129: Доверительно

Лана дернула рукав своего плохо сидящего платья, выходя из «Латунного жеребца» на рыночную площадь. Ткань была недостаточно длинной, и ее запястья оставались незащищенными от холода. Даже назвать это платьем было немного великодушно. Он был сделан из толстой колючей шерсти, и его конструкция была до смешного плохой. Слабые швы, скрепляющие его, скорее всего, развалятся, как только кто-нибудь попытается постирать его в первый раз.

Это было настолько плохо, что заставило ее задаться вопросом, кому на самом деле удалось создать что-то настолько ужасное. Она могла только думать, что это была первая попытка ученика, которому наставник не дал никаких указаний. Она действительно понятия не имела, где Хегар ее нашел. Вероятно, в глубине какой-нибудь кладовой, где он был спрятан от стыда.

— Что, черт возьми, ты сейчас несешь, маленькая Лана? — раздался голос с другой стороны улицы.

Лана улыбнулась. Она знала этот голос. Она внимательно осмотрела окрестности в поисках каких-либо признаков монстров. Ополченцы регулярно патрулировали, но нужно быть осторожным. Удовлетворившись, она перешла улицу и обошла вокруг пылающего костра в центре площади.

Джемма была украшением города. Сколько Лана себя помнила, старуха продавала предметы домашнего обихода из своего ларька. У Джеммы всегда было лучшее мыло, не то чтобы Лана часто его покупала. Это было слишком дорого, чтобы тратить деньги на такую ​​стирку, которую она делала.

Раньше делала, поправила себя Лана. Она была прачкой. Она не была уверена, кем она была сейчас.

Лана остановилась возле тележки Джеммы и приветствовала ее намеренно нелепым реверансом, учитывая то, во что она была одета. «Тссс. Я в маскировке. Не произноси мое имя так. Ты меня выдашь».

Старуха фыркнула. — Это все из-за твоего лица, дурочка. Ни один мужчина в городе не упустит тебя в толпе, даже если ты не оденешь одно из тех прекрасных платьев, что подарили тебе авантюристы.

— Джемма, перестань, — сказала Лана, улыбаясь, парируя попытку старухи ущипнуть ее за щеку.

Джемма хихикнула. «О, мой милый цветок. И этот румянец! Неудивительно, что ты им приглянулась, девочка. Я просто хотел бы быть на сорок лет моложе. Вы бы составили мне конкуренцию. Джемма снова рассмеялась, затем развела руками. — Думаешь, мне все равно стоит на них напасть? У этой старухи все еще есть, и я слышал, что авантюристы, ну. Она многозначительно повела бровями.

«Джемма!» Лана задохнулась, краснея. «Ты ужасен! Ты могла бы быть их бабушкой.

— О, тише, — сказала Джемма, смеясь. — Я просто играю с тобой. Она сделала паузу, оглядывая Лану с ног до головы. — Ты не бежишь, девочка? Если да, возможно, вы захотите замаскироваться получше, чем… это.

«Я не убегаю», — сказала Лана, хотя и чувствовала противоречие, когда говорила. «Хегар попросил меня надеть это. Поверь мне, я лучше буду носить свое старое зимнее белье, а не эту… штуку. Серьезно, это как мешок с рукавами, пришитыми к нему мясной бечевкой. Я не знаю, какова его игра».

— Это его извращенность, дорогая, — со знанием дела сказала Джемма, положив руку ей на плечо.

«Джемма! Это не его излом!» Я прекрасно знаю, что у него за кинк, спасибо. Она покачала головой. «Я на миссии. Они послали меня сюда, чтобы собрать информацию о других авантюристах. Те, что в белом.

— И зачем тебе для этого носить ужасную сумку? — спросила Джемма.

Лана вздохнула. — Я должна пойти в «Дыру и Овес» и притвориться официанткой, пока буду выслушивать слухи. Хегар говорит, что уладил это с Тиммом, и, зная этого человека, я думаю, мне действительно нужно подыгрывать, иначе он будет визжать на меня. Я собирался просто пройтись и поговорить с людьми, чтобы узнать, слышали ли они что-нибудь, но Хегар говорит, что я не могу этого сделать».

