Глава 1777: Во Дворе Было Тихо

Когда Бай Ицяо проснулся на следующее утро, во дворе было тихо. Не было никакого движения. Она с трудом перевернулась и увидела на столе листок с разводом.

В сердце Бай Ицяо было нехорошее предчувствие. Она изо всех сил попыталась встать с кровати и почувствовала рвущую боль в животе, когда пошевелилась. Бай Ицяо схватилась за живот и встала с кровати. Она подошла к столу и взяла газету.

Это был листок о разводе, который Фань Ен дал ей вчера вечером, но потом он его убрал. Она думала, что Фан Ен передумал, но теперь это появилось снова.

Бай Ицяо открыл шкаф. Вся одежда Фан Ен исчезла. Она поспешно открыла дверь и крикнула: “Фан Ен, Фан Ен…”

Бай Ицяо обыскал каждую комнату, но Фань Юна найти не удалось. Даже его матери больше не было.

Бай Ицяо сидела на земле в оцепенении, прикрывая рот рукой и плача.

“Это тот самый дом. Это дом этого предателя Фан Енга”. Со двора доносились звуки разговоров людей. За этим последовал стук в дверь.

Ворота внутреннего двора были с силой распахнуты. Там было более дюжины судебных приставов, одетых в официальную форму. Когда они увидели, что Бай Ицяо сидит на корточках на земле, они спросили ее: “Куда делся Фан Ен?”

Бай Ицяо держала в руках заявление о разводе. Когда она услышала вопрос, выражение ее лица было немым. “Куда он пошел?”

В этот момент Бай Ицяо чувствовал себя злым, запаниковавшим и никчемным. Она потратила так много усилий на Фанга Енга, но он просто бросил заявление о разводе и исчез.

“Обыск», — сказал чиновник.

Более дюжины судебных приставов обыскали дом и, наконец, нашли сотни таэлей в коробке Бай Ицяо.

Судебные приставы внезапно преисполнились энтузиазма. Они не ожидали, что в этой поездке будет такой урожай.

Бай Ицяо только почувствовал себя обескураженным. Она ни о чем не думала и ни о чем не заботилась. Даже когда у нее забрали банкноты, выражение ее лица не изменилось.

Она думала, что так много сделала для Фан Енга, но он был безжалостен, так жесток, что оставил только заявление о разводе и исчез.

Это было даже больнее, чем Фан Ен, ругающий ее или избивающий ее.

После того, как правительственные чиновники собрали банкноты, лидер сказал: “Она член семьи предателя. Давайте поймаем ее».

Два правительственных чиновника арестовали Бай Ицяо без всякой жалости.

Затем судебные приставы созвали всех жителей деревни, высокомерно передав распоряжение правительства округа.

Основная идея заключалась в том, что здесь погибли правительственные чиновники, а деревенский констебль и другие жители деревни позволили мятежнику Фан Ен убить их. Такое неуважение к начальству было тяжким преступлением, и деревню нужно использовать в качестве примера.

Все лица старше 14 лет и моложе 50 лет будут призваны в армию. Независимо от мужчин или женщин, всех их послали ремонтировать набережную.

Во многих местах были наводнения, и речные дамбы были смыты.

Когда Нин Шу услышала эту новость, она была ошеломлена. Фанг Ен сбежал со своей старой матерью. Когда он пошел на убийство, он говорил так героически и смело, заявляя, что возьмет на себя всю ответственность. В конце концов, он просто сбежал.

Каждая семья должна была прислать по два человека. Всего в семье Чэнь было всего четыре члена. Если бы они последовали приказу, у них осталось бы только два человека. Если бы отца Чэня и Чэнь Ли призвали в армию, в семье осталось бы только две женщины: госпожа Ли и Чэнь Эрмэй.

Неожиданно гнев правительства был настолько яростным, что пострадала вся деревня. Обычно из каждого домохозяйства призывался только один мужчина. Теперь и мужчины, и женщины были призваны в армию, и им даже требовалось два человека.

Более того, затопленные места находились очень далеко отсюда. Никто не знал, что может случиться по дороге. Хотя люди, которые были призваны на военную службу, не подвергались такой большой опасности, как те, кто сражался на войне, им все равно пришлось пережить невероятные трудности. Их кровь и слезы пойдут на строительство сооружений и дорог.

Земля была полна погребенных костей.

Судебные приставы сказали, что вернутся за призывниками через два дня. Затем они сопроводили Бай Ицяо прочь.

Когда она прибыла в окружной офис, Бай Ицяо был брошен в тюрьму. В камере было грязно и грязно, а окружающая среда была очень плохой. Кроме того, у Бай Ицяо только что случился выкидыш, и она была слаба. При таких обстоятельствах она сразу же заболела.

На самом деле это был Вэнь Юй, который использовал деньги, чтобы вытащить Бай Ицяо. Когда он увидел, что Бай Ицяо стал таким худым, он спросил: “Что с тобой случилось?”

Бай Ицяо обнял Вэнь Юя и воскликнул: “Фан Ен бросил меня».

Вэнь Юй не мог не приподнять брови. Он похлопал Бай Ицяо по спине и мягко успокоил ее: “Это он не может видеть, насколько ты хороша, правда”.

Редактор MTL: Мераки

TLC: Кахо