Глава 1833: Разрыв помолвки

«Ваше Величество, хотя брак — это дело двух семей, в конце концов, именно молодой паре предстоит пережить его. Второй принц ясно сказал, что ему не нравится Цинцянь. «В конце концов, дочь-наложница. Ей не хватает понимания правил и обычаев, поэтому этот субъект боится, что Цинцянь опозорит императорскую семью».

Фэн Чан чувствовал себя совершенно беспомощным. Если бы второй принц не распускал слухи направо и налево, он бы ни за что не разорвал помолвку с императорской семьей.

Второму принцу было всего около шестнадцати. Он играл детскими средствами, средствами, которые старые и более опытные люди, такие как Фэн Чанг, могли легко разглядеть.

«Правилам можно научить. Даже если она не понимает сейчас, после того, как они поженятся и узнают друг друга, они, естественно, смогут взаимно поддерживать друг друга, — сказал Благородный Супруг Ду. «Эта супруга определенно полюбит Цинцянь, как будто она его собственная дочь».

«Благородный консорт так любит ее?» Император поднял брови, выражение его лица стало мягким. Никто не мог сказать, что творилось у него в голове.

Благородный супруг Ду улыбнулся. «Эта супруга и мать Цинцяня были подругами, но она ушла от нас так рано. Этот ребенок потерял мать в таком юном возрасте, и вполне естественно, что этот супруг любит ее больше, чтобы компенсировать это».

Император слегка улыбнулся, ничего не сказав.

«Ваше величество, второй принц ждет снаружи дворца», — сказал евнух, войдя и отсалютовав императору.

«Впусти его.»

Когда второй принц вошел и увидел Фэн Цинцяня, он на мгновение замер. Он явно не ожидал, что здесь будет дочь-наложница из генеральской резиденции. «Этот подчиненный сын приветствует императорского отца».

«Дочь семьи Фэн сказала, что у тебя есть женщина, которая тебе нравится. Она хочет выйти из брака, чтобы позволить тебе жениться на этой женщине», — мягко сказал император.

Второй принц опустился на колени. «Императорский отец, у этого подчиненного сына уже есть женщина, которая ему нравится, это…»

«Ваше Величество, нет женщины, которая бы нравилась Сюй’эру», — прервал слова второго принца Благородный Консорт Ду с натянутой улыбкой.

Второй принц колебался. Однако, когда он увидел строгие глаза матери, он понял, что мать рассержена, и послушно держала рот на замке.

«Ваше Величество, если этот субъект может поговорить наедине», — заговорил Фэн Чан.

Благородная супруга Ду повернула голову, чтобы посмотреть на Фэн Чанг, ее лицо было очень бледным. Император кивнул. «Да, остальные пока удаляйтесь».

Нин Шу встала с онемевшими ногами и вышла из дворца.

«Цинцянь. Если у вас были какие-то обиды, вы можете просто рассказать об этом супругу. Какая необходимость заходить так далеко, чтобы просить о расторжении брака?» Благородная супруга Ду взяла Нин Шу за руку, а затем серьезно, как свекровь, сказала: «Если Сюйэр издевался над тобой, ты должна была сначала рассказать об этом супругу».

«Я определенно буду защищать тебя», — сказал Благородный Консорт Ду.

Нин Шу ухмыльнулся. Благородный супруг, столь внимательный к ней, дочери генерала, был просто ненормальным. Должно быть, она чего-то добивается. Вполне вероятно, что она просто искала мать первоначального хозяина.

«Я ненавижу, когда ко мне прикасаются». Рука благородного консорта Ду отлетела в сторону.

Благородный супруг Ду в шоке посмотрел на Нин Шу, чье поведение резко изменилось. Когда второй принц увидел отчужденное выражение лица Нин Шу, он холодно сказал: «Фэн Цинцянь, именно эту твою манеру я ненавижу. Кем ты себя возомнил?»

«Сю’эр!» Благородный супруг Ду крикнул второму принцу. Затем она повернула голову, ее лицевые мускулы дрожали, и сказала: «Цинцянь, никто не проводит остаток своей жизни с другим человеком, не ссорясь. Послушай тетю. помолвка также плохо сказывается на вашей репутации».

Редактор MTL: Вита

TLC: Кахо