Она вздохнула. Он говорит, что я многого не умею. — Не похоже, что я проникаю в Адамантовую Империю или что-то в этом роде, Джемма. Хегар…

Лана остановилась. Были некоторые вещи, которые она не должна была говорить вслух, например, тот факт, что мужчина был колоссальным идиотом или что он любил немного погрубить в постели.

Она пожала плечами. «Он говорит, что я слишком узнаваем».

— В этом он не ошибается, дорогая, — сказала Джемма, снова хихикая.

Лана закатила глаза. — Мне нужно идти, Джемма.

— Ты следи за собой, слышишь меня? — сказала Джемма. — Хоул и Оутс — нехорошее место. Я беспокоюсь о тебе, девочка. Когда я был в твоем возрасте…

— Да, Джемма, я буду осторожна, — перебила Лана. Она много раз была в «Дыре и Оутсе». Правда, он был немного ветхим, но Тиммс платил достаточно хорошо, а в гостиницах всегда нужно было стирать.

Лана колебалась, кусая губу. — Ты тоже оставайся в безопасности, Джемма, — наконец сказала она. «Возможно, вы захотите придвинуть свою тележку к стене, чтобы избавиться от этой тени. Мне не нравится, как это выглядит».

— Ой, давай, ты, — сказала Джемма, делая отталкивающие движения. «Ничего не появится за моей тележкой, только не с этим красивым ярким огнем на площади». Она остановилась, потирая морщинистый подбородок. — Послушайте, раз уж вы собираете информацию, я слышал, что авантюристы, которых вы преследуете, продают дрова. Мне кажется странным, что авантюристы продаются, но ведь авантюристы изначально странные. Если ты узнаешь, что слухи верны, дай знать этому дураку Ларусу. Я не знаю, как у него дела со своими акциями, но я уверен, что это нехорошо.

Лана кивнула. — Я сделаю это, Джемма. Поговорим позже?»

Джемма кивнула. Лана улыбнулась ей в последний раз, одернула рукава платья и решительно зашагала прочь. У нее замерзли ноги. Сначала она собиралась зайти к Демптону, и, если портной не спит, она достанет подходящую пару брюк, чтобы надеть этот нелепый костюм. Хегар мог с этим справиться.

Лана улыбнулась. Реакция Демптон на ужасное платье, вероятно, станет самым ярким событием ее утра. Боги знали, что в эти дни у нее мало поводов для смеха.

Хегар протянул палец сквозь занавески, позволив им закрыться. Окончательно. Она думает, что это какая-то игра?

— Она идет правильным путем? — спросил Антон.

Все трое жили в главной спальне и в настоящее время завтракали. Ну, двое из них были. Броууз снова заснул.

— Да, — сказал Хегар, проходя по роскошному ковру и плюхаясь в мягкое кресло у камина. Пламя имело легкий розовый оттенок и распространяло приторный цветочный запах, который наполнял комнату.

Хегар пожалел, что пеллеты для курения, которые он купил в Джарро, не имели более приятного запаха. Как бекон. Он терпел цветочный аромат только потому, что он защищал их от Прорицания. Они решили не тратить впустую оставшийся заряд в своем защитном камне. Если пеллет для курения было недостаточно, то у них были большие проблемы.

— В чем был смысл этого плана? — спросил Антон. Он встал и указал на позолоченное блюдо. — Ты закончил с этим?

Хегар жестом показал, что может получить то, что осталось. «Я хочу знать, что это за штука с «Вознесением», но я не хочу, чтобы кто-нибудь знал, что это мы спрашиваем. Мы делаем вид, что нам все равно».

«Почему?» — спросил Антон. Подойдя к дремлющему Бровусу, он осторожно отвел руку мага в сторону и начал набивать карманы своей новой мантии мягкими сырами с подноса. Бровос даже не пошевелился.

Хегар раздраженно вздохнул. «Потому что!» — сказал он, дико жестикулируя. «Тактика, Антон! Это все игра рангов. Они не бросят нам вызов, если мы будем действовать… отчужденно. Он широко раскинул руки. «Драконы не жалеют ни малейшего внимания к деяниям муравьев!»

Он оставался в позе с минуту, затем хмыкнул и опустил руки по бокам. «Кроме того, я мог бы победить эту женщину Амелию. Я просто не знаю об остальных». Он наклонился вперед, затем сильно постучал пальцем по подлокотнику кресла, акцентируя свое следующее утверждение. — Трещина — наш билет в глубины, и я не позволю, чтобы они его у нас отобрали. Труднее всего будет получить их помощь, даже если они не думают, что она нам нужна. Не то, что мы делаем, заметьте. Это просто сэкономит нам время».

