Нин Шу купил большое количество пайков, несколько лекарственных трав и простую карту. Ей нужно было найти способ вернуться в дом семьи Фанг.
Цзян Чен был в шляпе, и хотя они оба привлекали внимание, они не вызвали волнения.
Необходимость полагаться на две ноги, чтобы идти по горам и пробираться по воде, заставляла сердце Нин Шу чувствовать себя по-настоящему удушающим.
По пути, если Нин Шу встречала кого-то больного, она спасала его, а иногда также выступала в роли экзорциста.
По пути они встречали самых разных людей.
Цзян Чен наблюдал со стороны и сказал Нин Шу: «Они такие слабые».
«Жизнь именно такая. Он чрезвычайно хрупкий, но также может быть невероятно сильным».
Пройдя более двух месяцев и перебрав несколько пар обуви, Нин Шу наконец добрался до дома семьи Фан.
По пути Нин Шу не мог приближаться к другим людям, опасаясь, что кто-нибудь заметит личность Цзян Чена.
Если бы его существование было раскрыто, это привлекло бы тех, кто уничтожал демонов и защищал традиционные ценности.
Нин Шу схватил молоток и постучал в дверь. Она дважды постучала, прежде чем дверь открылась.
Дверь открыл молодой слуга. Она не узнала его.
«Я Фан Ланьсинь, откройте дверь», — сказал Нин Шу.
«Фан Ланьсинь? Я не узнаю это имя. Поторопитесь и уходите». Слуга махнул рукой.
«Это дом семьи Фанг. Ты новый слуга? У Нин Шу было плохое предчувствие.
«Семья Фанг? Вы, должно быть, пользуетесь старым альманахом. Все дела и имущество семьи Фанг были доверены моему господину». Слуга сказал торжествующе.
Нин Шу: Черт возьми…
Ей следовало забить Гу Руя до смерти.
«Молодой человек, пожалуйста, сообщите хозяину вашей семьи. Я — первоначальный хозяин семьи Фанг, и я здесь, чтобы забрать таблички предков». Нин Шу дал слуге кусок серебра.
Слуга взял серебро. «Жди здесь.»
«Можем ли мы убить их?» — сказал Цзян Чен.
«На человеческой территории необходимо следовать человеческим правилам и обменивать вещи моей семьи Фанг на реальные деньги. В конце концов, они не сделали ничего плохого», — сказал Нин Шу. Главным преступником во всем этом был Гу Жуй.
Цзян Чен молчал.
Через некоторое время вышел худощавый мужчина средних лет и спросил Нин Шу: «Вы член семьи Фан?»
«Да, это так», — сказал Нин Шу. «Я здесь за табличками предков моей семьи».
— Возьми ее, чтобы они достались, — сказал слуге мужчина средних лет.
Слуга отвел Нин Шу в зал предков и указал на угол: «Вон там».
Нин Шу посмотрел в угол и увидел таблички предков, сваленные в кучу и покрытые пылью.
Нин Шу рукавом вытерла пыль с таблеток и положила их к своим вещам.
«Возьми их и уходи скорее», — сказал слуга.
Нин Шу пошел в холл и встретил мужчину средних лет. Она сказала: «Я хочу купить дом своей семьи и вернуться к нему. Могу я?»
Мужчина средних лет покачал головой. «Я не буду продавать».
«Цена договорная», — сказал Нин Шу.
«Я не буду продавать, независимо от суммы». Мужчина средних лет махнул рукой. — Раз у тебя есть то, за чем пришел, тебе следует уйти.
Нин Шу почувствовала себя беспомощной и вышла из дома.
— Тебе нужен этот дом? — спросил Цзян Чен.
— Да, но это не имеет значения. Нин Шу улыбнулся.
Нин Шу принес таблички предков в процветающий храм и пожертвовал большую сумму денег на благовония, чтобы монахи каждый день читали сутры для этих предков.
Находясь в храме, Нин Шу встретил старого монаха. Он, казалось, с подозрением относился к Цзян Чену и предупредил Нин Шу, чтобы она не оставалась с таким злом в течение длительного времени, поскольку это повлияет на ее продолжительность жизни.
Нин Шу увидела, что старый монах не отреагировал с негодованием и не попытался немедленно устранить Цзян Чена, поэтому она искренне поблагодарила старого монаха.
У Нин Шу были средства предотвратить захват ее тела энергией Инь.