Глава 337: Ожидание «возвращения невесты»

Поскольку Вэнь Жухуа втащили в брачный чертог, как свинью, которую собирались зарезать, Нин Шу действительно не знал, чем закончится ситуация в брачном зале.

Нин Шу чувствовал, что Хэ Сяохуа должен немного расслабиться. В конце концов, у Вэнь Жухуа все еще была дыра в животе.

Поев на банкете, Нин Шу приготовился вернуться в соломенный дом.

«Немного красоты.» Хэ Дахуа спрыгнул с небольшого склона и изобразил изящество, когда он открыл свой веер и обмахивался им. «Маленькая красавица, поскольку Вэнь Жухуа уже женился на моей младшей сестре, не пора ли и нам пожениться? Мы практически пара, заключенная на небесах, мы даже ближе, чем родственники.

У Нин Шу было только одно слово для него. «Катись.»

«Маленькая красавица, не будь такой. Поскольку моя сестра вышла замуж, мой старик теперь сосредоточится на мне. Мои дни будут наполнены страданиями». Хэ Дахуа побежал, чтобы догнать Нин Шу. — Может быть, такой человек, как я, недостаточно хорош для тебя?

Нин Шу посмотрел на него. — Убирайся подальше.

Он Дахуа потер нос. — Ты не можешь быть немного тактичнее? К счастью, у меня очень широкая грудь, иначе я бы поранился».

Нин Шу могла сказать, что Хэ Дахуа на самом деле не была серьезной, поэтому она сказала пренебрежительным тоном: «Что, если вы встретите женщину, которая действительно воспримет ваши слова всерьез? Я хотел бы посмотреть, что ты будешь делать тогда».

Хэ Дахуа обмахнулся веером и от души рассмеялся. «Это было бы неплохо. Если кто-то станет серьезным, я немедленно женюсь на ней. Разве я не раскидываю здесь свою сеть?»

Нин Шу: Катись к черту.

Нин Шу планировал покинуть это место теперь, когда Вэнь Жухуа обрел свое счастье. В будущем он, вероятно, будет много драться с Хэ Сяохуа на кровати, и тогда у них будет целое гнездо детей. Он больше не имел с ней ничего общего.

«Правильно, отремонтируй немного эту дрянную соломенную хижину. Через три дня моя младшая сестра привезет Вэнь Жухуа навестить его материнскую семью. Это место и вы достаточно близки, чтобы считаться материнской семьей Вэнь Жухуа. Тск-тск, я давно хотел снести эту соломенную хижину. Это очень неприглядно, — сказал Хэ Дахуа.

Нин Шу: …

Вернуть Вэнь Жухуа в гости к его семье по материнской линии!?

Нин Шу взглянул на Хэ Дахуа. — Если ты так оскорбишь моего кузена, он обязательно попытается тебя убить.

«Ученым требуется сто лет, чтобы восстать. Мне даже не нужно ничего с ним делать, моя сестра достаточно сильна, чтобы научить его послушанию, — презрительно сказал Хэ Дахуа.

— Раз ты так смотришь свысока на моего кузена, почему ты согласился на этот брак? Нин Шу был в замешательстве.

Хэ Дахуа ответил: «Первая причина в том, что Хэ Сяохуа серьезно его любит. А во-вторых, видите ли, мой старик действительно очень уважает ученых. Он хочет внука, который умеет читать в своей семье».

О, так получается, что Вэнь Жухуа просто служил одолженным инструментом.

Первоначально Нин Шу собиралась уйти, но, поскольку Вэнь Жухуа собирался вернуться к своей материнской семье, она чувствовала, что не может пропустить такое редко наблюдаемое событие.

Так что она спокойно ждала ритуального «возвращения невесты».