Антон фыркнул. «Ты действительно думаешь, что сможешь победить? Она серебряная.

Хегар откинулся на спинку кресла и уставился на него. «Так?»

Антон покачал головой, отставляя тарелку. — Если хочешь, чтобы с ней разобрались, так и скажи. Я заберу ее издалека, она даже не поймет, что ее ударило. Я лучник. Это то, что я делаю».

— Я сказал победить ее, а не убить. Такую женщину нельзя убить, Антон, тем более с такой фигурой, как у нее. Это было бы преступлением против богов!»

— Предложение остается в силе, — сказал Антон, возвращаясь на свое место за столом. Он проткнул сосиску двухзубчатой ​​вилкой, потом откусил, разговаривая во время жевания. «Я мог бы просверлить ее сзади, точно так же, как просверлил того парня в переулке в Стоунсете». Он поднял руку, не держащую посуду, и между его пальцами возникла похвала. Он начал крутить его по ним. «Рассчитай время, возьми ее, когда она одна, и, если повезет, я смогу пополнить свою коллекцию. Как ты думаешь, сколько у них тарелок? Ты задыхаешься?

Сдавленное веселье Хегара вырвалось наружу, разбудив Броуза посреди храпа.

— Подожди, подожди, подожди, — сказал Хегар, сдерживая смех. «Кого ты долбил сзади в переулке? Парень, что ли?

Хегар был застигнут врасплох, его рефлексы были недостаточно быстры, чтобы полностью убраться с дороги. Вилка задела его щеку, прежде чем тяжело вонзилась в стену. Он остался там, даже не дрожа, его зубья вонзились в тонкие деревянные панели. Хегар рухнул на землю, все еще хихикая, когда откатился от дальнейшего нападения.

«Что здесь происходит?» — спросил Бровуз в сонном замешательстве. Наступила пауза, затем он заговорил громче. «Почему мои карманы полны… Это сыр?»

Хегар плюхнулся на спину, затем начал стучать кулаком по полу и завыл от смеха.

Лана столкнулась с Фредеком, когда он изменил курс, не предупредив ее. Она споткнулась, и он схватил ее за руку и поднял на ноги.

— Ой, извините, — сказал он. «Следи за своим шагом. У нас тут есть несколько стульев. Капитан сейчас будет. Его хватка была нежной, но тем не менее неотразимой, когда он тащил ее к столу, окруженному несколькими деревянными стульями. «Гигс, найди Рейна. Скажи ему, что мы нашли девушку, с которой он хотел поговорить.

Дородный мужчина отпустил ее, и Лана потерла руку, пока он перекладывал стопку документов с одного из табуретов на стол. Когда он поднял голову, она быстро опустила руку и села. Она не пострадала; это была скорее психологическая реакция.

Даже если бы Фредека не разбудили, она знала, что у нее не было бы никакой надежды сопротивляться перемещению туда, куда он хотел ее переместить. У мужчины были мышцы на мышцах. Другой мужчина, Гигс, был еще крупнее, с руками, похожими на стволы деревьев.

С немалой долей трепета она оглядела лагерь Вознесения. Происходило что-то вроде боевой подготовки, когда две стороны противостояли друг другу с деревянным оружием. Она почувствовала большое облегчение, увидев, что среди них две женщины. Пока она смотрела, один из них потерял свой посох, когда осаранец, с которым она сражалась, выбил его из ее рук своим. Вместо того, чтобы отступить, она бросилась, схватила, а затем бросила его. Ноги мужчины полностью оторвались от земли, прежде чем он рухнул в кучу.

Лана вздрогнула и отвернулась.

Она тоже проснулась… Они все проснулись. О чем я только думал?

Фредек и Гигс нашли ее в Яме и Оутсе всего тридцать минут назад. Она изо всех сил старалась поддерживать образ простой служанки, но это не сработало. Они специально искали ее. У них был ее набросок и все такое, и они сказали, что их капитан хочет поговорить с ней.

Помимо того, что это было странно само по себе, еще более странным было то, что пара в белых плащах только что приняла это, когда она сначала отказалась идти с ними. Они почти подошли к двери гостиницы, прежде чем она остановила их, чтобы сказать, что передумала. Теперь она сожалела об этом решении.

