Глава 2608: Осквернили чистое место буддизма

Нин Шу немного испугался, когда его узнали. «Мадам, откуда вы знаете, что я третий промах?»

«Это легко выяснить; вы можете спросить кого угодно. Вы знаете, куда пошел мой сын?» — спросила госпожа Ли.

Нин Шу покачала головой: «Я не знаю. Я также ищу свою старшую сестру и вторую старшую сестру».

Мадам Ли нахмурила брови.

Нин Шу опустила голову и промолчала, выглядя слабым и робким человеком.

Мадам Ли осмотрела Нин Шу с ног до головы, прежде чем удовлетворенно кивнула.

Разговаривая с Нин Шу, мадам Ли задавала самые разные вопросы.

Нин Шу ответила тихим голосом, опустив голову.

Тем временем госпожа Юнь нигде не могла найти свою дочь, поэтому она обратилась за помощью к монахам храма Тяньтай.

Ни Лу Минсюань, ни Лу Цзюньнин не было рядом. Госпожа Юнь боялась, что Лу Цзюньнин мог причинить вред ее дочери.

Когда все больше людей искали вместе, они наконец нашли Лу Минсюань.

Внутри флигеля произошла сцена, превзошедшая все ожидания: мужчина и женщина занимались интимной деятельностью, оскверняющей чистое место буддизма.

Ли Ююэ схватила Лу Минсюань за талию сзади и вошла в нее оттуда. Их лица покраснели, как будто они воплощали в жизнь свои мечты.

Госпожа Юн увидела эту очаровательную сцену и мгновенно почувствовала, как будто стрела пронзила ее сердце. Это ошеломило ее.

Даже после того, как их заметили люди, оба человека еще не прекратили своих постыдных действий.

Госпожа Юн закричала, а затем бросилась разорвать их на части, прикрывая тело его дочери одеялом. Вид пятен крови на нем пронзил глаза госпожи Юн.

Тем временем Ли Ююэ внезапно проснулся и понял, что он совершенно голый. Он быстро прикрыл свои важные части одеждой.

Ли Ююэ была очень смущена. Когда он увидел женщину, лежащую на кровати, его взгляд был на грани рвоты, как будто он наступил в дерьмо.

Когда Нин Шу и госпожа Ли прибыли, они увидели именно эту сцену. Нин Шу посмотрел на обнаженное тело Ли Ююэ с необъяснимым выражением недоверия. Разве он не был гомосексуалистом? Почему у него сложились отношения с Лу Минсюань?

«Это, это…» Мадам Ли некоторое время не могла говорить.

«Мама, меня подставили». Сказал Ли Ююэ с пепельным лицом.

Он явно пошел искать Третью Мисс Лу, но внезапно потерял сознание.

Потом это как-то произошло.

«Что вы говорите? Ты осквернил мою дочь, а потом смеешь говорить, что тебя подставили?» Госпожа Юн немедленно начала кричать.

Мадам Ли нахмурила брови и сказала: «Должно быть, моего сына подставили».

Мадам Ли знала, что у ее сына необычные предпочтения, поэтому он не стал бы делать такие вещи с женщинами.

Лу Минсюань прятался под одеялом, весь дрожа и слишком напуганный, чтобы выйти.

«Тот, кто пострадал в этом вопросе, — моя дочь. Вы хотите сказать, что моя дочь замышляла заговор против вашего сына? Даже если моя дочь глупа, она бы такого не сделала, — сердито сказала госпожа Юн. «Если нам не дадут надлежащего объяснения, семья Лу не отпустит это».

«Ваша дочь — всего лишь незаконнорожденный ребенок, пытающийся подняться по социальной лестнице. Мой сын — наследник дома маркиза, а также законный сын. Разве не очевидно, что ваша дочь замышляет заговор против моего сына?»

Лу Минсюань высунула голову из-под одеяла и покачала головой, плача. — Я этого не делал, мама, я этого не делал.

Она понятия не имела, как все обернулось.

Разве вместо этого Лу Цзюньнин не должен оказаться в такой ситуации?

Почему? Почему?

«Ты…» Госпожа Юн чуть не потеряла сознание от гнева, когда услышала слова мадам Ли.

«Даже если речь идет о доме маркиза, семья Лу никогда не оставит это дело без внимания». Госпожа Юн стиснула зубы. Репутация дочери была испорчена.

Госпожа Ли посмотрела на Лу Минсюань, лежавшего на кровати. Все были свидетелями того, что произошло между ее сыном и этой женщиной.

Эта женщина была едва сносной. Им придется довольствоваться тем, что у них есть на данный момент. Госпожа Ли снисходительно сказала: «Дом маркиза возьмет на себя ответственность за это дело. Давай обсудим дату».