Глава 1503: приведение духов-зверей к нападению на город XXXI
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
Каждое предложение Фэн Жучина заставляло сердце императрицы содрогаться. Ее лицо стало бледным, как снег.
Юэ’Эр всегда была ребенком в своем сердце, и это было нормально для ребенка быть непослушным. Она не хотела быть слишком строгой с ним.
Однако, похоже, она никогда не думала, что избаловать его-значит погубить!
Вместо этого Ци фан посмотрел на Фэн Жуйцина с восхищением в глазах.
В этой молодой леди было много здравого смысла. Раньше, сколько бы он ей ни советовал, императрица не слушала и не задумывалась о последствиях.
Всякий раз, когда он хотел преподать юэ’Эр урок, императрица плакала, и он сдавался. Это привело к тому, что Юээр приобрел такую высокомерную личность.
— Я … — губы императрицы дрожали. “Я никогда не думал об этом слишком много.”
— Судя по тому, как вы, ребята, легко поверили словам Ляньи… я могу сказать, что у вас, ребята, не так уж много интеллекта. Вполне естественно, что вы об этом не подумали, — сказал Фэн Жуйцин с ослепительной улыбкой.
Если бы кто-нибудь сказал ей это в прошлом, императрица пришла бы в ярость.
Однако на этот раз … ее мысли были заняты тем, что сказал ранее Фэн Жуйцин. Ее мысли были в полном беспорядке.
Неужели она ошиблась?
Неужели она ошибалась все эти годы?
Разве она не должна была испортить Юэ’Эр?
“Мисс. Ци фан задумался, прежде чем сказать: “поскольку это было недоразумение, не могли бы вы остаться ненадолго, чтобы я мог компенсировать это молодому человеку и вам?”
Фэн Жуйцин действительно была здесь ради Ляньи, и она просто случайно наткнулась на подобный инцидент. Поскольку вопрос был решен, она не спешила уходить.
Однако…
— Толстячок, держись от меня подальше. Я не люблю мужчин.”
“О.”
Маленький толстяк как раз собирался подойти поближе к фэн Жуйцин, когда вдруг услышал ее слова. Он надул губы и замолчал, когда в его крошечных глазках появилась обида.
Императрица больше ничего не сказала. Голос фэн Жуйцина продолжал резонировать в ее сознании, вызывая хаос.
— Ваше Величество, я немного устал, поэтому возвращаюсь отдохнуть. Попросите кого-нибудь сопроводить Юэ’Эр позже.”
Сказав это, она тут же ушла. Ее тонкие пальцы нежно массировали виски, пока она, пошатываясь, возвращалась во дворец…
“Ваше Величество, Мисс Фенг, поскольку недоразумение уже улажено, я тоже откланяюсь. Мне еще нужно кое о чем позаботиться.”
Выражение лица фэн Ляньцина было слегка мрачным. Он сжал кулаки и поспешил прочь.
***
В поместье Фэн Ляньи сидела в своей комнате и нервничала. Нервозность ясно читалась на ее лице.
С тех пор как Фэн Ляньцин вернулся с маленьким принцем, она не могла успокоиться.
Однако последние несколько дней во дворце царила тишина. Император и императрица так и не пришли, чтобы разобраться с ней. Как будто они ничего не знали.
От этого ей не стало легче, а наоборот, стало еще тревожнее. Ее сердце висело в воздухе, не в силах успокоиться.
Бах!
Внезапно чья-то вытянутая нога распахнула дверь, напугав Ляньи, и заставила ее немедленно встать. Она нервно посмотрела на дверь.
В дверях стоял молодой человек.
Этот молодой человек был красив и утончен. Однако сейчас его лицо исказилось, а взгляд стал острым, как нож, отчего и без того взволнованное сердце Ляньи запаниковало еще сильнее.
— Старший брат Фенг, что случилось?”
— Ляньи! Фэн Ляньцин медленно вошел в комнату. Он ничего не выражал, глядя прямо на нее. “Когда вы вернулись в город у Шан, вы что-то сказали Его Высочеству?”
Ляньи был поражен. Она подавила панику в своем сердце и заставила себя улыбнуться.