Глава 1463: Кровоточащее Дерево Саранчи

Нин Шу нарисовал руну, и дерево саранчи задрожало еще сильнее. Затем он действительно сломал свою собственную ветку и бросил ее в Нин шу.

“Девочка, Додж!” крикнул старик.

Нин Шу нырнул в сторону, но тут же увидел, что ветка, отломанная саранчой, на самом деле кровоточит. Весь двор был наполнен густым, рыбным запахом крови.

Под действием руны и заклинания сборки Ян дерево саранчи закачалось еще сильнее и испустило облака черного газа. Листья исчезли, и остался только голый ствол.

Хотя все его тело уже стало черным как смоль, он не прекратил свою борьбу.

“Ах! .. ” закричала женщина в комнате. Нин Шу бросился обратно в комнату и увидел, что женщина сидит на кровати с волосами, обращенными к небу, с фиолетовыми губами, выпученными глазами и глазными яблоками, покрытыми красными венами.

Ее вырвало отвратительной кровью изо рта. Когда старик увидел, что ситуация ухудшается, он оттолкнул Нин Шу в сторону и сунул руку прямо в миску с куриной кровью. Затем он прижал свою окровавленную руку к лицу женщины и сказал Нин Шу: “окуни свою руку в кровь и нарисуй руну на ее ногах.”

Не говоря ни слова, Нин Шу одной рукой крепко держал женщину за лодыжку, а другой начал рисовать.

Женщина отчаянно сопротивлялась. Она продолжала пинать Нин Шу свободной ногой, чтобы освободиться. Увидев это, муж женщины быстро подошел и удержал другую ногу женщины на месте.

“Когда закончишь с ее ногами, нарисуй и ее ноги, — сказал старик, продолжая рисовать руны на лбу женщины.

Вскоре Нин Шу закончил рисовать руны по всем ногам женщины, заставляя все ее тело испускать черный газ.

Снаружи саранчовое дерево внезапно заскрипело, а затем раскололось надвое. Глаза женщины закатились, и она потеряла сознание.

Однако Нин Шу еще не закончил с рунами. Черный газ, выходящий из тела женщины, становился все гуще, но кровеносные сосуды, видимые на ее теле, также медленно исчезали.

Нин Шу хотела больше практиковаться в рисовании рун, поэтому она обклеила тело женщины рунами.

— Выкопай дерево. Вырви его с корнем! — сказал старик. — Дерево саранчи-это дерево-призрак с большим количеством энергии Инь, поэтому оно имеет тенденцию привлекать призраков. Не сажайте такие деревья вокруг дома.”

Хозяин явно больше беспокоился о своей жене, когда спросил старика: “с моей женой все в порядке?”

— Ей просто нужен хороший отдых. Приклейте эти бумажные талисманы на дверь.” Нин Шу достала из своей матерчатой сумки два бумажных талисмана.

Мужчина взял бумажные талисманы и отправился за соседями. Ребята принесли лопаты и мотыги и принялись выкорчевывать дерево.

Саранча глубоко укоренилась и занимала половину двора. Всякий раз, когда его кора была сломана, он истекал кровью и проливал черную кровь.

Черная кровь была такой грязной и вонючей, что даже домашние мухи к ней не притрагивались.

Старик привел в порядок свою даосскую мантию и сказал: “этот скромный даос уйдет первым.”

Хозяин тут же поблагодарил старика и спросил: “как моя жена привлекла внимание этого дерева?”

Нин Шу тоже было очень любопытно. Почему саранча нацелилась на женщину? Было ли это из-за Иньской конституции женщины?

— На самом деле это твоя жена сделала саранчовое дерево таким, как это. Когда у нее были месячные, она выливала грязную, запачканную кровью воду на дерево после стирки своей менструальной тряпки.”

“Менструальная кровь женщины-это что-то с тяжелым Инь, и это также грязные выделения. Дерево саранчи-это дерево-призрак, поэтому после поглощения их он, естественно, начал относиться к вашей жене как к хозяину.”

Старик взглянул на курицу во дворе, затем мудро погладил бороду и продолжил: “эта курица тоже пострадала от этого события, поэтому следует оказать ей услугу, чтобы помочь обрести покой.”

Мужчина быстро отдал петуха старику. Старик взял его, с жалостью покачал головой и сунул в руки Нин шу.

Затем мужчина дал ей две тыквы, каждая размером с жернов, и Нин Шу вышла со двора с ними на руках. Потом она спросила старика: “как ты узнал, что это из-за менструальной крови женщины?”

Редактор MTL: Meraki

TLC: Кахо