Глава 661: Кулинарная Экспозиция

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Когда они добрались до пещеры Руи, там уже собралось много людей. Ингредиенты были положены на землю снаружи пещеры, и Цянь Цзя в настоящее время с энтузиазмом приветствовал женщин с фруктами.

А потом она занялась приготовлением еды.

Женщины-зверолюди были действительно любопытны о том, как Цянь Цзя смог сделать такую ароматную еду. Особенно их интересовал швейцарский армейский нож, который держал Цянь Цзя и который легко разрезал мясо.

Цянь Цзя великодушно объяснил им процесс и ответил на все вопросы, которые у них были.

Цянь Цзя чувствовал, что тот факт, что она может изменить окружающую среду с ее способностями, было чем-то, чем можно гордиться.

Нин Шу наблюдал за Цянь Цзя. Она была одета в другую футболку, чем раньше, и на ней была юбка из меха животного. Ее волосы были небрежно заплетены во французскую косу и перевязаны кружевной лентой в бант-бабочку.

Это была простая прическа, которая подчеркивала ее красоту. Разница между ней и окружающими ее женщинами-зверолюдями была просто заоблачной.

Нин Шу продолжал смотреть на эту кружевную ленту. Она не могла не задаться вопросом, было ли это кружевом от ее нижнего белья.

Когда Чжи увидела, как мило выглядит Цянь Цзя, она протянула руку, чтобы коснуться дикого цветка в ее волосах. Было ясно, что она чувствует себя неполноценной.

Нин Шу потянул Чжи за руку и прошептал: “Чжи, я чувствую, что ты красивее Цзя.”

Чжи улыбнулся, а затем присоединился к группе, чтобы спросить, как было приготовлено мясо.

Нин Шу села на каменный табурет и подперла подбородок, наблюдая, как Цянь Цзя суетится вокруг. Она держала в руках рыбу и говорила самкам зверолюдей, что это съедобно.

Женщины выразили свое сомнение. Это было несъедобно. У него были шипы, которые заставляли людей задыхаться до смерти.

Цянь Цзя загадочно улыбнулась, положив рыбу в каменный котел и закипятив ее в молочно-белом рагу. Он был довольно ароматным.

Нин Шу улыбнулся. Именно по этой причине первый хозяин не хотел мстить Цянь Цзя. Хотя ее будущий супруг стал одним из друзей Цянь Цзя, она никогда не держала зла на Цянь Цзя.

Это было потому,что прибытие Цянь Цзя действительно улучшило условия жизни племени крылатых тигров. Все, что летало в небе, что плавало в воде, превращалось у нее под руками во вкусную еду.

Она значительно расширила рацион племени крылатых тигров и увеличила количество пищи, которую они имели в наличии в течение зимы. С открытием соляных копей они также смогли хранить пищу намного дольше.

Дома сделали так, что зверолюдям больше не приходилось жить в сырых и холодных пещерах.

У Цянь Цзя было много достойных похвалы достижений; ничто не могло стереть тот факт, что она сделала большой вклад.

Сяо просто хотел, чтобы она могла продолжать жить. В этих суровых условиях выживание всегда было самым важным.

ЦАО не держал никаких обид на Цянь Цзя. Единственное, чего она не понимала, так это почему племя бросило ее.

Через некоторое время все роскошные блюда были готовы. Когда на каменном столе лежало так много восхитительно пахнущих вещей, все женщины-зверолюди изо всех сил старались удержать свою слюну от переполнения.

Цянь Цзя дал каждой женщине каменную чашу и палочки для еды, сделанные из веток. Зверолюди не знали, как пользоваться палочками для еды и хотели использовать свои руки, чтобы получить мясо в супе. Однако суп был очень горячим, поэтому у них не было выбора, кроме как неуклюже использовать палочки для еды.

Нин Шу притворилась, что не знакома с палочками для еды, и вела себя так, будто ей потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к ним. Затем она взяла кусок мяса и положила его в каменную миску Чжи, потому что Чжи выглядела так, словно вот-вот сойдет с ума от голода.

Чжи немедленно воспользовалась своей рукой, чтобы взять мясо из миски и засунуть его в рот. Сразу же после этого она преувеличенно воскликнула: “Это восхитительно! У меня никогда не было ничего настолько хорошего!”

Глаза Цянь Цзя блеснули, когда она увидела, что Нин Шу так быстро привык к палочкам для еды. Однако, когда она услышала, что сказал Чжи, она сказала с улыбкой: “это просто вареное мясо. Если бы было больше приправ, это было бы еще вкуснее.”

“Он может быть еще вкуснее?- У Чжи загорелись глаза. “Это уже так вкусно, но может быть даже лучше?”

Все остальные женщины тоже восклицали в шоке и восхищении. Они использовали свои самые искренние слова, чтобы похвалить Цянь Цзя.

Цянь Цзя посмотрел на Нин Шу, который остался совершенно невозмутимым и спросил: “Кто ты? Я Цянь Цзя, вы можете называть меня Цзя.”