— Отправляйся со странными крепкими авантюристами, Лана! — Хегару нужна информация, Лана! Большие глубины, я идиот! Глупый! Глупый! Глупый!

Эти люди в белых плащах казались дружелюбными, но опять же, поначалу Хегар тоже. Здесь, за городом и среди всех этих проснувшихся незнакомцев, она чувствовала себя очень, очень одинокой.

— Ты там в порядке? — резко спросил Фредек, наклоняясь, чтобы заглянуть ей в глаза.

Лана отшатнулась. «Я в порядке.»

Фредек поморщился. «Послушайте, насчет капитана. У него есть эта штука. Когда он приблизится, вы почувствуете, что вас раздавили или что воздух пытается вас задушить. Это варьируется от человека к человеку, но обычно это одно из тех… если только он не в плохом настроении. Эм. Просто помни, что это ненастоящее и что он не причинит тебе вреда. Когда ты к этому привыкнешь, тебе станет лучше».

«Я что?»

— Вот он идет, — сказал мужчина, протягивая руку. «Быстрый. Возьми мою руку. Сожми так сильно, как тебе нужно».

Лана неуверенно взглянула на протянутую руку Фредека, затем замерла, заметив направляющуюся к ним фигуру в доспехах, идущую рядом с Гигсом. Капитан был выше Гигса, хотя и не таким широким, даже в доспехах, которые он носил. Темный металл шлема скрывал его лицо.

Пара мужчин остановилась примерно в двадцати шагах от них, и из шлема раздался голос. Это звучало раздраженно. — Я сказал, найди ее, Фредек, а не приводи сюда.

Фредек посмотрел на нее, потом на свою вытянутую руку. Он позволил ему упасть на его сторону. «Ой.»

— Лана? — спросил человек в доспехах, громко крича из-за расстояния. Он поднял руки, затем снял шлем.

Лана не могла точно сказать, чего она ожидала, но это было не совсем обычное лицо, которое было раскрыто. Мужчина опустился на колени и положил свой шлем на землю, затем широко раскинул руки и поднялся. «Все в порядке. Никто не причинит тебе вреда».

Она взглянула на Фредека, который ободряюще кивнул ей.

Человек в доспехах снова повысил голос. «Лана, меня зовут Рейн. Я хотел бы поговорить с тобой, но мне немного неудобно находиться рядом со мной из-за моей… магии. Ничего, если я подойду ближе?

Лана поколебалась, затем медленно кивнула.

Капитан снова направился к ней, Гигс последовал за ним. То немногое самообладание, которое Лана сломала, когда чувство, описанное Фредеком, выросло в ее сердце. Это было похоже на огромную тяжесть, давившую на нее и забиравшую воздух из ее легких. Она задыхалась, ее глаза расширились. Она вскочила со стула, в спешке опрокинув его. Из ее горла вырвался крик, когда внезапные чувства беспомощности и ужаса нахлынули на нее, возвращая ее в ночь Сдвига. «М… Монстр!»

— Дерьмо, — выругался капитан. Он остановился, затем сделал несколько шагов назад.

Лана моргнула. Ощущение исчезло, когда он попятился, но ее сердце все еще билось, словно пытаясь выпрыгнуть из груди. Что это было? Она взглянула на Фредека, потом снова на Рейна.

Он смотрит…

— Прости, Лана, — обратился к ней Рейн. Он указал на Гигса. – Принеси ей что-нибудь теплое поесть и одеяло. Здесь холодно, а у нее нет пальто. Он оглянулся на нее, останавливаясь, словно что-то обдумывая.

Почему он выглядит… грустным?

Капитан покачал головой. — Лана, я попрошу кого-нибудь еще поговорить с тобой, но ее, вероятно, не будет здесь как минимум час. Ее зовут Амелия. Это она лечила людей в городе несколько дней назад. Если ты не хочешь ее ждать, я понимаю. Фредек и Гигс отвезут вас обратно в город, если вы попросите. Он вздохнул, как будто хотел сказать больше. Вместо этого он повернулся, затем опустился на колени, чтобы поднять свой шлем. Бросив последний взгляд на нее, он надел его на голову и ушел.

Лана смотрела, как он уходит, пока ее пульс постепенно возвращался к норме.

