Глава 72. Часть 7: Потрясающие
Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааа, нет, Цзян Ли еще не играла в этой части XD. Она будет в следующей части, автор не может больше тянуть.
Как только мальчик с красным шарфом собирался сделать шаг вперед, чтобы напомнить Цзян Ли, без всякого предупреждения, Цзян Ли внезапно открыла рот.
«В начале месяца в молодом лесу распустились славные цветы. Влюбленные, играющие весной, прекрасная дама натянула марлевую одежду».
Это была народная песня, певческий голос Цзян Ли не был обычным яньцзинским акцентом. Это было больше похоже на диалект из какого-то другого места, несущий живую атмосферу.
«Что это?» — спросил Цзян Ю Яо Цзи Шуран.
Цзи Шуран покачала головой, она тоже никогда раньше не слышала этого.
«Это звучит как народная песня откуда-то», — глаза Лу-ши из Второй ветви заблестели: «Наверное, девушка Ли узнала об этом от людей в горах, когда она была в женском монастыре?»
Это действительно возможно.
Цзян Ли это ничуть не затронуло, и он по-прежнему не дергал струну, чтобы играть, а просто сидел перед гуцинем и пел совершенно незнакомую народную песню присутствующим.
«Зеленый лотос скрывает кристально чистую воду, гибискус свежий и красный. Молодежь видит и хочет выбрать меня, мое сердце желает лотоса».
Голос у нее был мелодичный и ясный, мягкий и нежный, прозрачный, как вода в ручье, неизведанном мужчинами, безмятежный, но живой. Вслед за весенним солнцем забулькала снежная роса, неся солнечный свет и утреннюю росу, утреннее зарево и вечерний ветер.
Это было похоже на то, как девушка, собирающая лотос, впервые встречает своего возлюбленного. Невежественная привязанность между юношей и девушкой проросла и вот-вот быстро перерастет в пышные деревья с ароматными цветами.
«Осенний ветер входит в окно, собирая трепещущую ширму. Поднять голову, чтобы посмотреть на яркую луну, посылающую чувства за тысячу миль».
Эта юная девушка была поглощена улыбкой возлюбленного, посылая свои радостные и нежные чувства сквозь лунный свет. Она действительно была простой и милой. Хотя изначально она была счастлива, любовь также заставляла ее волноваться.
Чувство любви было действительно хорошим; любовь сделала все прекрасным, пусть люди забудут краткую весну и лето. Приближалась осень и скоро наступит зима.
Она пела: «Раньше весенняя трава была зелена, а теперь она полна снега. Кто жаждет страданий, черные волосы становятся белыми».
Ее пение резко оборвалось.
Времена года менялись, девушка, поющая песню, в конце концов ничего не ждала. Однако прекрасные годы миновали. Неизвестно, прошли ли годы впустую или время ускользнуло.
Голос Цзян Ли был очень приятным, ее пение было еще приятнее слушать. Невольно все люди в экзаменационной комнате были привлечены этой мелодичной народной песней, погруженной в сладкую, но тревожную страну грез.
Кто-то пробормотал: «Как называется эта народная песня? Почему я не слышал об этом раньше?»
«Не знаю». Другие покачали головами: «Не похоже на яньцзинский акцент».
Недалеко от принцессы Юннин Шэнь Юйжун внезапно поднял голову, сосредоточив внимание на юной леди на сцене. Эта песня, он уже слышал это раньше…….
Это была народная песня, широко распространенная в Тунсяне, под названием «Полуночная песня четырех сезонов». Наверное, каждая девушка в Тунсяне могла спеть эту песню. В уголках губ Цзян Ли появилась легкая улыбка, она уже пела это раньше.
За кулисами Сяо Дэинь нахмурила брови, ее мысли были неизвестны. Фея Цзянхун была несколько удивлена, Ши Янь оставался серьезным, не проявляя никакого выражения. Но Миан Джу радостно и оживленно двигал руками и ногами. Он неожиданно сказал фее Цзинхун: «Эта юная леди интересная, на этом музыкальном экзамене всегда показывают игру гуциня, но она пела песню. Эта песня все еще очень хороша!»
— Так не пойдет. Цзинхунская фея терпеливо объяснила приятным голосом: «Без игры в гуцинь ее можно рассматривать только как использующую дешевый трюк, это несправедливо по отношению к другим ученикам».
Миан Джу поджал губы. Он хотел было заговорить, как вдруг кое-что обнаружил и засмеялся: «Что за дешевая уловка, видите ли, даже герцог проснулся от ее песни».
Причиной был Цзи Хэн, которого никто не знал с тех пор, как он уже открыл глаза. Его веер был прижат к его губам, и у него было тонкое выражение лица, когда он улыбался, глядя на девушку на сцене.
С самого начала и до сих пор Цзи Хэн впервые демонстрировал позу «слушания».
На другом конце провода Цзян Юэ сказала: «Вторая сестра планировала только спеть песню, а не играть на гуцине?»
Хотя песня была ужасно уникальной, с самого начала тестировалась музыка, основанная на «играх гуциня», а не на «песнях».
Казалось, что вторая мисс Цзян исчерпала свои ограниченные способности, поэтому решила петь, а не играть на гуцине. Среди всех, кто думал об этом, они увидели, как Цзян Ли протянула обе руки и погладила струну гуцинь, прежде чем щипать.
Потекла первая нота.