Глава 1629: Эта Слава Должна Была Принадлежать Ему

Эти песни должны были принадлежать ему. Эта слава тоже должна была принадлежать ему.

Ян Юхуэй был так зол, что у него раскалывалась голова. Он проверил, кто был автором текстов этих песен. Поскольку они могли писать такие тексты, они, должно быть, тоже переродились.

После того, как Ян Юхуэй возродился в этом мире, он уже подтвердил, что в этом мире нет ничего от того мира. Но теперь эти вещи внезапно появились.

Ян Юхуэй чувствовал себя так, словно у него украли вещи.

Он щелкнул мышью и обнаружил, что имя автора текста не было указано под этими песнями. Ян Юхуэй в гневе встал и сильно пнул стул, отправив его в полет на большое расстояние.

“Кто это? Кто это, черт возьми?” — яростно прорычал Ян Юхуэй.

Коварный парень.

Другой человек мог знать о его существовании, но он ничего о них не знал. Его враг был в темноте, в то время как он был на свету. Ян Юхуэй чувствовал, что в полной мере испытывает чувство сдержанности и помех в своей жизни.

За каждым его движением следили.

В сердце Ян Юхуэя поднялась волна враждебности. Одна гора не могла вместить двух тигров, особенно когда у другого человека было то же самое, что и у него.

Ян Юхуэй бессильно соскользнул на землю.

Почему все было так утомительно? Он думал, что с системой обмана его жизнь пройдет очень гладко.

С этой стороны, Нин Шу была в очень хорошем настроении, наблюдая, как песни поднимаются в чартах. Они играли на ее ноутбуке и звучали очень хорошо.

Ян Юхуэй больше не мог использовать эти песни. Это была действительно хорошая сделка для компании семьи Ли Синьцзе.

До тех пор, пока Нин Шу мог постепенно ослаблять удачу Ян Юхуэя, было бы хорошо, если бы компания получала вещи дешево. Кроме того, Ли Синьцзе был парнем Чэнь Цзянаня.

“Эти песни совсем не так хороши, как те, что написал Ян Юхуй”, — сказала Фан Мэнхань, скривив губы.

Нин Шу проигнорировал ее. Она взяла свой телефон и отправила сообщение Ли Синьцзэ, в котором спрашивала: “Ты уже поел?” Затем она быстро оставила свой телефон.

Фан Мэнхань боялась, что эти песни повлияют на настроение Ян Юйхуэя, поэтому она принарядилась и пошла искать Ян Юйхуэя.

Поначалу Ян Юхуэй был в мрачном настроении, но когда он увидел Фань Мэнханя, стоящего у подножия общежития для мальчиков в юбке, живого и красивого, его мрачность немного рассеялась.

Ян Юхуэй надел купленную им дизайнерскую одежду и спустился по лестнице.

Фан Мэнхань очаровательно сказал: “Старший брат, я пришел пригласить тебя сегодня на ужин».

Ян Юхуй увидел, что на него и Фан Мэнханя смотрело много людей. То, что он стоял рядом с такой красавицей, как Фан Мэнхань, действительно добавляло очков его социальному положению.

Тем более что эти мальчики смотрели на него с завистью и ревностью. Ян Юхуэй внезапно почувствовал себя отдохнувшим и расплылся в довольно очаровательной улыбке. «хорошо. Это действительно сбывшаяся мечта-быть приглашенным красавицей”.

Когда Фан Мэнхань увидела улыбку на лице Ян Юхуэя, ее лицо покраснело, и она последовала за ним за пределы школы.

За обеденным столом Фан Мэнхань утешал Ян Юхуэя. “Ты определенно сможешь писать песни, которые будут лучше, чем эти”.

Ян Юхуэй ничего не сказал, поэтому Фан Мэнхань быстро сказал: “Действительно! Старший брат, я верю в тебя”.

Ян Юхуэй кивнул и сказал: “Конечно, это возможно. Эти песни просто средние”.

Глаза Фан Мэнханя расширились. “Ты действительно можешь писать песни, которые даже лучше, чем эти?”

Ян Юхуэй кивнул.

Глаза Фан Мэнханя хитро блеснули, затем она взяла на себя инициативу положить немного овощей в его миску.

Фань Мэнхань вернулся только тогда, когда дверь общежития собирались запереть на ночь. Когда она вернулась, Нин Шу увидел, что ее лицо раскраснелось, а все тело излучало особое очарование.

Ее кожа была окрашена розовым сиянием.

Как только она вернулась, она легла на кровать, даже не умывшись.

Нин Шу подняла брови. Ян Юхуэй, вероятно, сорвал вишенку Фань Мэнханя. Ян Юхуэй был настоящим убийцей женщин. Все без исключения, кто вступил с ним в неоднозначные отношения, рано или поздно поспешили бы лечь с ним в постель.

И большую часть времени именно женщина проявляла инициативу, как будто это был единственный способ продемонстрировать мужское обаяние Ян Юхуэя.

Его любили так много женщин.

Переводчик: Лили

Редактор: Эми

Переводчик: Кахо

Поделиться