Глава 1413: Брать без спроса — значит красть

Цай Аньци была поймана с поличным, когда шла в отель с мужчиной, но ей было все равно. У нее не было ни страха, ни любви к Ван Бо. Развелась она или нет, зависело от ее настроения.

Но Нин Шу забрала всю одежду и обувь ее знаменитой марки, что было неприемлемо для Цай Аньци.

Все эти вещи были ее.

И Цай Аньци дорожила этими вещами больше, чем людьми.

Когда Цай Аньци увидела, что старуха забрала всю ее одежду и сумки известных брендов, она почувствовала огромную душевную боль.

Эта пожилая женщина не знала, что изделия этих известных брендов очень хрупкие и с ними нужно обращаться бережно.

Цай Аньци захлопнула дверцу шкафа, выбежала из спальни и яростно закричала на Нин Шу: «Верни мне мои вещи. Ты такой извращенный! Как ты посмел украсть мои вещи?

Нин Шу улыбнулся и сказал: «Я просто держу это для тебя. Я их не крал».

«Взять без спроса — значит украсть. Я вызову на вас полицию за кражу. Цай Аньци достала телефон, с ненавистью посмотрела на Нин Шу и начала набирать номер.

Нин Шу небрежно сказал: «Мне все равно, давай. Но прежде чем звонить в полицию, подумайте, как вы будете об этом сообщать».

«Что ты имеешь в виду?» Безразличие Нин Шу оставило Цай Анци разочарованным и побежденным. Она думала, что сможет напугать старуху.

Нин Шу продолжил: «Ваши вещи легко стоят более десяти тысяч, а самые лучшие — даже десятки тысяч. У тебя нет работы, твоя семья недостаточно богата, а зарплата Ван Бо не может позволить себе всего этого. Итак, где вы взяли деньги, чтобы купить эти вещи?»

«Возможно, вы тоже их украли», — сказала Нин Шу, раскинув руки.

— Заткнись, это ты украл. Цай Аньци злобно плюнул в сторону Нин Шу.

Нин Шу просто посмотрел на нее без интереса. Она действительно чувствовала, что женщины были самыми подлыми по отношению к другим женщинам.

Когда Цай Аньци встречалась с мужчиной, она всегда вела себя как маленькая птичка, улыбалась, как цветок, и всегда была очень красивой. За исключением, конечно, несчастливого сына Нин Шу.

Не только мужчины были злы по отношению к женщинам, но и женщины относились к другим женщинам как к мусору.

Нин Шу сказал с невозмутимым видом: «Поскольку это не было украдено, откуда у вас деньги? Может, это из-за продажи твоего тела, а это уголовное преступление.

«Ты тот, кто продает свое тело. Я никогда не делал.» Цай Аньци поспешно защищалась, но так и не позвонила.

«Если речь шла о деньгах, то это сделка, и не говорите, что ваши чувства были взаимны. Здесь не было никаких чувств, просто похоть». Нин Шу сказал с усмешкой.

«Ты…» Цай Аньци была так взбешена, что ее лицо стало пепельным. — Что тебе нужно, чтобы вернуть их мне?

Взгляд Цай Аньци упал на дверь спальни Нин Шу, и она ворвалась в комнату Нин Шу и начала рыться в комнате и своем шкафу. Она рыскала по всем возможным углам.

Нин Шу прислонилась к дверному косяку и наблюдала за Цай Аньци. — Нашел что-нибудь?

Цай Аньци посмотрел на Нин Шу красными и слегка заплаканными глазами. Она явно любила свои фирменные вещи.

Более того, всего несколько дней назад она купила так много новой одежды и сумок. Все они были от известных торговых марок, на которые она смотрела дольше всего.

Было ли ей легко получить их в первую очередь?

«Где ты спрятал мои вещи? Немедленно верните их!» Голос Цай Аньци звучал гнусаво, когда она вытирала слезы.

Нин Шу неопределенно сказал: «Только я знаю, где эти вещи. Но не волнуйтесь. Я специально искал, как эти вещи следует собирать и управлять ими».

Проклятая старуха!!!

Цай Аньци презирала свою свекровь за то, что она старая, и предполагала, что она не понимает мир молодого поколения, поэтому она была застигнута врасплох.

Редактор MTL: Пробудитесь

TLC: Кахо