Какой странный человек.

Амелия легко нырнула в лагерь, отменив оставшуюся продолжительность Полета и плотно завернувшись в плащ. Было слишком холодно, чтобы летать было комфортно — не то чтобы это было когда-либо, — но ей не хотелось идти всю обратную дорогу пешком.

Нигде не увидев Дождя, она направилась к Длинному Сердцу. Сервидиан сидел за столом со Стааво, Мифом и Разумом. Все четверо склонились над чем-то, чего она не могла видеть с того места, где стояла. Когда она приблизилась, Длинносердый поднял взгляд, заставив Стааво выругаться и дернуться, чтобы увернуться от его вращающихся рогов.

— Ты вернулся, — сказал Длинносердый, метнув взгляд на деревянную дверь, которую они установили прошлой ночью, чтобы заблокировать туннель в стене. «Другие?»

— Ванна ведет всех назад, — ответила Амелия. — Они должны быть здесь минут через пятнадцать. Они будут в достаточной безопасности без меня на это время.

— Ммм, — сказал Длинносердый. Он снова посмотрел на стол и взял телскрайб, когда Амелия подошла, чтобы заглянуть через его плечо.

«Над чем ты работаешь?» она спросила.

— Алюминий, — сказал Стааво, прежде чем Длинносердый успел ответить. Он поднял искривленный кусок светло-серого металла и бросил ей. «Посмотреть на себя.»

Амелия ловко поймала его в воздухе, затем моргнула и посмотрела на самородок неправильной формы. «Легко».

— Да, — пророкотал Длинносердый. «Дождь был прав».

«Он обычно с такими вещами», — сказала Амелия. Она надавила большим пальцем на металл, и с небольшим усилием от него откололся маленький кусочек. — Он тоже слаб, как он и сказал.

Разум откинулся на спинку стула, помахивая ей рукой. «Да и нет. Мы думаем, что это должно быть сильнее, чем это. Там много мусора, который мы еще не смогли удалить».

Амелия подняла бровь. — Ты только что нормально говорил?

Разум подмигнул ей. Через мгновение он рассмеялся, Миф присоединился к нему и слегка толкнул плечом.

Стааво закатил глаза, затем протянул руку за фигуркой, которую держала Амелия. Она передала его ему, и он бросил его в стеклянную миску с несколькими другими маленькими осколками.

Высокосердый вдруг раздраженно хмыкнул. Из большого куска металла, который он царапал, вспыхнула испорченная мана. Он со щелчком отложил свой Телскрайб, затем недовольно заурчал, откинувшись на спинку стула. «Очередной провал».

Миф протянул руку и легонько похлопал его по плечу, затем посмотрел на Амелию, объясняя. «У нас проблемы с получением его достаточно чистым, чтобы превратить его в фильтр для очистки. Длинносердый говорит, что ему пока не удалось разработать внутреннюю руну, поэтому он не может сделать целевую руну для медиума. Без этой руны фильтр должен быть сделан из алюминия, чтобы он работал на алюминии. Это увлекательно, правда. Я никогда не знал, что руны такие сложные.

Длинносердый кивнул, хотя выглядел расстроенным.

«Что касается Reason и меня, — продолжил Миф, — то наши навыки не очень хорошо работают с металлом. У нас нет для этого метамагии. Он посмотрел на своего партнера. «Химическая интуиция, по крайней мере, помогает. Мы подтвердили, что это неприводимая среда».

— Элемент, — сказал Разум, взглянув на Мифа. — Мы решили использовать терминологию Рейна, помнишь? Он прочистил горло. «Тот, кто ищет ясности, должен стремиться к краткости».

— Нет, не помню, Разум, — сказал Миф. «Нередуцируемая среда — общепринятый термин в профессии».

— Слишком много слогов, — сказал Стааво, не поднимая глаз. Он возился с весами, взвешивая некоторое количество беловатого порошка, который затем добавлял в стеклянную чашу.

— Ммм, — пророкотал Длинносердый. Он поднял кусок металла, над которым работал, и начал разбивать его на более мелкие куски пальцами в перчатке. Он говорил, добавляя кусочки в миску Стааво. «Это расстраивает. Этот металл не желает отделяться от других элементов, с которыми он, хм, связан. У меня не было таких проблем с вольфрамом. Это должно быть не сложнее, и все же…

— Разве Рейн не говорил что-то об электричестве? — спросил Миф. «Я голосую за то, чтобы мы попробовали это вместо кислоты снова».

