Глава 2051 — Король Волков 46

Глава 2051: Волчий Король 46

— Иди и сообщи императору, что четвертый принц умирает!”

Весь кабинет был в хаосе, некоторые люди бросились во дворец, чтобы доложить, а некоторые пошли посмотреть на Мурон Цин.

Мурон Цин постепенно закрыл глаза и лег на холодную землю.…

***

Недалеко от кабинета Лю Цинцин беспокойно ходил взад и вперед, чувствуя себя немного неловко. Ее сердце забилось быстрее, как будто что-то должно было произойти.

— Четвертый принц будет пить суп?

— Он узнает, что я приготовила для него суп?

Как раз в тот момент, когда Лю Цинцин начинала очень волноваться, снаружи раздался голос, который был еще более взволнованным, чем она чувствовала, и принес потрясающие новости.

— Четвертый принц в беде! Его отравили! Он умирает.”

— Что?

Лю Цинцин запаниковала, ноги ее подкосились, и она чуть не упала на землю.

— Что значит, четвертый принц был отравлен?

Если кто — то узнает, что она дала суп четвертому принцу, она обречена.

Четвертый принц был отравлен и нуждался в противоядии.

Однако почему все говорят, что он умирает?

Лю Цинцин держалась за дерево, чтобы стабилизировать свое тело. У нее не было времени думать об этом, и она поспешно побежала к комнате принца.

Она издали увидела множество слуг и охранников, и все они выглядели испуганными.

Чувство страха снова поднялось в ее груди, заставляя ее тело слегка дрожать.

Она шагнула вперед и подняла руку, чтобы открыть дверь.

Затем она увидела Муронг Цин, лежащую на кровати с бледным лицом.

Рядом с Муронг Цин сидел старейшина, врач поместья четвертого принца, который примчался сюда, услышав новость о том, что принц без сознания. Он нахмурился, и его лицо было немного бледным.

Мгновение спустя он встал, закрыл глаза от горя и открыл их только спустя долгое время.

— Пойди и скажи императору и императрице, что… Принц был отравлен и умирает.”

‘Отравлен?

Лю Цинцин почти рухнула на землю; ее взгляд был печальным и болезненным, когда она смотрела на молчаливого молодого человека на кровати.

Она чувствовала себя так, словно меч яростно пронзил ее сердце.… Больно и горько.

— Сестра ГУ сказала, что лекарство ему не повредит. Но… Она его отравила?

— Нет! Невозможно!

‘Я в это не верю!

Император и императрица поспешили к нему. Они вошли в комнату и увидели лежащего без сознания Мурон Цина; они внезапно пришли в ярость. — Что происходит с Цин Эр?”

Старец опустился на колени. “Император, пожалуйста, простите меня, принц отравлен. Я не могу ему помочь…”

‘Отравлен…

Это слово заставило императора чуть не рухнуть на землю; к счастью, императрица вовремя его поддержала.

Он выпрямился, на лбу у него вздулись вены, а лицо было полно гнева. — Выясните, кто отравил Цин Эр!”

Услышав эти слова, Лю Цинцин побледнел еще больше. Она задрожала и запаниковала.

Если император узнает, что Мужун Цин стала такой после того, как он выпил ее суп…

— Нет, это не имеет ко мне никакого отношения!

— Это лекарство было от сестры ГУ.… Я просто хочу быть его женщиной.

Императрица посмотрела на Лю Цинцина и нахмурилась.

Лю Цинцин была хороша во всем, но не в притворстве. К счастью, император был сейчас слишком занят Цин Эр и не заметил выражения ее лица. В противном случае ее могли бы заподозрить.