника Чун Сюй, не был бы более подходящим. Я думаю, — ее глаза холодно светились, — этот скрытный даосский священник Чун Сюй скоро появится снова».