Нин Шу поехала обратно на виллу и увидела старика, сидящего на диване и читающего газету, когда она вошла.
Нин Шу поприветствовал старика: «Папа».
Старик сложил газету и положил ее на кофейный столик. Он снял очки и спросил Нин Шу: «Почему эта девушка Синан так рассердила тебя в последнее время?»
«Она даже сказала, что травма на ее лице была из-за тебя». Старик посмотрел на Нин Шу. — В последнее время ты стал к ней холоднее. Эмоциональное насилие ничего не решит».
Нин Шу: →_→
Нин Шу не думала, что Ши Синан обвинит ее в травмах.
Вероятно, она не осмелилась сказать, что ее ударил дядя, который прятался в ванной.
Эта дочь!!!
«Папа, у меня есть свои причины», — сказал Нин Шу.
— Несмотря ни на что, она все еще твоя дочь. Так или иначе, она будет обременена ответственностью члена семьи Ши, — равнодушно сказал старик.
Нин Шу мог сказать, что слова старика имели более глубокий смысл. Может быть, у него был какой-то план на Ши Синан?
Нин Шу не мог не сказать: «Папа, ты хоть знаешь, что за человек Си Мученг? Ты привел его домой просто так?
— Я знаю, — сказал старик спокойным голосом.
Нин Шу:…
Что он вообще знал?
Глаза Нин Шу закружились, затем она спросила: «Вы знаете, что Си Мученг не сын дяди?»
Старик сказал: «Не слишком зацикливайтесь на прошлом Си Мученга. В любом случае, он уже член семьи Ши.
Нин Шу: →_→
Когда она увидела старика таким, Нин Шу даже заподозрила, что его интересует власть в руках Си Мученга, или он хочет вернуть деньги, присвоенные ее дядей тогда.
Нин Шу уставился на старика, задаваясь вопросом, знает ли он об отношениях между Ши Синаном и Си Мученгом.
«Папа, я твоя дочь. Ты должен сказать мне все, что хочешь мне сказать, — сказал Нин Шу старику.
Было бы лучше, если бы они не убили их позже.
Нин Шу вздохнул и сказал: «Папа, ты знаешь, что у Си Мученга и Ши Синана такие отношения? Они племянница и дядя, но на самом деле у них отношения мужа и жены».
Старик нахмурился, посмотрел на Нин Шу и спросил: «Правда?»
— Стал бы я шутить о таких вещах? — раздраженно сказал Нин Шу.
Нин Шу внимательно наблюдал за выражением лица старика и обнаружил, что он не очень зол.
«Папа, у этого человека, Си Мученга, не самые добрые намерения. Ему нельзя позволить оставаться в семье Ши, — сказал Нин Шу.
Старик посмотрел на Нин Шу и спросил: «Помимо личных предубеждений, что вы думаете о способностях Си Мученга?»
«У него есть средства и мозги», — сказал Нин Шу.
Старик кивнул и сказал: «Поскольку рис уже сварился, пусть остаются вместе».
Нин Шу: Пфф…
Нин Шу чуть не встал на колени перед стариком. Глядя на него в ошеломленном молчании, ее голос дрожал, когда она сказала: «П-папа, что ты говоришь?»
Текущая ситуация была совершенно за гранью воображения Нин Шу.
Нин Шу не могла не усомниться в ее ушах. Она уставилась на старика.
«Си Мученг — твой сын!» Голос Нин Шу дрожал.
«Си Мученг — способный человек. С ним здесь семья Ши поднимется на новый уровень». Старик сказал: «Синан можно использовать как веревку, чтобы связать Си Мученга».
Нин Шу прямо и бесцеремонно закатила глаза. Вы слишком высокого мнения о своей внучке; она не могла действовать как эта веревка.
«Даже герои питают слабость к чарам красивой женщины. Используй мягкое против жесткого, — сказал старик.
Нин Шу: Ха. Ха. Ха…
В любом случае, мы с вами не смогли бы увидеть время, когда Ши Синан использовал мягкость как силу.
Монтажер: Мераки