«Если вы можете получить от Рейна последовательную процедуру, то обязательно», — сказал Стааво. «Я не думаю, что он на самом деле знает, как работает описанный им процесс».

— Он был прав во всем остальном, — сказал Ризон. «Я начинаю менять свое представление о самой природе химии. То, что он знает…»

— Да, да, — сказал Стааво, потянувшись за стеклянной колбой с прозрачной жидкостью. Он вылил его в чашу, которая начала слегка дымиться, когда порошок растворился вокруг кусков металла. Затем он откинулся на спинку кресла и выпил оставшуюся жидкость из фляги. «Какая?» — спросил он, когда увидел, что Амелия смотрит на него. — Это просто вода.

— Я говорил тебе не делать этого, Стааво, — сказал Ризон. «Небрежный химик — мертвый химик».

— Ба, — сказал Стааво, ставя пустую фляжку. Он размахивал рукой над дымом, поднимающимся из стеклянной чаши, и Амелии пришлось удержаться, чтобы не спросить, что это был за порошок и почему добавление воды делает металл таким дымным.

Кислоту можно пудрить?

Действительно, было интересно, чем они занимались. Открытие нового металла будет иметь самые разные последствия, особенно если окажется, что он обладает уникальными магическими свойствами для зачарования. Однако, как бы она ни хотела узнать больше, на самом деле она хотела найти Рейна.

Амелия еще раз оглядела лагерь и нахмурилась.

Ничего особенного после второго поцелуя не произошло, несмотря на слухи. Было уже поздно, и как только волнение улеглось, они оба заснули, измученные — она от полета и бега на полпути в горы и обратно, а он от того, что лежал без сна и мучился из-за ее отъезда. Ей действительно нужно было поговорить с ним об этом. Чтобы объяснить себя.

Она улыбнулась. А также поцеловать его снова. Это тоже.

— Он там, — сказал Длинносердый.

Амелия подпрыгнула, увидев кузнеца, указывающего на одну из спален.

«Кто там сейчас?» — спросил Стааво, оторвавшись от дымящейся чаши.

— Амелия ищет Рейна, — сказал Длинносердый. — Я могу сказать по ее сердцебиению.

— Ты не можешь, — сказала Амелия, игриво толкнув его, стараясь не тревожить стол.

Высокосердый весело заурчал, а Амелия, закатив глаза, пошла прочь, направляясь в указанном направлении. Поддразнивание, которое они с Рейн терпели последние несколько недель, только усилилось. Если бы Картен не свалился со стены в своем возбуждении и тем самым не заработал себе долю насмешек, это было бы невыносимо.

Не могу поверить, что я только что поцеловала его на глазах у всех.

Амелия чувствовала, как горят ее щеки, когда воспоминание пронеслось в ее сознании, яркое и кристально чистое. В то время Рейн использовал Винтер, потому что, конечно же, он был им.

Она все еще улыбалась, когда отодвинула занавеску, отделяющую спальню от остального лагеря. Ее улыбка стала еще шире, когда она увидела Рейна, сидящего рядом с Дозером на коленях. Он стоял перед ней без шлема и с закрытыми глазами, явно медитируя.

Затем ее улыбка внезапно исчезла, когда она заметила, что слезы капают по его лицу.

Какая?

Поспешив, она присела, а затем ей пришлось отбиваться от Дозера, который отчаянно толкался ей в руки. Она могла сказать, что слайм был расстроен, и было понятно, почему. Что бы Рейн ни переживал в своей душе, ничего хорошего в этом не было.

— Дождь, — мягко сказала она, толкнув его за плечо. — Дождь, проснись.

«Хм?» — сказал Рейн, моргая. — Амелия, что?.. Он сделал паузу, снова моргая, затем поднес руку к лицу и коснулся скопившейся там влаги. Он посмотрел на кончики своих пальцев в перчатке, когда убрал руку. «Ой.»

— Вот, — сказала Амелия, роясь в кармане и доставая завернутый в ткань паек. Она развернула его, затем передала обертку Дождю и сунула паек обратно в карман. Он взял тряпку и промокнул ею глаза.

Затем он высморкался в него.

Он мгновение смотрел на грязный клочок ткани, прежде чем передать его Дозеру, который тут же схватил его.

Хотя она и пыталась сдержаться, Амелия сдавленно фыркнула от нелепости того, что только что произошло. Рейн посмотрел на нее снизу вверх, и она попыталась вернуть озабоченное выражение на свое лицо. Это было затруднено Дозером, который медленно протягивал тряпку через ее мембрану, явно наслаждаясь вкусом ее содержимого.

Рейн улыбнулся ей, и Амелия почувствовала, как ее сердце сжалось, когда он начал смеяться.

Он в порядке.

— Что это за шум, который ты только что издал? — спросил Рейн, указывая на нее. — Ты говорил как слон.

— Я понятия не имею, что это такое, — сказала Амелия. Она поднялась с колен и села напротив него.

«Слон — это…» — Рейн наклонил голову, — «…гигантская… мышь-труба?»

Амелия посмотрела на него. «Дай угадаю. Он живет там же, где и кошачьи змеи».

— Говорю тебе, они настоящие, — сказал Рейн с кривой улыбкой. Он всхлипнул, затем прочистил горло. — Однако я никогда не видел его лично — слона, а не хорька. Слоны намного крупнее. Например… размером с дом, больше. Вы должны иметь их здесь. В конце концов, у вас есть газели.

Амелия скептически улыбнулась и покачала головой. «Если ты так говоришь. Думаю, я бы слышал о немагическом животном такого размера. Что-то коснулось ее руки, и она посмотрела вниз и увидела Дозера, предлагающего ей только что выстиранную тряпку. Она поколебалась, потом пожала плечами и взяла его. — Спасибо, Дозер.

Слизь ударилась о протянутую ей руку, а затем сочилась обратно на колени Рейна.

— Как это было у трещины? — спросил Рейн, рассеянно поглаживая слизь. — Вы нашли какие-нибудь другие пропасти? Откуда мог взяться Стампер?

Амелия оторвалась от того, чтобы засовывать тряпку в карман. «У нас не было никаких проблем, но что-то съело все эверфакелы, которые мы оставили вчера. Монстры прятались внизу. Стамперов больше нет, но я думаю, что это, вероятно, оттуда».

Дождь смотрел на нее, склонив голову. «Что значит, что-то съело факелы?»

— Именно так, — сказала Амелия. — Ты когда-нибудь слышал о Пожирателях огня?

«Нет.»

«Это именно то, на что это похоже. Они должны быть очень неуловимыми. Устойчив к Прорицанию и так далее, может быть, даже невидим. Сам я никогда их не видел, но есть много сообщений о том, что они бросают людей на мель в темноте».

«Проклятие. Звучит как очень надоедливый монстр, — сказал Рейн, протирая глаза.

— Ммм, — согласилась Амелия. «Ванна считает, что мы должны просто переместить наш лагерь туда на сегодняшнюю ночь, чтобы мы могли присматривать за ним». Она остановилась, взглянув на занавеску. Вскоре вернутся остальные. Она оглянулась на Рейна, который уронил голову на руки. Если она собиралась что-то сказать, сейчас самое время.

— Дождь… — она замялась, но он не поднял глаз, поэтому она продолжила. «У тебя все нормально? Почему ты плакал?»

Рейн пожал плечами, по-прежнему не глядя на нее. «Мое тело, должно быть, начало делать это само по себе, как только я оказался внутри своей души». Он сделал глубокий вдох, затем медленно выдохнул. «Это… было тяжелое утро для меня. Я думал о вещах кругами».

Амелия почувствовала, как ее сердце снова сжалось, когда Рейн посмотрел ей в глаза с натянутой улыбкой на лице. На такой взгляд был только один правильный ответ. Она оттолкнулась от своих рук, затем рванулась вперед, чтобы обнять его.

— Спасибо, — мягко сказал Рейн, возвращая объятия и прижимаясь щекой к ее шее.

Они оставались так несколько мгновений, пока положение не стало неловким. Рейн ослабил его хватку, и Амелия отпустила его. Вместо того, чтобы снова сесть напротив него, она подошла к нему, чтобы он мог прислониться к ней, если захотел.

— Просто… — начал Рейн, потом вздохнул. «Я беспокоюсь о своей душе. Мне нужно это исправить».

Амелия кивнула. Она положила голову ему на плечо, чтобы успокоить его прикосновением. Она ничего не сказала, позволив ему говорить.

— Там, в лагере, есть женщина, с которой мне нужно поговорить, и я не могу… Я не могу приблизиться к ней, чтобы она не уставилась на меня, как будто я какое-то чудовище. Все говорят, что моя душа чувствует себя… ужасающей.

— Ты не чудовище, — сказала Амелия. «Не будь глупым».

— Но это моя душа, — запротестовал Рейн. — Это то, кто я есть. Будучи… внутри него, это сделало его еще более очевидным. Со мной что-то не так, Амелия, кроме дыры в моем частоколе. Хаос… Это неправильно. Я обеспокоен.» Его слегка трясло, когда он продолжал. «Я хочу быть человеком, которому люди могут доверять! К кому люди могут прийти, чтобы решить свои проблемы! Не тот, от кого им хочется бежать и прятаться».

Амелия неловко заерзала, не зная, что сказать. Она согласилась обнять его за плечи. — Ты придумаешь, как это исправить, — наконец сказала она, сильно сжимая его. Глупая броня. «Я тебе помогу. Я попытаюсь воспроизвести то, что вы делаете, и если это сработает для меня, мы сможем обменяться мнениями. Два разума лучше, чем один, верно?

Дождь снова ударил ее в бок, и Амелии потребовалось мгновение, чтобы понять, что это был смех, а не рыдание.

«Я до сих пор не могу поверить, что это рифмуется вместе», — сказал он. «Это звучит так глупо, когда кто-нибудь говорит это».

Амелия улыбнулась и открыла рот, чтобы ответить, но внезапный крик со стены прервал ее.

«Возвращение вечеринки!»

Рейн фыркнул, потом вздохнул. «Вернуться к работе.» Он отстранился от нее, и она отпустила его. Он провел рукой по волосам, когда поднялся на ноги, сместив при этом Дозера. — Вероятно, Ванна права, — сказал он. «Мы должны переместить лагерь. И нам нужно разобраться с женщиной, которую я упомянул.

«Кто она?» — спросила Амелия, тоже вставая.

— Ты помнишь Лану? Прачка, по словам Млем, приглянулась Хегару?

Амелия кивнула. «Да, я помню. Что она здесь делает?

«Я попросил Джамуса нарисовать ее по описанию Млема, а затем отправил несколько команд в Вествалл, чтобы посмотреть, смогут ли они найти ее и выяснить, что происходит, более подробно. Скрытно, конечно». Дождь вздохнул. «Очевидно, Тарни недостаточно конкретно передал мои инструкции всем командам. Фредек и Гигс нашли ее, а затем привезли сюда вместо того, чтобы просто наблюдать, как я хотел.

— Хочешь, я с ней поговорю? — спросила Амелия.

Рейн кивнул. «Пожалуйста. Ты знаешь, о чем я беспокоюсь. Мне нужно, чтобы ты узнал подробности. Узнай, дали ли ей выбор.

— Конечно, — сказала Амелия, нахмурившись. Если они причинят ей боль… — Что ты будешь делать?

Дождь вздохнул. «Я не знаю. Я, очевидно, не могу отправить ее обратно к ним, если происходит то, что, как я думаю, происходит, но, скорее всего, это вызовет проблемы, если я этого не сделаю. Черт, возможно, это уже вызвало проблему. Они подумают, что мы ее похитили, потому что именно так это и выглядит, что бы ни говорил Фредек. Прежде всего, обязательно спросите ее, чего она хочет. Я мог бы быть здесь далеко от базы и даже не знать об этом. Черт, она может даже быть тем, кто соблазнил их. Рейн зажал рукой рот. — Я должен разбираться с этим, а не ты, но я не могу.

Амелия положила руку ему на локоть. «Я справлюсь с этим. Иди поиграй с Длинносердым. Он и другие ремесленники пытаются сделать алюминий, и это будет для вас хорошим отвлечением. Позвольте Ванне и мне немного заняться всеми важными делами.

Дождь улыбнулся. «Алюминий, да? Ладно, похоже, это отвлечет меня от мыслей. Он сделал паузу. «Спасибо, Амелия. За все.»

Амелия улыбнулась, затем легонько поцеловала его в щеку. «Ну давай же. Давайте вернемся туда, пока люди не начали делать неправильные выводы о том, что мы здесь делаем».